[Продолжение. Начало -
http://truvor.livejournal.com/845.html]
Культурный код - набор символических элементов самовыражения, выделяющих представителей некоторой группы из общей массы людей. Сообщения в определенном культурном коде вызывают определенные ассоциации у носителей того же кода и позволяют эмоционально почувствовать общность. Характерные культурные феномены в местах обитания людей служат признаком принадлежности земли носителям данной культуры. Культурным кодом народы, как коты, метят свою территорию.
Элементы культурного кода можно подразделить на заявительные (декларативные) и знаковые (маркерные). В первом случае источник сообщения посылает всем окружающим явный сигнал о своей социокультурной принадлежности, например, вывешивает какой-то флаг, повязывает ленточку, использует характерный для социальной группы выделяющийся стиль одежды. Во втором случае сообщение несет обычный коммуникационный смысл, не имеющий отношения к принадлежности источника, однако форма сообщения имеет характерные особенности, ассоциируемые с социальной группой. Например, фраза на определенном языке, цитата, общеизвестная в пределах определенной группы, особенности словоупотребления, арго, вариант произношения, характерная жестикуляция, особый эстетический фон. Помимо основного сообщения, приемник получает неявное дополнительное сообщение об его источнике, которое позволяет ему соотнести себя с источником.
К первой категории относятся символика и праздники.
Национальный флаг
В те времена, когда Московская Орда завоевала и уничтожила Русь, понятие национального флага отсутствовало. Поэтому здесь не получится припасть к древнему источнику. Но есть новейшая история, весьма поучительная.
В 1994 г. Администрация Новгорода утвердила флаг города:
Этот флаг был отвергнут Государственным герольдмейстером и не был внесен в Государственный геральдический регистр. Не понравилась, прежде всего, синяя полоса на флаге. Заявленная причина - синяя полоса отсутствует на гербе города - вызывает недоумение и выглядит отговоркой; тем более, что полоса на гербе есть. Истинная причина лежит глубоко в подсознании российских государственников. Новгород, даже стократно уничтоженный и растоптанный - это призрак подлинной Руси. Ордынцы, присвоившие себе русскую историю, безотчетно чувствуют в Новгороде угрозу восстания Руси из могилы. Чутье здесь не обмануло имперского герольдмейстера. Уберем с этого флага дурацкий оккупационный герб времен Екатерины II...
Ну конечно же, это никакой не городской, а государственный, в своей простоте типично европейский флаг, причем в мире нет ни одного государства с похожим флагом. Вот главная причина, почему он был отвергнут. Белый, синий, белый - гениально просто и элегантно. Прекрасный выбор для нашей будущей республики.
Национальный герб
Большие национальные гербы слабо известны широкой публике. Для узнавания важна основная гербовая фигура: украинский тризуб, три английских шествующих льва, американский белоголовый орлан, российский двуглавый орел. Во времена Новгородской республики национальных гербов не было. Но в Новгороде для скрепления шнуровки официальных бумаг использовались свинцовые «вислые печати». Такие гербовые печати были у посадника и у кончанских старост (глав пяти городских округов - концов), все они имели разную символику, а иногда просто надпись. Староста Славенского конца, где, по некоторым данным, селились потомки ильменских словен, использовал печать с изображением «люта зверя», т.е. геральдического льва. Одно из доступных изображений этого зверя из польского источника хранится в архиве Википедии (
ссылка). Оно очень любопытно - это лев с конской головой. Произведем небольшие корректировки: развернем фигуру в традиционом для щита направлении и уберем неуместный для лошади высунутый язык. Выглядит перспективно:<
«Лют зверь»: серебряный шествующий лев с конской головой - уникальная гербовая фигура, которую можно принять за основу.
Национальный гимн
Господин Путин оказал нам большую услугу, когда в 2000 г. вернул России собачий советский гимн. Тем самым он освободил для нас «Патриотическую песню» М. Глинки, которая была нашим гимном в 1990-e, и спас эту музыку от позора ассоциаций с Россией 2000-х. Не страшно, что у песни нет слов - исполнение национального гимна не обязательно должно быть похоже на караоке. Для поколения русских людей, заставших разрушение проклятого СССР, эта музыка - символ мечты о свободе и будущей прекрасной Родине. Правда, сам Михаил Иванович Глинка был патриотом другой страны - России, нашего лютого врага. Но кто из нас не заблуждался, принимая мачеху-убийцу за родину-мать. В начале XIX века не было представления о Руси, отдельного от представления о России - оно было вытравлено московитами. Русским патриотам нечего было любить, кроме России. Всех великих русских, в том числе и Глинку, мы считаем нашими, потому что московское стадо не смогло бы создать ничего великого.
Национальные праздники
Наш главный национальный праздник - День Республики, день освобождения от московского ига. Пока его дата не определена, отмечаем День Первой Республики 4 июня - в честь революции 1136 года и установления Новгородской республики (28 мая по старому стилю). Русь - одна из старейших европейских демократий.
Шелонский реванш - 14 июля, дата Шелонской битвы. В этот день проводится ритуал склонения национального флага. Главная церемония - склонение флагов непосредственно на поле битвы. Люди собираются с флагами на поле и по удару мемориального вечевого колокола наклоняют древки флагов в сторону колокола - наступает минута молчания. После этого на повозке, запряженной свиньями, провозят чучело московского царя с лицом гориллы и начинается пикник под шатрами. Не должно быть «праздников со слезами на глазах», даже трагическая дата должна быть светлой, смешной и радостной. Катарсис, ритуальное освобождение от горя прошедших столетий - вот пафос этого праздника.
Перечисленного вполне достаточно для фиксации наших отличий от граждан России, прочее будет подсказано жизнью.
Языковые маркеры
Относятся ко второй категории элементов культурного кода - неявных признаков, подразумевающих принадлежность субъекта к сообществу. Набор таких маркеров вырабатывается стихийной практикой, но для зачина дадим несколько предложений.
- Никогда не используем слово «национальность» в значении этнической принадлежности. Не существует татарской или чувашской национальности, пока у этих народов отсутствует суверенная воля. Для определения этнической принадлежности так и говорим: «этнический чуваш», «этнический татарин».
- Слово «русский» как существительное применяем в значении принадлежности к нашей нации. Русские только мы, а они москали, московиты, ордынцы, вятичи - кто угодно, только не русские. Если нужно определить этническую принадлежность, говорим «этнический русский», но не просто «русский».
- Используем согласование «в Украине», «в Украину», «из Украины». Хамское «на Украине», «с Украины» в современной языковой ситуации подобно «на районе», «с Москвы» - лингвистический казус, узаконенный москалями в 2005 г. по политическим мотивам.
- Очень важно на уровне этики и бытового культурного обычая добиться подлинного гендерного равенства. Самостоятельность женщины - традиция северных европейских народов. В нашем варианте русского языка имеет смысл начать дрейф в сторону гендерной унификации, плавно, не делая резких движений, чтобы не разрушить ткань языка.
- Унифицируем обозначение вступления в брак мужчины и женщины - используем слова «жениться», «женат(а)» в отошении обоих полов. Не употребляем слов и оборотов «выйти замуж», «замужем», «замужняя». Значение их унизительно и подчеркивает зависимый статус женщины.
- Личные местоимения, не имеющие собственной категории рода: «ты» и «я» - согласуем всегда в мужском роде. Женщина говорит «я сам», женщине говорят «ты красивый». В заочном общении в сети такой речевой обычай маскирует половую принадлежность пишущего, исключает невольную декларацию автора сообщения не просто как личности, а как мужчины или женщины.
- Если подлежащее мужского рода относится к женщине («доктор Иванова»), используем согласование сказуемого именно с подлежащим, а не с приложением женского рода. «Доктор Иванова сказал», «дизайнер Юлия очень талантлив».
- Избегаем однокоренных гендерных разновидностей, таких как «учитель» и «учительница», «гражданин» и «гражданка» - используем базовый бессуффиксный вариант, а при его отсутствии - вариант мужского рода. «Она мой учитель», «она мой любовник», «она мой друг», «он ужасная дура».
Нужно допонительно пояснить, почему теме гендерного равенства уделено здесь столько внимания. Несмотря на то что юридическое равенство женщин установлено еще большевиками, на уровне менталитета русское общество остается патриархальным. Для женщины удачный брак и ведение хозяйства считается жизненным успехом и достаточной самореализацией, а для мужчины такая карьера по меньшей мере курьезна. В этом бы не было большой беды, но многовековой отрицательный отбор, проводимый москалями, косил тех, кто больше высовывался, а высовываются в патриархальном обществе, в основном, мужчины, пока женщины прячутся на кухнях. В результате такого отбора качество мужского населения сейчас удручающе низко, а качество женского вынужденно компенсирует все мужские недостатки. Наши женщины в среднем объективно лучше наших мужчин. Поэтому важнейшее значение для национального прогресса имеют социальная и профессиональная самореализация женщин, а для восстановления генотипа - не скованная никакими ограничениями свобода женщины вести постоянный половой отбор. Русские женщины - наш последний резерв. Это не политкорректность, а вопрос национального выживания.
- Samym siljnym xodom budet smena grafiki pisjma s bolgarskoj na latinskuju. Ne “translit”, a gramotnaja, strogo normirovannaja sistema v slavjano-baltskoj tradicii so svojej specifikoj. Etim my kak by simvolicheski povtorjajem podvig drevnix novgorodcev, sozdavshix russkuju pisjmennostj. No glavnoje, tak my srazu otsekajem svoje informacionnoje prostranstvo ot moskovskogo, nashi resursy ot rossijskix. Graficheskaja sistema v osnovnom razrabotana, no dlja jee opisanija nuzhna otdeljnaja neboljshaja statjja. [UPD: Собственно, вот она.]
- Соответственно кириллические буквы называем не русскими, а болгарскими. Русских букв не существует, так же, например, как и английских.
- Слово «власть» употребляется только с негативной коннотацией подавления личности. «Власть» - это ругательство. Для обозначения государственных функций используем слово «управление».
Визуальные и прочие маркеры
· Выставляем на часах и мобильных устройствах поясное/летнее время вместо сталинско-медведевского. Для нашей исторической родины это UTC+2. Для других регионов надо поделить пополам промежуток между восходом и заходом солнца - это астрономический полдень. Поясное вемя - ближайший целый час. На вопрос: «Который час?» - отвечаем - «11 по поясному» или, наоборот, уточняем: «Час дня по России». Очень эффектный маркер. Это как пароль.
- Если приветствуем собравшихся рукопожатием, то женщин наравне с мужчинами.
- В наших кинотеатрах иноязычные фильмы, как правило, идут с субтитрами, а не с дубляжом.
- При строительстве домов считаем неприличным отгораживать главный фасад дома от улицы забором. Вход в дом должен быть прямо с улицы, слегка отступая вглубь участка, а отгораживаться может только задний двор. По нашему обычаю часть земельного участка перед фасадом - «зона сотрудничества». Здесь каждый украшает своим домом улицу и приглашает случайного прохожего присесть отдохнуть на скамейку у входа. Земля остается частной, и никто не вправе ограничивать самовыражение хозяина - частные владельцы домов полностью определяют облик улицы. Отсутствие заборов на красной линии улицы будет внешним признаком нашего поселения.
- Общественные территории очень важно насыщать такими доминантами, которые могут произвольно изменяться прохожими. Это своего рода «тренажеры свободы», они психологически закрепляют примат самоволия личности. Примером в 1990-е годы была скульптура «Солнце Мира» у Московского Дворца молодежи, которую можно было проходя повернуть, изменив облик площади. Динамические скульптуры, фонтаны, бьющие прямо из мостовой по команде прохожего - наличие в городах подобных элементов может стать национальной культурной традицией. А появление такого элемента в городе оккупантов будет признаком нашего присутствия, той самой «кошачьей» меткой территории.
- Постепенно вырабатываем собственную архитектурно-планировочную традицию при постройке жилищ. Ее нельзя сразу выдумать, но дом истинного русского должен отличаться от жилища москаля. Задачу упрощает то обстоятельство, что у москалей, независимо от их достатка, интеллекта и воспитания, почти поголовно отсутствуют вкус и чувство меры в дизайне помещений. Для быстрой миграции нам нужен рынок готовых домов с отделкой. Сейчас такого рынка нет, потому что отсутствует общепринятый национальный стандарт. Его предстоит создать. Для жилищ в два уровня и больше можно предложить один уровень отводить целиком под банную зону с парной, малой гостиной и гостевой спальней. Это будет память об изобретении нашими предками паровой бани.
- Нужно выработать также пищевые привычки, отличные от российских, и одно-два коронных блюда национальной кухни. Современная русская кухня и обычаи - в основном достояние советского периода, это сталинский национальный код «вкусной и здоровой пищи», стандартизованный советской гастрономией. Не нужно ничего ломать, но ненавязчивая манера, например, есть суп по вечерам, а не днем, делать мясо-гриль на решетке вместо шашлыка на шампуре может отличать русского от москаля. На роль главного русского блюда, очевидно, претендуют подзабытые ныне щи (в замену южному, казацкому борщу), особенно зеленые щи из щавеля. Национальный русский ресторан с зелеными щами в меню - признак «нашей» точки, в отличие от российской.
[Продолжение
следует]