ОРДЫНКА

Oct 27, 2021 20:40



arse [арс] (англ.), ærs [эрс, аэрс] (арх. англ.), ars [арс] (арх. сканд., арх. нем.), Arsch [арш] (нем.) - жопа, задница, гузка, огузок, также хвост;
err (арх. ирл.) - хвост;
ουρά [ura, ура], также [orros] (гр.) - хвост, зад;
[arrash; арраш] (хетт.), [or] (арм.) - зад;
[arka, arki, arku, urki, urku; арка, арки, арку, урки, урку] (аккад.) - позади, сзади;
arka [арка] (тур.), arxa (азер.), orqa [орка] (узб.), арқа, артқа (каз.), артка (кирг.) - зад, задний; арткы (тат.) - задний;
аркъа (ингуш.), арқа (каз.) - спина, хребет; Ср. Сары Арқа («жёлтый хребет») - степь в центральном Казахстане, с небольшими, обрывистыми низкогорными массивами;
N.B. отсюда arch, арка (семантика "дуги", изгиба спины);
αρχή, архи- (гр.) - 1) начало, основание, край, конец, предел; 2) перен. господство, начальствование, командование, управление; άρχος [archos; архос] (арх. греч.) - 1) анус, зад; 2) военачальник;
archaic [аркаик] (англ.), arcaico [аркаико] (ит.), αρχαϊκός (гр.) - древний, ветхий, устаревший, архаичный; archaism [аркаизм] (англ.) - архаизм (семантика того, что сзади, позади).

И с начальн. п-(б-,ф-,в-):
perse [персе] (эст., водск., фин.), pierz (ливон.), pers [перс] (ижор.), perze [перзе] (карел., водск.) - зад, задница;
[Spoiler (click to open)]Ср. семантикой края, задней стороны: Персия (др.-перс. 𐎱𐎠𐎼𐎿, Парса, перс. پارس‎, Парс, греч. Περσίς, Персис) - эллинизированное название исторической области Парсуаш (отсюда также древнегреческое название «Персида») в южном Иране, ныне Фарс на берегу Персидского залива;
Ср. pars [парс] (лат.) - на картах "страна, край"; Ср. part, portion ("часть, отрезок");
perä [перя] (фин.) - зад, задняя часть; сзади, задний; также глухой лес, лесная глушь, лесные пограничные районы, «задний лес» - англ. ‘backwood’ (также в названиях многочисленных мелких деревушек - напр., Пе́ри на Карельском перешейке, Пе́ри - кордон (пост лесной стражи) в Лисинском сельском поселении Тосненского района Ленинградской области, Terskanperä, Myllyperä и т.д. в Финляндии);
pära [перя] (карел.) - зад, задняя сторона, дальняя сторона (Пералампи, Пергуба, Периайоки, Перянаволок, оз. Каянперя): http://tourism.karelia.ru/toponim.html#%D0%BF ;
pära [пяра] (эст.) - зад, задняя часть; остаток, остатки, отходы, отбросы, гуща, отстой (Ср. Peri küla, Põlvamaa, Eesti);
pirä, pir [пиря, пир] (хант.), бöр (коми), бер (удм.), pär, päri, pärä, pora, puru [пяр, пярь, пяря, пора, пуру] (манс.) - зад; бöрö (коми) - cзади;
far [фар] (венг.) - зад, седалище; круп лошади;
bar [бар] (шумер.) - зад;
far [фар] (англ.) - дальний, далеко; https://www.etymonline.com/word/far .[Spoiler (click to open)]

Ср. pöördi(ma) [пёрди(ма)] (эст.), pierrä [пьерря] (фин.) - пердеть, выпускать газы; fart [фарт] (англ.) - пердеть, терять газы;
пердеть, пердун;
откуда далее -> perdere [пердере] (ит.), perder [пердер] (исп.), perdre [пердр] (фр.) - терять; perdita [пердита] (ит.), perdida [пердида] (исп.) - потеря, убыток.
См. Перун - Бог-Громовержец. https://anti-fasmer.livejournal.com/125860.html


верх (рус.), врьхъ (ц.-сл.), връх (болг.), вр̑х (сербохорв.), vȓh (словен.), vrch (чеш., слвц.), wjerch (лужиц.), wierzch [вьерж] (пол.), viršùs [виршус] (лит.), лтш. vìrsus (лтш.) - верх;
[Spoiler (click to open)]вершина.
[várṣma, varṣmā́, varṣimā́] (санскр., по Фасмеру) - высота, верх, верхушка, величина; [várṣiṣthas] (санскр.) - самый верхний, высший;
ferr (ирл., по Фасмеру) - лучше;
verrūca [верруука] (лат.) - возвышение; бородавка; vertex [вертэкс] (лат.) - верх, верхушка, вершина; макушка, зенит;
вертикаль.

Ср. с не приводимыми Фасмером прямыми родственниками для верх:
Berg [берг] (нем., нидерл.), bjerg [бьерг] (дат.), berg [берьй] (шв.), barrow [бэрроу] (англ.) - гора, холм, возвышение;
vuori [вуори] (фин.), варрь, варрэ (саам.), выр (удм.) - гора, холм, возвышение;
veer, р.п. veeru [вейер, вейеру] (эст.), veeru [вееру] (ижор.), vieru [виеру] (чуд.) - склон, откос, покатость; закат, заход солнца; veer, р.п. veere [вейер, вейере] (эст.), vieri, vierre, vieru [виери, виерре, виеру] (фин.), vīerõ [виеры] (ливон.), veeri [веери] (водск.), veeres [веерес] (ижор.), vieres [виерес] (карел.) - край, окраина, обочина, скат, склон.


арт (каз., тат.) - зад, задняя часть, задняя сторона; арткы (тат.) - задний; арты, артта, арттан, артына, артында (каз., тат.) - послелог "за", "сзади", "с тыла", "позади", "в конце";
Ср. Ардынка, Ордынка (Замоскворечье) - аналогичное значение у Таганка (Заяузье): https://eesti-keel.livejournal.com/171825.html .

Ср. irdal [ирдал] (вепс.), iral [ирал] (карел.) - вне, снаружи; за, позади; ird [ирд] (вепс.) - улица;
jurde [йурде] (эст.) - у, рядом, около;
ардэ (удм.) - рядом;
ord (коми) - у, при;
örδə̑ž (мари) - сторона; сторонний.

äär, ääre, äärt, äärde, ääris [аар, ааре, аарт, аарде, аарис] (эст.), ääri [аари] (фин., водск., ижор.) - конец, край, обрыв, обочина, окраина; äärde [аарде] (эст.) - у (края), к (краю);
См. АРЫК, АРАЛ, УРАЛ, ОРЬ (от которой ОРЕНБУРГ) и ЯР (крутой берег): https://anti-fasmer.livejournal.com/309771.html



А вот тут - сказки сказочников:

О возникновении названия улицы было высказано несколько версий (вела дорога в Орду, здесь останавливались ханские послы), возможно, тут жили «ордынцы» - тяглые люди, главной обязанностью которых являлась перевозка и отправка собранной с русских княжеств дани в Орду. Но Э. М. Мурзаев всё-таки объясняет название тем, что отсюда начиналась дорога на Орду.
По сведениям, собранным краеведом П. В. Сытиным, Ордынская дорога проходила прямо из Кремля в сторону Орды, а жившие по улице «ордынцы», были не тяглыми сборщиками дани, а командированными военными и чиновниками непосредственно из Золотой Орды. Кроме ордынцев по улице были поселены русские дворцовые слуги, возившие в Орду грамоты от великого князя.

Язык народа Чудь, География, Тюрко-угро-финские параллели, Ностратическая гипотеза, Топонимия, История

Previous post Next post
Up