По дороге из Рыбинска в Калязин проехали деревню Рыпы. "Какое странное название", - сказал Петрович. "Мне показалось, что это слово рыбы, произнесённое с чухонским акцентом".
"Тогда эту деревню нужно бомбардировать логопедами".
Чуть дальше наткнулись на чудесный рекламный плакат. Сначала по-русски гостиница Мышкино подворье. Ниже перевод на
(
Read more... )
Comments 12
Reply
Reply
( ... )
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Вот знать бы раньше - все бросили бы и поехали на дальнюю дачу под Калязин!
Кстати, по маршруту Калязин-Москва есть замечательные указатели двух населенных пунктов, которые я очень нежно люблю. Они так и расположены, один под другим:
Крутая
Пысково
И есть деревня Волковойня, которая пару лет назад переименовалась в Волковойну.
Ну и Выпуково до кучи.
Reply
Но офигеть, в какой дали у вас дача, оказывается.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment