Ай-яй-яй-яй! Лия! Признавайтесь! Вы на рождественскую неделю в Готовим_Вместе будете печь маковый? А то я собралась участвовать с силезским маковником, не хочу дубляжей. Тем более, что мне до Вашего мастерства ни разу не рукой подать. Я лучше что-нибудь другое, бесконкурентное, тогда придумаю.
По-немецки - Stollen (штоллен) или в некоторых местах Striezel (штрицель). Слово Stollen происходит от старонемецкого stollo (столб), у него в немецком много значений - среди них кексы такой вот продолговатой формы и штольня, да ;-) На русский я бы или кексом переводила или просто штоллен оставила :-)
Comments 217
Анечка, еще раз спасибо тебе и твоей свекрови за замечательные рождественские рецепты. :)))
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment