Так таки NIPPON または NIHON?

Jul 19, 2022 15:45



Вставлял в эпический эпос Роль и место 日本のСвина в 中国のГороскопе накопившиеся за долгое время обновления и ВНЕЗАПНО в каментах возник вопрос о стране происхождения одного артефакта:


goldpekary
"......похоже Китай."©
Япония безальтернативно!1!:


1.) 日本郵便 - Почта Японии;
2.) NIPPON - ИМХО неверное, но массовое прочтение
(ニ , ni)
(ホン, hon; ほん, hon). Откуда всплыл に っ ぽ ん для меня великая загадка есть, когда там и в Онах, и в Кунах железобетонный хон. Кароче, правильно всё-таки NIHON, но появился повод обратиться к специалисту, что я прямо сейчас и сделаю)))))). Однажды, очень давно, я где то слышал, что в японском понимании смысл одного произношения от другого отличается типа как Германия и Третий Рейх, но это не точно))))));
3.) お - хирагана О. Ни в каком языке кроме японского её (как и любой другой хираганы, как и любой другой катаканы) быть не может по определению. Полностью фраза 昭和四十六年 お年国郵便切手 означает 46-ой год эпохи Сёва. Почтовая марка на конец года.
;))))))))))))
Как это у меня принято, я сначала огорошил мировое сообщество Абсолютной Истиной в собственном изводе, а уже потом крепко призадумался..... По результатам размышлений отсутствию результатов тех размышлений, я уныло поплёлся сдаваться на

kanji_life
:

Там ребята серьёзные, всё растолковали грамотно:


mckuroske

По правилам чтения, НИТИ+ХОН=НИППОН (то есть чтения иероглифов ассимилируются именно так). Однако это чтение действительно в какой-то момент стало ассоциироваться с имперской Японией, поэтому сейчас используется только в каких-то торжественных случаях.

Так что я бы, скорее, задавалась вопросом "откуда взялось НИХОН". ;-)


van_kabumoto

Здесь ещё один момент, кроме описанного выше правила чтения.
По-японски вверху написано 日本郵便, "почта Японии". А официально название этой организации читается именно как "Ниппон Ю:бин", а не "Нихон Ю:бин". Латиница внизу указывает чтение первого слова только. Не знаю, почему так повелось, но на марках давно так пишут.


volynko

Это блок Японии "Лотерейный сувенирный лист: игрушка дикого кабана" Серия: New Year's Greetings Код по каталогy: Mi:JP BL82, Sn:JP 1050A, Yt:JP BF42A, Sg:JP LMS22, Sak:JP N26A


volynko
Вы и в этом вижу разобрались.
Огромное спасибо/どうもありがとうございました всем, кто откликнулся на мой зов о помощи!1!
∽≍∽≍∼≍∽≍∼≍∽≍∼≍∽≍∼≍∽≍∼≍∽≍∼≍∽≍∼≍∽≍∼≍∽≍∼



volynko

Хорошо бы увидеть ваши марки если такие они у вас есть.
Посты про марки и открытки у нас здесь идут на УРА!!!!


goldpekaryДа, какие то марки у меня есть..... В детстве что то собирал, но совершенно бессистемно. ВНЕЗАПНО.... даже СОВЕРШЕННО ВНЕЗАПНО мамка на старости лет озаботилась марками ваще непонятно по какой логике))))))) Однажды, чисто по приколу, я отослал сканы одного из альбомов в контору типа "Купим ваши марки дорого" с вопросом "Имеет ли оно хоть какую то ценность?". Ответ пришёл краткий, хлёсткий, ёмкий и совершенно предсказуемый: "Никакой")))))))))
Так что едва ли я кого то здесь чем то удивлю..... к тому же марки не моя тема - я в них решительно не разбираюсь(((((((
;))))))))))))


volynko
А вот про японский блок два поста написали,
у нас одна дама советские марки по одной в пост выставляет и пишет что там на марке изображено,
народ комментирует активно её посты.


goldpekary
Как раз два таких замечательных соломенных Свина у меня есть ещё с той жизни есть - чистый привоз с Японии:


У меня были некоторые сомнения по поводу Свин ли это? Провёл независимое расследование, оказалось там ещё и блок 4-х Свинный был. Ну, одно вытекает из другого))))))
".....у нас одна дама..."© - я с этой дамой в камрадах)))))
;)))))))))))

日本, ...места из переписки..., Япония, Япоのмова

Previous post Next post
Up