:) ...Оцифровать нужно всего 7,5 млн. Если они будут оцифрованы, то они будут удовлетворять 95% читательского спроса. Сейчас оцифровано около 1,5 млн, то есть порядка 20%. И то это не самая правильная и точная цифра. Есть еще один критерий оценки. У нас есть некий объем современного знания от начальной школы до магистратуры вуза - это 250 тыс. наименований. В первую очередь, нужно правильно выбрать эти 250 тыс. книг и их оцифровать. По моим оценкам, из этих 250 тыс. сейчас оцифровано где-то 30-40%. Более оптимистичная цифра. То есть нужно правильно выбрать оставшихся кандидатов и оцифровать. И это вопрос пяти-десяти лет (Александр Вислый, директор РГБ).
http://rg.ru/2015/03/20/visliy.html :) А какой должна быть современная Элли? В джинсах, с мп3-плеером (в идеале - с айпадом, но про него совсем уж явно не сказано в тексте). Какой должен быть Дровосек? Современный киборг, возможно даже трансформер, а не жестянка с лейкой на голове! Тотошка должен стать фокстерьером или йорком. Страшила тоже одет в нормальные джинсы, пусть и рваные, и футболку "Гуччи". И кто решил, что Страшила старый? Он молодой парень. Глуповатый, ну и что? Девочкам нравятся глуповатые добрые мужчины. А Гудвин? Что за добродушный толстячок? И такой одурачил целую волшебную страну? Гудвин должен выглядеть нормальным злым олигархом! Летучие обезьяны должны быть одеты как рэперы из Гарлема. Обитатели Изумрудного города - типичные самодовольные москвичи, не желающие видеть жизни за МКАДом.
(...) Не надо без нужды трогать авторский текст, но иллюстрации надо осовременить! (
dr_piliulkin).
http://dr-piliulkin.livejournal.com/675889.html :) Представьте себе ползунок, отмечающий степень объема, сиречь адаптированности, текста: один конец ползунка обозначает полный текст, противоположный конец ползунка - максимально сжатый адаптированный текст. Полный текст - толстый том «Анны Карениной» для располагающих свободным временем интеллектуалов. Читатель, не ощущающий себя таковым, переводит ползунок в промежуточное положение и получает сокращённый вдвое текст романа.
Обращаю внимание, речь идёт об исключительно авторском сокращении. Наверное, Лев Толстой при желании мог бы сократить роман вдвое, и у него неплохо бы получилось - наверное, мог сократить в любое количество раз с тем же результатом. Почему нет, если авторская адаптация способна приобщить к литературе молодёжь и развить тех, чьи эстетические предпочтения оставляют желать лучшего? Уже не потребовалось бы отдельно сочинять подросткового «Кавказского пленника»: произведение могло оказаться романом при крайнем правом положении ползунка, повестью - при промежуточном положении и рассказом - при крайнем левом положении.
http://geektimes.ru/post/247886/ :) И чтобы они просили ещё почитать, а вы говорили: «Нет, уже поздно». Чтобы это осталось в памяти, как наслаждение. И даже иногда, может быть, запретное (Тимур Кибиров).
https://godliteratury.ru/projects/chut-zapretnoe-naslazhdenie :) Впервые в России издан «Хоббит» с иллюстрациями автора и «в совершенно новом классическом переводе», как сообщают изумлённому читателю отважные маркетологи. Стихи переводил Григорий Кружков. Судя по отзывам в интернет-магазинах, книжные гурманы уже удостоили оформление книги разгромных рецензий. Традиционной бурей негодования встречен и перевод В.Баканова и Е.Доброхотовой-Майковой, но такова в наше время участь всех переводческих работ, не исключая самой первой по порядку. А по нижеприводимой ссылке читатель не поленился и разобрал отличия иллюстраций русского издания от исходников - малозаметные, но небезынтересные.
http://assolmaria.livejournal.com/240203.htmlНе забывайте хвалить хорошие переводы и говорить переводчикам комплименты всюду, где это уместно. Им нелегко работается в такой обстановке.
:) Тест «Угадайте книгу по иллюстрации».
http://www.aif.ru/dosug/article/68240 :) «Талейдоскоп» - новейшая бесплатная библиотека рассказов.
http://www.taleidoscope.ru/ :) В конце 2009 года Главный ботанический сад Российской академии наук выпустил Чёрную книгу флоры Средней России, в которой впервые собраны и обобщены данные по 52 наиболее широко распространённым на территории Средней России инвазионным видам растений. Кроме того, приводится европейский Чёрный список - список наиболее вредоносных чужеродных видов, по которым Стратегия по инвазионным видам Европы рекомендует вести строгий контроль расселения.
http://sontucio.livejournal.com/1668211.htmlКакой простор для спекулятивных обобщений: на первом, втором и третьем месте - завезённый из Америки древесный сорняк клён ясенелистный и два вида щирицы оттуда же.
Если вы уже зарегистрированы в
НЭБ, установите на свой компьютер
программу просмотра, из программы откройте
нэб-ссылку - и сможете легально читать электронную копию этой книги.
:( Умри газета «Известия» или журнал… десять глянцевых журналов - я бы и ухом не моргнул, а «Кукумбер» мне жаль.
http://synthesizer.livejournal.com/1431076.html :( На всех книгах стерты, соскоблены, смыты знаки принадлежности библиотеке: шифры, экслибрисы прежних владельцев и даже срезаны с корешков рельефные «орлы» - эмблема библиотечной переплётной мастерской. На их месте были приклеены аккуратные белые бумажечки с надписью «Ad bibliothecam Pichler» (из библиотеки Пихлера).
Так и разоблачили Пихлера! Пихлер прослужил в библиотеке 450 дней. За это время он вынес из библиотеки 4600 томов, вырезал из различных изданий тысячи статей и гравюр. Потом в библиотеку книги были доставлены на семи возах.
http://kraevushka.livejournal.com/531575.html :( А сегодняшие библиотеки расстаются с раритетами добровольно и без помощи вандалов.
...За два-три года Latvijas PSR Zinātņu akadēmija избавилась, по моим подсчётам, от нескольких десятков тысяч экспонатов фонда редкой книги, среди которых были редкости абсолютно первоклассные. Не знаю, как это происходит технически - списывают ли они всё подряд или руководствуются какой-то логикой (скорее нет - поскольку зачастую бывает, что сначала мутная река выносит, например, все чётные тома одного издания, а потом, полгода спустя, влечёт нечётные); реализуют их через какой-то магазин или сразу отправляют частным торговцам для перепродажи - в любом случае, это не столь принципиально: отрадно уже то, что они не жгут их и не отправляют на макулатуру - всё-таки Европа. В любом случае, я чрезвычайно внимательно слежу за новыми приобретениями букинистов, занимающихся реализацией выморочного имущества Латвийской Академии Наук, и регулярно бываю за это вознаграждён...
http://lucas-v-leyden.livejournal.com/212516.html :( Библиография научных работ Бориса Немцова по физике.
http://geektimes.ru/post/246594/ :) Архивный комитет выложил в Интернет старинные метрические книги церковных приходов со всей России. Работать с этими документами непросто, нужны определённые знания и навыки. Доступ платный.
http://spb.mk.ru/articles/2015/03/04/arkhivnyy-komitet-vylozhil-v-internet-starinnye-metricheskie-knigi.html :) Около 40% отчислений от продажи бестселлеров для Kindle приходятся на самостоятельно публикующихся авторов. (...)
Под вопрос ставится статус самого издателя: зачем он нужен, если без него можно обойтись? (..)
В более длительной перспективе, судя по всему, Amazon никаких издателей не видит вообще.
http://www.unkniga.ru/innovation/tehnology/4262-7-glavnyh-itogov-2014-goda-i-nikakih-prognozov.html :( Карбонизированные, рваные документы, которые могут в любую минуту превратиться в прах, художники будут собирать как паззл. Листодоливочная машина в реставрационной мастерской РГБ всего одна. Листов в неё помещается не много. Поэтому здесь в основном ручной труд. Реставрация одной книги может затянуться на целый год.
http://tvkultura.ru/article/show/article_id/129758 :) В России собираются экранизировать роман «Библиотекарь». Уже представили? «Бой проводился в глухом месте, обставлялся торжественно - представители библиотек несли Книги, закреплённые на шестах, как хоругви. Вначале это были оригиналы, затем их частенько заменяли муляжами»...
https://godliteratury.ru/events-post/bibliotekar-elizarova-budet-yekra :) Ты не умничай, ты пальцем покажи: рисунки на полях старинных рукописей. Самый красивый пример - в комментариях.
http://mi3ch.livejournal.com/2896950.html :( В марте нас покинули двое больших писателей. В России ушёл из жизни Валентин Григорьевич
Распутин. В Англии умер сэр Терри Пратчетт. Обстоятельства смерти Пратчетта были самые обыкновенные: вокруг постели сидела семья, на постели спала кошка. Но отклики на это печальное известие звучали все как один необычно: в них было больше оптимизма и добрых пожеланий, чем скорби. Этот тон запрограммировал сам Пратчетт, который выбрал Смерть не темой, а героем и сделал одним из самых постоянных, узнаваемых и обаятельных обитателей своего Плоского мира.
:) И хорошо, что в Год Литературы нас осыпают известиями именно о писательских ДР. В марте отмечали круглые деньрожденные юбилеи
Ершова и Тушновой, Рытхэу и Баратынского, Гаррисона и Горина. Это нужно для того, что в литературной демографии рождений было больше, чем смертей. Их и так больше: ведь в 2015 году наверняка родится хоть один великий писатель. Может быть, как раз в прошедшем марте он и родился. Но мы-то об этом прекрасном факте узнаем лет через 30-50, не раньше. Поэтому вспоминаем тех навсегда живых, о которых нам уже известно, радуемся и радостью делимся, перебираем имена, цитаты и образы. Вы тоже можете присоединиться к этой акции: смотрите
календарь и в юбилейный день пишите в соцсетях о любимых авторах и их книгах. Примеры тэгов: #Фонвизин270 и #ГодЛитературы
Мы что-то пропустили? Добавляйте интересные книжные новости за март в комментарии.
Книжный и читательский
январь и
февральЗафрендить Ленинку?