Иногда перевод искажает оригинал, придает другой оттенок, но не делает хуже...
Его в могилу провожал насмешек шквал,
Иные хохотали просто бешено.
И только я, лишь я один рыдал.
Я так мечтал узреть его повешенным.
(с:
Хилэр Беллок, перевод Марка Фрейдкина?)
(
Оригинал )