Смотрите, какая прекрасная книга:
Справочное мѣсто русскаго слова: четыреста пятьдесят поправок, с руководством к употреблению буквы ѢПервый словарь трудных слов на русском языке. Это издание, второе, 1843 года - а первое вышло в 1839 году. Автор - Алексей Греч, сын известного филолога и журналиста Н.И.Греча
(
Read more... )
Это стандартная двойка второго класса. Даже в валонской какой-то табличке обнаружили это 47.
Это, конечно, должно закрыть тему "семью семь -- сорок семь". Если почти пять тысяч лет люди продолжают писать так, вопреки всем учителям и калькуляторам, значит, это просто часть языка. Пора признать наконец, что у произведения 7.7 есть попросту два значения -- 47 и 49. Просто это один из тех математических символов, значение которых зависит от контекста -- подобно унарному/бинарному минусу или любой цифре в позиционной системе. Аналогично слову "одеть" в русском просторечии.
И, конечно, претензии к нашему калькулятору тут не принимаются. Это не у нас ошибка, это просто такое неоднозначное число.
Reply
Reply
Последствия в арифметике будут, конечно, заметнее, но это последствия того же рода.
Reply
А не могли бы вы привести полные примеры неправильного использования "одеть", которые могли бы привести к неприятным последствиям? Хотя бы ради прикола. Потому что "одеть Версаччи" звучит неоднозначно, а в "Мы дружили с Версачии. Иногда я оставался у него переночевать. Утром я вставал и первым делом одевал Версаччи." скорее всего имеется в виду "надевал", если Версаччи, конечно же, не инвалид и ему не нужна помощь. Но если по контексту не понятно, то всегда можно перефразировать так, чтоб было понятно. С математикой, всё же, история совершенно иная.
Reply
Reply
Вы успешно показали, что без контекста действительно не понятно, о чем речь. Но без контекста можно запутаться, даже когда все слова используются правильно.
Reply
Reply
Я имел в виду, что люди не используют такие фразы без контекста, если не обсуждают значение слов в фразе или саму фразу. Т.е. изначально я вас попросил описать ситуацию с контекстом, в которой могла бы использоваться такая фраза. Или можно ситуацию, в которой можно было бы использовать такую фразу без контекста.
Моё humble opinion, что в обычной речи или в книгах/журналах и т.д., слова без контекста не используются, а по контексту всегда или почти всегда будет понятно, что имелось в виду. Если бы это было не так, то давно пора было бы убрать из языка слова, у которых более одного значения (почти все).
Reply
Например, представьте, что малознакомая дама прячет под кат пост с заголовком: "Сегодня надела бобра". Пойдете под кат? А если -- "одела бобра"?
Про контекст. Мне кажется, из контекста мы получаем информацию, в основном, о редких, иностранных словах, именах и названиях. А такие простые и общеизвестные слова, как "надеть", должны этот контекст создавать.
Например, Ваш звонок сбрасывают и пишут смс: одеваю Заку. Зака -- это одежда, и происходит примерка? Или одевают собачку перед прогулкой? Если Ваш неосторожный корреспондент считает "одеть" многозначным, то вопрос неразрешим.
Reply
Reply
В моей жизни подобные случаи вполне возможны: знакомые (не очень близкие) иногда-то считают, что я помню имена их собачек. И смотреть журналы незнакомых людей мне тоже приходится.
Но Вы, видимо, почти всегда общаетесь только с хорошо знакомыми людьми. А про них и так знаете, о чем они будут с Вами говорить. Тогда Вы правы: точное значение слов для Вас не важно.
Reply
Это не так. Мало того, я еще почти всегда общаюсь на английском, в котором у слов еще больше значений :)
>> точное значение слов для Вас не важно
Ну, я бы не был столь категоричен. Но мне интересно, у вас были такие случаи, когда человек использовал "одеваю" и вам по контексту не было понятно, что именно он имел в виду? Если да, то как вы разрешили ситуацию?
Reply
Reply
Reply
пять палочек - два кружочка пять палочек
шесть палочек - три кружочка шесть палочек
семь палочек - четыре кружочка семь палочек
в каком-то смысле рифма
Reply
Reply
Leave a comment