Dolphin Smuggling 愛

May 16, 2005 00:46

Somehow I doubt this is one of those things that going to catch on, but it's really fun ( Read more... )

Leave a comment

Comments 7

bexxter May 16 2005, 08:04:55 UTC
hmmm...I started out with "english homework can die" and ended up with "The English is a work of Latta, he is what necessary to die"

The latta thing was some word that got stuck in italian or something. It wouldnt change when i translated it back

Reply

apathyartist May 16 2005, 09:04:47 UTC
yeah, for me, "bruinvis" came over from dutch and "la paz" was spanish.

Reply


imabubble May 17 2005, 00:28:57 UTC
Start out sentence: "Correct me if I'm wrong, but are you asking for a challenge?"

I ended up with: "On behalf of but? It disseminates reme which escape it does, it requests is the challenge?"

Reply


jwockies May 17 2005, 03:29:05 UTC
I did it using "last night I washed my lucky black shirt" and ended up with "I have washed up yesterday my black night happy shirt." It actually didn't change that much, but it was still amuzing

Reply


lauranium May 17 2005, 12:15:30 UTC
From "It is difficult to understand Impressionism because it is hard to define"
to
"Real difficult of sarà of sarà of resolution of relative of, in the difficult onion include/understand of increase of sarà of the figure that of fact of from."

Reply


ha! ay0sw0rld May 21 2005, 19:25:23 UTC
ive been meaning to look for pipe cleaners

became

For the liquid of the tube of the imaculateness while will try it was a point

Reply


Leave a comment

Up