Посвящается Ogostos, а также...

Oct 22, 2009 22:02


pataphysicus,
nazarian,
pansatirus… и всем тем, кому эта прекрасная история
ogostosнапомнила о тех уже далеких 90-х, о своем…

Мне она напомнила о "холодных и темных" вечерах, пропитанных (дешевым) армянским вином, хорошей рок-музыкой (вроде той, что под катом), новоявленным кабельным телевидением, по которому крутились клипы, которые невозможно забыть... Мы часто собирались в кругу отличных друзей, "философствовали" на разные темы, пели под гитару и, как правило, при свечах. И если вы меня спросите, какие звуки этих дней остались в моей памяти, я вам отвечу: крики от радости по поводу гола Йордана Лечкова в ворота чемпионов мира, звук гитары моего брата, который репетировал в туалете, звук тишины на площади Свободы, когда привозили очередной гроб молодого бойца с фронта, делали пару кругов по площади и отвозили а Ераблур… шепоты… фестивали Gaudeamus и конечно же голос Эдди Веддера - "saw things… saw things… clearer… clearer… once you were in my rearviewmirror…"…

После того, как прочитал этот очередной шедевр от Ogostos, решил сделать "подарок" ей и всем тем, которые улыбнутся, когда прочтут список этих "забытых" rock-групп под катом… Я не поленился и загрузил ровно 25 отборных рок-песен из тех далеких 90-х. Надеюсь, вам понравится.
Да, и спасибо Ogostos. (Надеюсь, мне удастся купить права на издание ее первой книги!!! :P)

Black Crowes, Soul Asylum, Crash Test Dummies, Barenaked Ladies, EMF, Hootie and the Blowfish, Live, Del Amitri, Blind Melon, The Cure, Counting Crows, Extreme, R.E.M., Beck, Blur, Foo Fighters, Nirvana, Soundgarden, Pearl Jam, Offspring, Radiohead, Green Day, Duran Duran, Smashing Pumpkins, Toad the Wet Sprocket.

90s rock music compilation



Barenaked Ladies - "If I had a Million Dollars"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Beck - "Loser"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Blind Melon - "No Rain"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Blur - "Girls and Boys"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Counting Crows - "Mr. Jones"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Crash Test Dummies - "Mmm Mmm Mmm Mmm"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Del Amitri - "Roll to Me"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Duran Duran - "Come Undone"
Download
Скачать
Ներբեռնել




EMF - "Unbeliveable"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Extreme - "More Than Words"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Foo Fighters - "Big Me"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Green Day - "Geek Stink Breath"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Hootie and the Blowfish - "Let Her Cry"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Live - "I Alone"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Nirvana - "About A Girl"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Offspring - "Self Esteem"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Pearl Jam - "Evenflow"
Download
Скачать
Ներբեռնել




R.E.M. - "Losing My Religion"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Radiohead - "Creep"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Soul Asylum - "Runaway Train"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Soundgarden - "Black Hole Sun"
Download
Скачать
Ներբեռնել




The Black Crowes - "She Talks To Angels"
Download
Скачать
Ներբեռնել




The Cure - "A Letter To Elise"
Download
Скачать
Ներբեռնել




The Smashing Pumpkins - "Bullet With Butterfly Wings"
Download
Скачать
Ներբեռնել




Toad the Wet Sprocket - "Walk on the Ocean"
Download
Скачать
Ներբեռնել


ОРИГИНАЛЬНЫЙ ПОСТ ОГОСТОС

Current mood: Indian summer
Oct. 4th, 2009 at 11:38 PM

Помнишь, эта песня называлась Indian summer, и твоих двухгодичных занятий английским языком по первым двум отксереным томам Экерсли было явно недостаточно того, чтобы понять, что это - не индейское лето. Мистер Пристли и жена его, миссис Пристли, ничем не могли тебе помочь, и в конце концов, ты переборола свою лень и заглянула в тяжеленный словарь имени В. К. Мюллера. Бабье лето, прочла ты в нем, бабье лето.

Бабье лето - это хриплый голос Высоцкого с пластинки, или даже лучше, слегка гнусавящий голос крестного: а я ловлю, как эти листья, наши даты, наши даты. Что такое бабье лето, мама? Это когда осенью бывает короткий период летнего тепла. Почему бабье, не поняла я, почему так грубо. Поняла потом, когда Моррисон заставил открыть словарь, когда обжег перевод слов indian summer, когда внезапно что-то защемило от скоротечности, от мимолетности, от тепла и пронзительности.

И каждый год в октябре, когда солнце пьянит теплом, когда обостряются все чувства и ощущения, каждый год проживаешь это индейское лето настолько полно, что уже знаешь наперечет очередность желтеющих деревьев - спорим, те, что напротив памятника Таманяну желтеют первыми? Я это точно знаю, еще с осени 1997 года, когда смотрела на желтые кроны из окна "комбината" и думала: до чего же красиво, Господи, до чего красиво это золото на голубом. Индейское лето, когда старый детский рефлекс напоминает, что скоро день рождения Леннона, а взрослый с усмешкой предупреждает, что скорей всего, праздновать ты его опять не будешь - столько дел, столько страшных сумасшедших дел.

Индейское лето, первые месяцы восьмого класса, постоянный рефрен в голове - that I meet in the summer, Indian summer, красный рюкзак с пацификом, линялые джинсы с зашитой лейблом дыркой на колене, черная копна волос. Я учусь чувствовать. Индейское лето, первый курс, подоконник аудитории 202, каждый день я вижу, как из окна напротив высовывается старушка и поливает розовые кусты, цветущие осенние розовые кусты в приоконных ящиках, как в сказке про Снежную Королеву. Я учусь думать. Индейское лето, восьмисантиметровые каблуки замшевых туфель цокают по базальту площади Республики, где собирают сцену для очередного идиотского концерта, и арка часовой башни кажется распахнутой пастью, мои волосы выстрижены почти под ноль. Я учусь жить.

I love you the best
Better than all the rest.
I love you the best
Better than all the rest.
That I meet in the summer.
Indian summer.
That I meet in the summer.
Indian summer.
I love you the best
Better than all the rest.

mp3, անձնական, downloads, music

Previous post Next post
Up