Ещё о белочке

Sep 19, 2010 18:19

Интересное объяснение случившегося дает в своем журнале marrriseva:
Перлы, замеченные на сайте РАН, пришли из документа Russia_2006.pdf update, который лежит на американском образовательном сайте. То есть у феерического перевода, похоже, есть конкретный автор - и он НЕ русский. А американец, носитель английского языка.

И правда - Institute of history, tongue (Language) and literature of wounds UNTs. Откуда черпал информацию автор того документа, неясно, но в любом случае все эти перлы существовали еще четыре года назад. Что отметает предположение о свеженькой провокации против РАН.
P.S. Большое обсуждение здесь.

трудности перевода

Previous post Next post
Up