Тур 0. Ответы. Тур 1. Игра. Ну что ж, я напоминаю, что я не волшебник, я только учусь. Очень боюсь дуалей. Но мне тур понравился вашей игрой, друзья! И вашими вариантами ответов ) Спасибо за игру! Комментарии открываю, ссылка выше.
Результаты таковы (игроки выстроились в алфавитном порядке)
Беларускі залік
dzienn --- 9
fiviol --- 4
lianochak --- 9
mariro --
(
Read more... )
Comments 32
Reply
Reply
Reply
Reply
Дзякуй за класную гульню!
Reply
Табе дзякуй!
Reply
Зараз патлумачу.
Для мяне настолькі далёкія зараз беларускія рэаліі мяжы ХІХ-ХХ і яшчэ ранейшыя, што ў маёй галаве такога антоніма нават узнікнуць не магло б :) І менавіта пагэтаму для Алы, напрыклад, гэта было вельмі лёгка)
Reply
Бінтуюць лапку.
:)
Reply
І гэта такое глыбіннае слова, якое адразу кідае ў літаратурныя асацыяцыі. У мяне ўсё Семашкевіч у галаве быў, там, дзе: у цэнтры творчасці стаіць просты мужык, колькі год усё стаіць і стаіць той мужык, хоць бы прылёг ці прысеў. Карацей, гэта нейкае сакральнае слова, ад якога не чакаеш, што будзе проста антонім. Я чакала, што тут будзе нейкі канцэпт пра сялянскае жыццё. :))) Ці нешта хітрамудрае, то бок у бок антоніма я магла падумаць пра гарадское, урбан, але ўсё так празрыста. І гэта класна, што празрыста. Проста гэта адразу пра спецыфіку ўспрымання, і гэта таксама класна :)
Вось, колькі я выдала рэфлексіі! :))
Reply
Пра мужыка весела ))) Цікава і пікантна выглядае мужык, які прылёг у беларускай творчасці )
А я такі антонім спецыяльна падабрала, каб людзі бралі з правільна знойдзенай асацыяцыі з Левантам (у мяне з ім не было менавіта такой асацыяцыі, гэта я нагугліла)
Reply
Калі слова "сялянскае" ўспрымаць так, што яно пра жыццё, а не пра літаратуру, то можна было б, напэўна, і ад панскага ісці. Пра Левант я, напрыклад, знайшла аш-Шам і неяк не разрывала, таму нават не разглядала гэты варыянт, ну, кшталту, што ў беларускай мове можа пачынацца з "ашшам".
Але мне так весела ад таго, што ў гэтай гульні было нечаканае адкрыццё :)) Дзякуй табе! (вось, я помню пра пераход на "ты")
Reply
А варыянт проста Шам ёсць. Я вось зараз думаю: ну як можна было зашыфраваць "панскае", каб было лягчэй? Адрываць у фразе "галаву" ад "цела" не вельмі добра, я ўжо перажывала за "швейцарскій" - "франк"...
Гэта табе дзякуй!
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment