I have been knew about Indonesian magazines "BINTANG" that provide one full page article for Chinen Yuuri. But I never buy that, because I feel I have been know about all Chinen Yuuri's stuffs...XD So i never know about the content of article too.
But some time ago,
murasaki_anima translated that into English
HEREAnd then when I read them, I realized that I'm
(
Read more... )
Comments 63
Reply
Reply
You're right! They shouldn't get money from that article 'coz you, the translator, didn't get anything! ^_^
Reply
i will contact them first...^^
thanks
Reply
Isssh sebel bgt ihh!!!
Pas baca itu aku udh ngeh ini pasti ngambil dr LJ deh. Eh bener yak, dr translate-an Andez-san?
Eeeuh bikin malu aja!! :((
Infonya jg byk yg salah. Setau aku ayahnya Chii itu bukannya Chinen Takeshi ya? Yrus mamanya Chinen Miki? Aku nonton ninxnin making kyk gtu katanya...
:(((((
Reply
menyedihkannya diriku...
general info kayaknya mereka cuma ambil dari wikipedia indo deh...
Reply
sometimes, I translate your translation into my language- Vietnamese
Ofcourse I only did that to share with anyone who want to know more 'bout Chii.
I always credit full the source, is this ok?
I've read BINTANG magazine, but to be honest, I don't like the way they talk 'bout Chinen.
demo~ Thank you for all translation that you did.
Reply
it's really makes me hurt..
sorry..TT
you're always welcome...^^
Reply
Thank you for all ne~
Hope that you will be over this trouble ^^
Reply
Reply
But please don't stop doing your great job because of this, because you're one of my fav LJ user >.< I really appreciate you're work :)
Reply
males soalnya...
I don't want to stop....
but this is makes me hurt enough.
Reply
Leave a comment