Тропарь святаго Амвросия Медиоланскаго. (Пам. 7 (20) декабря)
Глас 1.
Творение Герасима, монаха Микраяннанита.
Амвро́сию тезоимени́та/ и Итали́и учи́теля,/ Це́ркве Христо́вы предста́теля и Медиола́н председа́теля,/ епа́рха насле́дника
[1] и ни́щих засту́пника ве́лия,/ Амвро́сия, сла́внаго иера́рха вси почти́м.// Мо́лится бо ко Го́споду спасти́ся
(
Read more... )
Comments 15
Reply
Благодарю. Исправила.
Reply
> Странным образом, «сына эпарха» никак не вписывается в тропарь.
А если "сы'на епа'рхова"? (Вариант: "о'тпрыска епа'рхова" - только вот не могу вспомнить славянское слово, ознчающее "отпрыск". "Отрасль" - слишком как-то...)
Reply
Пока оставила.
Reply
После Святой Илия новый (823 - 903) - Тропарь идут Кондак и Мегалинарий, насколько можно понять, Ксении Петербуржской. Надо бы поменять местами - тексты Ксении поднять выше.
Илие Новому - только тропарь? Или что-то потерялось?
Reply
Благодарю. Святой Илия Новый был первым по счету, а оказался втиснутым не на свое место. Я подозреваю, что это произошло при опубликовании. Ну или без всякого объяснения.
Reply
> Вар. (букв.): Будды поклонение
Хорошо, что заменили на абстрактное "язычество"! Греки что написали, то написали, - но я совершенно не уверен, что там, где жили китайские новомученики, главной альтернативной верой был именно буддизм.
Reply
Величание Иоакиму и Анне оборвано на полуслове.
Вообще-то Иоакиму и Анне был уже Ваш перевод, с мелкими отличиями, здесь: https://ulita-n.livejournal.com/13185.html Но величание там имеет какое-то другое продолжение.
Спаси Господи за труд!
Reply
Исправила.
Reply
Leave a comment