Lost time-1: Саргон
Tell el-Muqayyar
Ur
Iraq
03.01.1976. 06.50. a.m.
Заброшенный и неразведанный участок британской концессии над Евфратом этим ранним утром выглядит без изменений. Тем не менее молодой человек, прибывший сюда на светло-сером жеребце и отпустивший его свободно бродить в поисках поживы, замечает, что любопытный Мусафир (он окрестил его «Путником», но никому не говорит об этом) на этот раз обнаружил целую полянку живых ростков и с наслаждением фыркает, выдергивая вкусные травинки. Еще вчера этой полянки не было.
F. D., задумчиво, сам с собой:
- Надо же. А завтра - если быть мне живу - тут что, кипарисовая роща обнаружится? Я же не фараон, чтобы трава из-под ног…
Дисциплинированно усаживает себя на все тот же "рабочий" камень и снова зарисовывает развалины, заботливо проставляя дату и время - и на листе с предыдущим планом, и на сегодняшнем. Продолжая беседовать с собой:
- Учет, контроль, было и стало. День два.
Проверяет что-то в карманах, делает вдох и выдох и забирается в тот же ход, где встретился днем раньше с прокаженным жрецом и его сиррушем.
Через уже ожидаемое время доходит до знакомой развилки коридора и, не колеблясь, сворачивает туда, где был накануне сражен загадочной наркотической пылью. Сам себе, совсем тихо:
- Надо будет набрать землицы. Положим, сновидения от нее не самые приятные, но они, по крайней мере есть. Ибо есть сон.
Входит в помещение, где взаимодействовал с Абгалем и Сиррушем, по-видимому, сомневаясь в том, что происшествие прошедшего дня было реальным. Обнаруживает груды полуистлевших одеяний, убеждается в том, что человека в них нет. Сирруш тоже исчез. Спохватившись, достает и надевает тонкие полотняные перчатки, видимо, ожидая, что рассадник проказы не ограничивается одним исчезнувшим Абгалем.
Возвращается в основной коридор и долго следует им вперед и вниз. Через какое-то время останавливается, прислоняется к стене и размышляет вслух:
- Конечно, использовать магию было бы нечестно. У них-то ни у кого нет магии. Вот и бедный Эрик… поняв, как это прозвучало, смеется, потом снова серьезнеет. Да. «Бедный Эрик». Но… проходит еще несколько шагов вперед, где ему чудится слабый источник света. Снова останавливается, бьет себя рукой по лбу:
- Но ты ведь совершенный идиот, молодой Тепеш. «Миссия укомплектована semplici». «Поработать в команде без магии». Ах, Катарина… И вы, сэр Леонард! Если здесь и есть простец, то это ты, Тепеш!
Идет дальше в размышлениях о том, как Катарина чудесно обучает его распознавать тонкое манипулирование, и тихо кипит по этому поводу, потом решается. Значит, так? Ну ладно, сверни свою гордыню в трубочку и… И пойми, что ты нужен здесь именно ради магии, а не потому что какому-то отдельно взятому коллективу понадобился немагический стажер, обладающий твоими несравненными умственными способностями. Пфф! Если без магии, то можешь вот прямо сейчас повернуться и идти копать вместе с Хасаном, Абдуллой и Степаном Ивановичем. Или не копать.
Еще через десять шагов:
- И вообще, заткнись уже и работай. Нашелся Шерлок Холмс.
Коридор неожиданно заканчивается тяжелым черным занавесом.
F. D., не вполне веря своим глазам, отводит занавес в сторону, заходит внутрь какого-то небольшого темного помещения и обнаруживает за первым занавесом следующий, кроваво-красный. Отводит в сторону и его, и уже не удивляется, обнаружив за ним следующую - темно-синюю драпировку. Отведя ее, шепчет:
- Золото.
Следующая драпировка действительно сделана из тяжелой золотой парчи. Продолжая угадывать:
- Белое.
Распахивает последнюю, кипенно-белую, практически слепящую нереальной белизной драпировку и выходит на свет.
Перед ним бурлящая жизнью портовая площадь, залитая ярким солнцем. К пристани подходит крутоносый корабль, вокруг снуют люди, большинство из которых одеты в самые простые одеяния, на многих и вовсе совершенно условные набедренные повязки. Но встречаются и богато разодетые персонажи - это, по-видимому, торговцы, путешественники познатнее и приезжие. По площади бегают полуголые дети. Цепкий взгляд пришельца различает в толпе разные этнические типы: большинство - явно «черноголовые» шумеры, но встречаются и статные аккадцы, выделяющиеся породистыми орлиными профилями и гордыми взглядами.
Разгрузка корабля идет вовсю. В гавань Ура («Это не может быть никакой другой порт», - говорит он себе и дает зарок когда-нибудь назвать какое-нибудь подходящее место именно так - «Ур») входит еще несколько кораблей, а два других, напротив, отбывают. Стараясь не отвлекаться на впечатления, хотя ясно, что они до последней детали записываются ему в память как на хард-драйв компьютера:
- Что ж ты, Эрик… Может, ты вовсе и жив? Просто заблудился в истории?..
Шепчет что-то, что позволяет ему не привлекать к себе внимание, а именно, внешне начинает выглядеть как один из приглянувшихся ему аккадцев, оставаясь сам для себя в своей удобной экспедиционной одежде, и движется по площади к разгружаемому кораблю, не в силах противиться любопытству.
Разглядывает мешки, скрепленные оттисками владельческих цилиндрических печатей, образующих бесконечный фризовый узор, видит, что один из них прорвался и из прорехи сыплются темно-синие камешки отливающие разными оттенками морских глубин. Завороженно:
- Лазурит.
Один камешек, как будто притянувшись, спрыгивает с палубы и, перелетев участок воды между бортом корабля и пристанью, влетает в руки F.D. Он разглядывает лазуритовый камень с изумлением и хочет закинуть обратно, но камешек выписывает в воздухе петлю и возвращается ему в руку. Наблюдавший это полуголый шумер, стоящий неподалеку, валится перед F.D. на землю и что-то кричит.
Купец-владелец груза подходит к борту и вглядывается в происходящее.
F.D. показывает ему камень - мол, это ваше, но тот трясет головой отрицательно.
Купец видит, что привлеченные криками очевидца «чуда» люди начинают падать на землю, продолжая кричать то, что опознается теперь как «Саргон, Саргон великий!»
Словно в подтверждение казуса, рвется еще один мешок, и из него льется ручеек камней солнечно-коричневого цвета, опознаваемый F.D. как сердолик. Один из них исполняет тот же фокус, что и лазурит, и новоявленный «Саргон» получает теперь вторую драгоценность.
![](https://ic.pics.livejournal.com/8turnity/14082557/64237/64237_300.jpg)
F. D., сам с собой, видимо, чтобы не потерять связи с реальностью: Камень цвета виски… Вот такой я волшебный человек, fellas. Настоящий маг, не видали, да? Не то что ваши прокаженные самозванцы…
Проходит через пораженную ужасом площадь к возничему колесницы, запряженной единственной на всю округу лошадью, тот пытается вручить ему весь комплекс, но F.D. споро выпрягает лошадь, взлетает в седло, находит взглядом строящийся зиккурат и правит к нему, преследуемый криками:
- Саргон! Саргон Великий вернулся!
F. D., сам себе: Уж прямо сразу «Великий». Мне все-таки пока шестнадцать лет.
Click to view
Дальше: Зиккурат Оглавление Раньше: Пока горит огонь