на пример навтил

Dec 31, 2017 14:28

Любите ли вы толковые словари, как их люблю я ( Read more... )

linguistics, science

Leave a comment

Comments 25

klausnick December 31 2017, 22:49:15 UTC
Спасибо за наводку. Словари обожаю. Ручная книга по Далю означает «настольная, подручная для какой-либо цели».

Reply

fregimus January 1 2018, 00:52:49 UTC
Ну Даль и объяснил! Всякая книга подручная для какой-нибудь цели; даже «Малой землей» можно было дверь подпереть.

Reply


(The comment has been removed)

fregimus January 1 2018, 00:58:15 UTC
Или автоматизированная!

И Вас!

Reply


pascendi January 1 2018, 00:19:46 UTC
Пардон, а откуда в Южной Америке кобры?

(И коим образом могут быть сведения о буацининге полезны для Особ, провождающих жизнь в деревне?

"Ручной" же словарь, по-видимому, полонизм.

Reply

bangor_flying January 1 2018, 00:37:03 UTC
Cobra в португальском и змея вообще.

Reply

fregimus January 1 2018, 00:57:45 UTC
Ох, я ведь не змеевед. Ниже вон объясняют, где я «кобру» взял, именно по-португальски статья была. Поправлю, спасибо.

А про полонизм можно подробнее?

Reply

l_i_d_y_a January 1 2018, 06:52:08 UTC
Ну так у особ, провождающих жизнь в деревне, развлечений мало, телевизора нет, "В мире животных" не посмотришь. Хоть в книжке про диковинных зверей почитаешь.

Reply


bangor_flying January 1 2018, 00:59:52 UTC
"In 1653, Jonstonus (p. 26) listed the following alternative names for the South American rattlesnake: boicininga, boiquira, cascavella, tangedor, teutlacocauhqui, and domina serpentum. "

Reply

fregimus January 1 2018, 01:24:20 UTC
Спасибо. Похоже, именно гремучая змея. Пишут, что они, в отличие от наших, северных, крупные и сильно ядовитые.

Reply

maoist January 1 2018, 10:34:26 UTC
Ого, и теутлакосауки попало? Ну надо же

Reply

bangor_flying January 1 2018, 10:38:38 UTC
Как я понимаю, это оно в современном наименовании. В Бразилии этот вид не водится http://www.gifte.de/Gifttiere/crotalus_molossus.htm

Reply


kcmamu January 1 2018, 01:05:45 UTC
"Ручной словарь" похоже на кальку со всяких того времени названий вроде "Handwoerterbuch der deutschen Sprache", "A New Hand-dictionary of the English Language"...

Reply

fregimus January 1 2018, 01:18:42 UTC
Да, похоже. При Елизавете было еще много германизмов.

Reply


Leave a comment

Up