У ашкеназов наряду с еврейским именем обычно было созвучное "мирское", например Моше-Мориц или Малка-Амалия. Но какая логика заменять германское имя Вольф германским же Вильгельм?
Может быть, ему дали "для семьи/общины" не настоящее еврейское имя, а "имя, распространённое у евреев". И, вероятно, тут не было речи о "заменять": оба имени могли придумать при рождении.
Не знаю, как оно в точности было в 19м веке, но мне кажется, что имя Вольф/Вульф, как бы это сказать, не очень солидное. Больше подходит на роль домашнего варианта какого-либо имени на В. Я, по-моему, ни разу не видел в Германии/Австрии людей по имени Вольф. И в википедии список людей по имени Вольф существенно короче, чем список людей по имени Вольфганг. (А фамилия W{o/u}l{f/ff} как раз очень распространена.)
Comments 3
Reply
> Может быть, ему дали "для семьи/общины" не настоящее еврейское имя, а "имя, распространённое у евреев".
Это понятно; но разве в Австрии 2пол 19в имя Вольф было настолько чуждым, что нуждалось в адаптации?
Для сравнения, на соседних надгробиях было несколько Михаэлей и Йозефов, оставшихся Михаэлями и Йозефами и по-немецки.
Reply
(А фамилия W{o/u}l{f/ff} как раз очень распространена.)
Reply
Leave a comment