Purpurinė

May 12, 2011 10:15

Įdomu stebėti, kaip slenka reikšmės.

toliau )

visokie niekai

Leave a comment

Comments 15

lyja May 12 2011, 10:20:48 UTC
toki pona kalboje išvis tik 5 žodžiai spalvoms apibūdinti. na ir dar 6 tarpinėms spalvoms, taigi "purpurinė" - loje laso, arba išvertus "raudona mėlynai-žalia" :)

Reply

vklase May 12 2011, 10:33:33 UTC
tai aš sutinku, kad persikinė - ne spalva, o vaisius, o plytinė irgi ne spalva, o statybinė medžiaga.

bet vis tiek nutiko kognityvinis disonansas.

Reply


kiaulia May 12 2011, 11:42:43 UTC
Gal čia po Drąsiaus jau vengiama violetinę spalvą vadinti tikraisiais vardais? Be to, dar ir gedulo spalva. Purpurinė sukelia mažiau asociacijų.

Reply

vklase May 12 2011, 11:55:22 UTC
čia gal didysis omnio žygdarbis grąžinti Drąsiaus spalvą į normalių, nepolitizuotų spalvų tarpelį?

Reply

kiaulia May 12 2011, 12:10:36 UTC
Tada labai aiškiai sakytų "violetinė". Internetuose žmonės, beje, jau smaginasi - klijuoja Drąsiaus legendinę foto ant omnitel interneto svetainės paveiksliuko :)

Reply

Omnitel vs. Drąsius ext_256754 May 12 2011, 12:15:21 UTC
tiesą sakant, marketingistams čia užduotis su visais atvejais pralaiminčiu variantu. spėju, rinkosi mažiausiai žalos darantį variantą, nes galvų iš HQ, akivaizdu, neįtikino permąstyt pasirinkimą

Reply


nauticalis May 12 2011, 14:24:46 UTC
Tai kad lietuviai buvo nukosėję iš rusų - ten vis “vėliavų purpuras plazdėjo“. :) Ši spalva iš tikro yra violetinės spektre - angliškai todėl ir purple, o crimson - tai kažkaip arčiau raudonos, pastebėsiu kaip daltonikas daltonikui... ;)

YMMV, nes čia kažkada ginčinomės su vienu angliakalbiu, kuris mokėsi lietuvių: niekaip nesuprato, kas yra “pikantiškas“ skonis - lietuviai taip įvardina, jo nuomone, kavinėse “aštru“. Aš sakau, kad čia toks skonis, kai pridedi sūrio, ir po to jau neaišku, kas iš to gaunasi. :D

Tarp kitko, visada irgi maniau, kad SPQR spalvos yra “bordinės“. Ir buvo pirmas šokas, kai apie Cezarį BBC filme pamačiau senatorius su “purpuriniais“ (t.y. violetinio spektro) mantijų apvadais, nes ligi tol visuose filmuose buvo skaisčiai raudoni! Bet persitvarkiau galvoje labai greitai (nes yra tiesiog toks karate diržas gana populiarus - purple; maždaug 2kyu Goju-ryu).

Tad gal ne slenka, o pagaliau ta nesąmonė atitaisoma?

Apie vertimus ir sąvokas galiu kalbėti daug, bet geriau nepradėsiu.

Reply

vklase May 12 2011, 15:53:00 UTC
aš juk žodyną cituoju.

Reply

nauticalis May 12 2011, 20:17:53 UTC
Aš jau vienąkart aiškinau, ką apie žodyną kartais galvoju... ;)

Reply


saulegraza May 13 2011, 07:15:28 UTC
"Purpurinis vakaras varva lyg aplietas aviečių sultimis..."

Reply

nauticalis May 13 2011, 12:55:10 UTC
Tai, sakai, aviečių, ne mėlynių... ;)

Reply


Leave a comment

Up