К загадке: просится "жираф", но небось есть что-нибудь поинтереснее...
К Кушнеру/Шефнеру: в московском зоопарке на стенде, посвященном различным представителям отряда приматов, есть, в частности, зеркало с подписью "Самый опасный и агрессивный из приматов".
Конечно, жираф, да и что может быть интереснее жирафа?
Московская шутка с зеркалом хороша и отчасти созвучна здешней, гейдельбергской: до к. 17 в. в нише башни Старого моста была статуя обезьяны с зеркалом и призывом к самокритике (т. н. Heidelberger Brückenaffe), а с 1970-х перед Ст. мостом стоит бронз. скульптура мартышки с зеркалом и с полой головой - tintamarresque, к-ю туристы поминутно заполняют собственными.
"Инвариант" - чудесно. Удлинение слова для интеллигентности речи. В глубокой молодости ехал в поезде на верхней полке, а внизу представительный мужчина охмурял двух соседок. Я услышал фразу: "В промежности нас, торговых работников, известно..."
(История с промежностью напомнила анекдот о диспропорции - думал, уже всеми позабытый, ан нет: недавно президент Назарбаев веселил им гостей XXV сессии Ассамблеи народов Казахстана.)
Не оправдывая коллегу, укажу, однако, на то смягчающее обстоятельство, что с термином "инвариант" действительно связана определенная путаница: по логике словообразования, прил. "инвариантный" должно было бы означать 'вариативный, принимающий форму любого из вариантов в пределах данного инварианта'; между тем оно, наоборот, означает 'неизменный, сохраняющийся при любых трансформациях', т.е. - 'надвариантный, принадлежащий всему инварианту, а не тому или иному из его вариантов'.
Спасибо. Признаться, отмеч-го Вами противоречия между знач-ми прилаг-го 'инвариантный' - согласно логике словообр-я и согласно практике словоупотр-я, я не чувствую. Определ-ю сложность, чреватую путаницей, представляет собою то обст-во, что префикс ин-, имеющий знач-е либо включения (в, внутри), либо отрицания (не, без), в случае с 'ин-вариант' используется в обоих знач-х: инвариант - то, что сидит внутри вариантов, и то, что вариантами не является. Эта ли "избыточность" стала причиной конвергенции в привед-х мною цитатах, сказать не берусь. Как бы то ни было, досадно, что их автору годами никто не указывал на оплошность.
Речь идет не о противоречии, скорее о дизъюнкции двух этих значений. Возьмем, к примеру, персонаж мелкого чиновника в русской беллетристике XIX в. Согласно логике словообразования, инвариантной характеристикой этого персонажа будет, в частности, его семейное положение (закоренелый холостяк, жених, муж, вдовец и т.д.), а согласно норме словоупотребления, таковой характеристикой будет, в частности, сочетание крайней бедности с необходимостью поддержания определенного статуса (чиновник не может надеть теплый тулуп и вынужден мерзнуть в изношенной шинели, и т.п.).
Извините, Женя, но все равно не улавливаю, в чем Вы видите - пускай не противоречие, а дизъюнкцию. Не вижу я, что мешает прилаг-му "инвариантный" употребляться в своем исконном знач-ии: 'обладающий кач-вом инварианта, т. е. неизменный'. Возможно, моя непонятливость вызвана просто усталостью: семестр вошел в ту стадию, когда и студенты, и преподаватели, уподобясь беременным, считают недели до.
Comments 19
К Кушнеру/Шефнеру: в московском зоопарке на стенде, посвященном различным представителям отряда приматов, есть, в частности, зеркало с подписью "Самый опасный и агрессивный из приматов".
Reply
Московская шутка с зеркалом хороша и отчасти созвучна здешней, гейдельбергской: до к. 17 в. в нише башни Старого моста была статуя обезьяны с зеркалом и призывом к самокритике (т. н. Heidelberger Brückenaffe), а с 1970-х перед Ст. мостом стоит бронз. скульптура мартышки с зеркалом и с полой головой - tintamarresque, к-ю туристы поминутно заполняют собственными.
Reply
Reply
(Слышь, жираф, давай вали к Гумилеву и Дали.)
Reply
Reply
(История с промежностью напомнила анекдот о диспропорции - думал, уже всеми позабытый, ан нет: недавно президент Назарбаев веселил им гостей XXV сессии Ассамблеи народов Казахстана.)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment