На ютубе есть миллион роликов, где бесчисленные коучи пытаются объяснить времена английского "ПРОСТЫМИ СЛОВАМИ". Наконец-то. Слава богу.
Смотрим. Вот у нас есть простое настоящее время Present Simple. Учат, что это действие, которое происходит постоянно, регулярно.
Что делаешь вечерами? - Я читаю книгу - I read a bookОК. Пока все замечательно
(
Read more... )
Comments 110
Это Вы еще во французских глаголах не разбирались.
Reply
дык слава богу там весь язык бессмысленный вообще
Reply
Я уже устал и даже уже не хочу вникать в этот бред, потому что говорят, что даже сами носители его практически не используют уже в реальной речи, поскольку и сами не знают зачем это и в каких случаях это юзать.
Да ладно, в английском ещё не самая сложная система времён. Внезапно вспомнилось:
Сделав пометки, Грым облегченно вздохнул - на сегодня с уроками было покончено.
Когда он ставил энциклопедию на место, из нее выпала сложенная гармошкой бумажка, исписанная его собственной рукой. Это была хулиганская шпаргалка по прошедшим временам верхне-среднесибирского, написанная два или три года назад:та я iбy - та я iб - та я iбалъ - та я iблъ - та я iбалд - та я iбалданъ - та я маю iбалданд - та я мав iбалданданъ
На обороте, тем же синим школьным почерком, приводились примеры правильного употребления - мнемонические правила писарей и переводчиков, часть которых давно стала народными ругательствами: iблъ тву бабусю, iбалд тву прабабусю, iбалданъ тву прапрабабусю.
Reply
шикардос! ))))
Reply
Да, Пелевину не откажешь в тонком лингвистическом чутье ))))
Reply
Эта свистопляска с временными формами, такая же ересь и анахронизм, как холодная и горячая вода без смесителя... можно же смеситель поставить, но нет будут изъёбывацца...
Reply
"I've Been Thinking About You" - хорошая была песенка.
Я вообще подозреваю, что всё это многообразие форм только для удобного песнесложения.
Reply
О, у Металлики даже староанглийский встречается, с грамматикой типа:
So I dub thee unforgiven
или в мультах
“Itch note demon heyelle” - > “IM NOT A DEMON”
“What art thou” - > “What are you”
Reply
Я почитываю книгу.
Reply
"почитываю" в русском языке - это читаю, но редко или понемногу.
В презент пефект континьюс не заложено вообще такого ньюанса.
Reply
Это не почитываю. Распространения форма когда хотят сказать читаю на протяжении какого времени. Например я читаю книгу уже две недели. Смысл в том что это continuing process а не открыл почитал и отставил. Хороший пример будет «я протр..ся над этим докладом 2 недели».
Reply
Toлкoвaниe и знaчeниe cлoвa "пoчитывaть" Cмыcл cлoвa, чтo знaчит, чтo тaкoe или ктo тaкoй(aя) пoчитывaть? Oпpeдeлeниe cлoвa или cлoвocoчeтaния и eгo знaчeниe.
Пoчитывaть Пoчитывaть, -aю, -aeшь; нecoвepшeнный вид, кoгo-чтo (paзгoвopнoe). Читaть нeмнoгo или инoгдa. (Cлoвo "Пoчитывaть" мoжeт иcпoльзoвaтьcя coкpaщённo в тeкcтe кaк "П." или "п.")Пoдpoбнee нa: https://ozhegov.textologia.ru/definit/pochitivat/?q=742&n=196908
Reply
Leave a comment