Ликийский путь-2011. Индекс постов(
Альтернативная ссылка на индекс)
Предыдущие посты о Фетхие и окрестностях:
Ликийский путь-2011. День 4. Fethiye. Скальная гробница царя Аминтаса и панорама города и залива
Ликийский путь-2011. День 4. Fethiye. Dost Hotel - наше пристанище на третью и четвертую ночи путешествия
Ликийский путь-2011. День 4. Fethiye. Гуляем по городу - набережная, тюркский пантеон и античный амфитеатр
Ликийский путь-2011. День 4. Из Fethiye в Kayaköy Сегодня приглашаю прогуляться по знаменитой заброшенной греческой деревне в 8 км от города Фетхие. Это очень грустное место, но очень впечатляющее.
Всего 90 лет назад здесь жили люди в красивых каменных домах, живописно расположенных на склонах холмов таким образом, чтобы не заслонять друг другу солнце и вид на долину. Эти люди говорили и молились по-гречески, жили здесь уже несколько столетий, а свой город называли Левисси или Lebissos. Город преуспевал и имел не меньшее значение, чем соседний Макри (или, на турецкий лад, Meğri, ныне Фетхие), в нем функционировал водопровод и несколько фонтанов, церкви, школы, мастерские и лавки...
Город рос и расширялся, и сравнительно недавно, во второй половине XIX века или в начале XX века, было построенно множество новых жилых кварталов на склонах холмов. Но человек предполагает, а не располагает, как известно. В 1923 году всем жителям Левисси пришлось навсегда покинуть свой дом.
Фотографии в альбоме «
Каyaköy»
Meladan на Яндекс.Фотках
+43 фото под катом
3. На входе в деревню - два стенда, информацию с которых я буду перемежать фотографиями. Стрелочки указывают к достопримечательностям деревни - Верхняя церковь, Нижняя церковь, старая школа, старый фонтан, часовня.
4.
5. Следуем указателю на церковь и начинаем движение вглубь деревни по узкой улочке, как будто разделяющей миры пролого и настоящего, мертвых и живых: по одну сторону руины, по другую - цветы в кадках и деревенские сувениры.
6.
7. В этом посте мои фотографии будут иногда соседствовать с кадрами
tortuga11.
8.
9.
10.
11. Добро пожаловать в город-призрак.
12. Долина Кая была населена задолго до греков и турок. На месте деревни Левисси / Каякёй располагался ликийский город Кармилассос, и где-то на улицах деревни можно встретить несколько саркофагов - гробниц древних ликийцев. Нам они, впрочем, не встретились.
13. В IX-X веках греческие обитатели острова св. Николая (также известного как остров Гемилер) в 8км отсюда, стремясь обезопасить себя от разорений и набегов пиратов и захватчиков, переселились в эту долину и основало новое поселение, назвав его также, как называли свой остров - Лебиссос, что со временем трансформировалось в Левисси (излагаю версию из английского текста на стенде, фото которого приведено в начале поста).
14. От средневекового Левисси остались немногочисленные руины, но почти все постройки, что мы видим сегодня, были возведены гораздо позднее, большей частью в XVIII-XIX веках.
15. После разрушительного землетрясения в 1856 году и большого пожара в 1885 году, разрушившего значительную часть построек соседнего Макри (Фетхие), была начата масштабная реконструкция, и в Левисси появились новые кварталы на склонах.
16. Перекресток семи дорог, вот и я. Дорог тут может и не семь, но указатели отмечают как минимум два направления: направо пойдешь - через 6 км в лагуну Олюдениз попадешь (
deniz-kizi так и сделала, виды по пути потрясающие!), налево пойдешь - в Оваджик попадешь (Оваджик и Хисароню - поселки в соседней долине, откуда тоже можно попасть в Олюдениз, но по хорошей автодороге; мы так и поступим после осмотра деревни).
17. Все это - пешеходные маршруты Ликийского пути. Надеюсь еще раз (и не раз :) посетить эти места, и уделить им больше внимания уже на своих двоих. По земле ходить-бродить - непередаваемый опыт и счастье, а по Ликийской земле - втройне.
18.
19. Возвращаемся к истории Левисси. Ее жители были профессиональными мастерами - каменщиками, гончарами, и вскоре основанное ими поселение стало играть важную роль в экономике региона и к XVII веку превзошло своего соседа - Макри. На карте 1626 года, составленной Джоном Спидом (John Speed), предшественник Фетхие даже не отмечен, в отличие от Левисси.
20. В период своего расцвета в деревне было около 500 жилых домов, которе населяли более 2 тысяч жителей - преимущественно грекоговорящих и исповедующих христианство.
21. В Левисси было два больших храма, три или четыре церкви поменьше и около двадцати часовен, две школы, пять или шесть магазинов и типография, печатавшая свою собственную газету.
22. Большинство домов были оборудованы водостоками для сбора дождевой воды в цистерны (в этом засушливом и горном краю проблема питьевой воды всегда была одной из самых насущных!), вмещавшие до 8 тонн воды.
23. Из Хисароню был проведен общественный водопровод: по каменным каналам, а позднее по керамическими и стальным трубам вода поступала в цистерны и к четырем общественным фонтанам, два их которых в рабочем состоянии до сих пор.
24. А завтра была война... Первая мировая, в Анатолии переросшая в Греко-Турецкую, ставшую для турок Освободительной войной, возглавленной основателем современной турецкой нации и светской Турецкой Республики, Ататюрком. Бывшие соседи, греки и турки (а точнее сказать - грекоговорящие христиане и турецкоговорящие мусульмане, жители распавшейся многонациональной империи), рассорились всерьез, и настало время расстаться.
25. По Лозаннскому договору в 1923 году было решено произвести обмен населением: около 1200 тысяч анатолийских грекоговорящих христиан были вынуждены в кратчайшие сроки покинуть Турцию и переселиться в Грецию. Из греческой Македонии на их место прибыло 400 тысяч турецкоязычных мусульман.
26. Так Левисси превратилась в Город-Призрак. Прибывшие в долину Кая переселенцы из Македонии здесь практически не задержались, осели лишь некоторые. В оставленных греками домах в течение 50 лет после депортации правительством было запрещено селиться (что, тем не менее, не спасло их от разграбления). В любом случае, новоприбывшие турки были фермерами и скотоводами, и предпочли строить свои дома в долине под холмами "Каменной деревни" или "Деревни на скале", как можно перевести новое, турецкое название Левисси - Каякёй.
27. Слишком свежие воспоминания о войне и взаимных претензиях двух народов способствовали распространению слухов, будто бы уезжая, греки отравили свои колодцы, чтобы их город уж точно никому не достался, что тоже не способствовало желанию македонских турков здесь оставаться.
Фото Once
tortuga11
28.Деревянные перекрытия и стены вторых этажей, крыши из глины и соломы были обречены на медленное разрушение, когда греческие дома остались на десятилетия предоставлены сами себе.
29. Но смертельным ударом для деревни стало землетрясение 1957 года, после которого правительство официально разрешила использовать стройматериалы из заброшенных домов для восстановления пострадавших жилищ местных жителей.
30. Природа активно берет свое, прорастает сквозь стены и камни, оставленные людьми без присмотра. И вносит позитивные нотки в общую угрюмую и жутковатую атмосферу призрачного города, красноречиво молчащего свидетельства последствий войны.
31. Фото Once
tortuga11
32. Остаток прогулки, пожалуй, помолчим.
33.
34.
35.
36.
37.
38. Фото Once
tortuga11
39. Фото Once
tortuga11
40.
41.
42. Фото Once
tortuga11
43.
Продолжение следует. В следующем посте осмотрим одну из церквей, разделившей судьбу жилых домов Левисси/Каякёй. А потом отправимся дальше, в более радостные места.
This entry was originally posted at
http://meladan.dreamwidth.org/502454.html. Please comment there using
OpenID.