ШАХ и МАТ

Feb 04, 2023 11:42



Шахматы, checkmate - не " шах убит", а "ранение" и "убиение":

✔ [sas, saz] (санскр.) - рубить; [sis] (санскр.) - убивать, бить;
šеsχо (черк.), sеšχо (кабард.), šеsχо, sеšχuо (шапсуг.), šоškä (кумык.) - шашка, вид сабли;
сечь, секу (общесл.); рассекать, усекать;
section [секшн] (англ.), sezzione [сеццьёне] (ит.) - секция, деление, подразделение; secо [секо] (лат.) - делить, рассекать, сечь;
cis [кис] (арх. ирл.) - режущая часть колесницы, лезвие; ces [кес] (арх. ирл.) - копье;
šуš [шиш] (тат.) - копье;
šiš (тур., кр.-тат.) - вертел.

sickle [сикл] (англ.), sicol (арх. англ.), sikkel (нидерл.), Sichel [зихель] (нем.) - серп;
secula [секула] (лат.), sicila ("вульг. лат.") - серп; Ср. о-в Sicilia, Сицилия - "отделенная, отрезанная территория";
segolo [сеголо] (арх. ит.) - острый топорик;
См. сокол; шекель; акула: https://new-etymology.livejournal.com/125199.html

шиш, шишка (еловая шишка, набалдашник);
чич (коми) - пенис;
शिश्न [śiśna; шишна, зизна] (санскр.) - пенис.
https://anti-fasmer.livejournal.com/297838.html

✔ matar [матар] (исп.), mасtō, -ārе [макто, мактарэ] (лат.), ammazzare [ам маццаре] (ит.) - убивать; te mato! (исп.), ti ammazzo! (ит.) - я убью тебя!
meiða [мейза, мейда] (арх. сканд.) - ранить, нанести ранение;
mats, р.п. matsu [матс, мацу] (эст.) - шлепок, (глухой) удар, тумак; matar, р.п. matra [матар, матра] (эст.) - дубина, палица; materda(ma) [матерда(ма)] (эст.) - бить, колотить, дубасить;
См. меч (изначально дубина). См. материя (древесина): https://new-etymology.livejournal.com/19149.html .

มืด [Mụ̄d; мууд] (тай) - тёмный, чёрный, сумеречный;
муть, мутить; мусор, бусор; мести, метла;
mud [мад] (англ.) - муть, грязь; schmutzig [ш-мутцих] (нем.) - грязный, запачканный;
мутт (ингуш.) - сок, смола, жижа; муттэле (ингуш.) - движение сока в дереве;
мад (ингуш.) - грязь; маттмахкар (ингуш.) - половодье, разлив, паводок, наводнение;
muda [муда] (эст., ижор., карел., людик.), mudā [мудаа] (ливон.), muta [мута] (водск., фин.), mođđi (саам.) - грязь, тина, водоросли;
mäda [мяда] (эст., ижор.), mätä [мятя] (водск., фин.) - гной, гниль, топь, топкое, вязкое место; прил. гнилой, тухлый, топкий, трясинный, гнойный, гнилостный; mäända(ma), määndu(ma) [мяянда(ма), мяянду(ма)] (эст.) - гнить, загнивать, сопревать;
мIаьда, мIяда (ингуш.) - очень мягкий, переспелый;
матар (ингуш.) - гнить, вянуть, увядатъ;
matter (англ.) - гноиться; mattery (англ.) - гнойный, полный гноя.
https://anti-fasmer.livejournal.com/291411.html

mat(ma), matta [мат(ма), матта] (эст.), mattõ [матты] (ливон.), mattaa [маттаа] (водск.), mätö [мятё] (ижор.) - скрыть, покрыть, препятствовать, задушить, скрыть что-то внизу, скрывать, хоронить; matus, р.п. matuse [матус, матузе] (эст.) - похороны, погребение; панихида;
[mittah; миттах] (ивр.) - кровать, постель, ложе; [matta; матта] (пуническ., финикийск.), matto [матто] (фин., карел.), mat [мэт] (англ.), matta [матта] (шв., ит.), matze [матце] (арх. нем.), Matte [матте] (нем.), natte [натте] (фр.), mat, matta [мат, матта] (лат.) - ковер, коврик, циновка, подстилка; далее мат (ковер в спортзале);
matt [матт] (арх. нем.) - вялый, слабый; mat [мэт] (арх. фр.) - избитый, иссохший, огорченный, унылый;
mat [мэт] (англ., фр.) - прил. тусклый, мертвецки бледный; Ср. матовый (цвет);
mute [мьют] (англ.), mudo [мудо] (исп.), muto [муто] (ит.), mutus [мутус] (лат.) - тихий, немой, безгласный, безмолвный, молчаливый;
mati [мати] (индонез.) - мёртвый, безжизненный, без души, беззвучный.

[маца́], мн.ч. [мацо́т] (ивр.) - пресный пасхальный хлеб из пшеничной муки в виде очень тонких сухих лепёшек, букв. «выжатое», «лишённое влаги», «омертвлённое» https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%86%D0%B0 ;
мейіз (каз.), mayiz [майиз] (узб.), mphesa [мфеза] (чева, язык на юге Африки), mazsola [масола, мэсзула] (венг.), мизуль (ярославск. диал.) - изюм (досл. «высушенный», «лишённый влаги», «омертвлённый»).

антилингвистика, Ностратическая гипотеза, Физическая лингвистика

Previous post Next post
Up