Хавала(араб:неформальный вексель)
Предположение Арабское слово Хавала - это калька с русского слова "гибель" как указатель на серьезность требований отдачи долга до конца
Арабское слово Хавала - это калька с русского слова "гибель" как указатель на серьезность требований отдачи долга до конца при учете переходов "
Х-К" и "
В-Б".
Арабское слово Хавала - это калька с русского слова "Кабала" как указатель на результат неотдачи долга при учете переходов "
Х-К" и "
В-Б".
Арабское слово
Хавала́ (араб. حوالة - передача, неформальный вексель) - это обратная калька с русского слова "левак" при учете перехода "
Х-К"
Ссылки
Хавала́ (араб. حوالة - передача, неформальный вексель) Переход Г/K - Х Переход Б - В Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию, так и по смыслу" [Метод анализа образования простых слов] [Главная страница]