Aclaraciones y anecdotario...

May 09, 2007 11:35


Ahora que por fin me he tranquilizado un poco, y he podido pensar sobre todo lo ocurrido, quiero aclarar alguna cosa, ya que ayer las emociones hablaban tan rápido que no me dejaban espacio para razonar.

Lo primero, es respecto a las palabras "remisión" y "curación", ya que ayer las comentaba como análogas y para nada es lo mismo. La gran noticia es ( Read more... )

remisión

Leave a comment

Comments 18

FELICIDADES anonymous May 9 2007, 14:18:27 UTC
Ayer no llegué a tiempo de darme mi enhorabuena, pero recibe en la resaca de hoy un fuerte beso y abrazo. Sabía que habría buen final;no podía ser de otra manera...

Tanto en lo malo como en...LO BUENO DE AHORA sigo aquí, al otro lado, disponible para la buena gente como

Y sí, la vida ,a veces, está llena de casualidades mágicas y maravillosas.Disfrútalas.

Pura.

Reply


la de antes... anonymous May 9 2007, 14:20:38 UTC
Perdón, quería decir: "darTE la enhorabuena" y "la buena gente como TÚ"
lO SIENTO...

Pura.

Reply

Re: la de antes... yanohaynadie May 9 2007, 15:21:47 UTC
No digas lo siento... tus palabras son preciosas

Aún sigo con la sonrisa tonta

Muchaaaas gracias por la enhorabuena, me siento inmensamente feliz.

Besoooos

Reply


/grodin anonymous May 9 2007, 20:23:32 UTC
Vaya!, me perdí lo de ayer.
Hace un rato al entrar y fijarme en los tags me di cuenta de que ya no aparecían todas aquellas palabras con significados feos y tristes, y que aparecía una única palabra cuyo significado desconocía.
Tras haber leído lo que te ha pasado estos últimos días, me he alegrado mucho, y me he dado cuenta de que remisión es una hermosa palabra (sobre todo para ti) y con un significado muy esperanzador.
Enhorabuena.

Un abrazo

Reply

Re: /grodin yanohaynadie May 9 2007, 20:38:32 UTC
Jejejeje, al final ha merecido la pena esperar al cambio de tags, sí señor...

Ufff, llevaba tanto tanto tiempo soñando con esa palabra, que se me hace raro hasta pronunciarla.

Un besazo

Reply


1888deslizate May 9 2007, 21:47:07 UTC
me alegro muchísimo

Reply

yanohaynadie May 10 2007, 07:20:26 UTC
^_^

Reply


Sr. Trapo anonymous May 9 2007, 22:07:52 UTC
Vaya parrafada...je je esas ganas de escribir indican que está animadita...
y no es para menos

Hablando de semanticas: remitir es sinónimo de volver para atras y patras es como estabas al principio o sea O.K. ergo si no es curada es como si lo fuera o fuese...

besetes!

Reply

Re: Sr. Trapo yanohaynadie May 10 2007, 07:22:01 UTC
genial comparación...

un día alguien me dijo con respecto a este blog, q escribía mucho cuando estaba mal y poco cuando estoy bien... esta vez creo q voy a cambiar eso... jejejje

besooooos

Reply


Leave a comment

Up