В
Google Translate появился русский язык: на
Хабрахабре об этом развернулась любопытная дискуссия. Понятно, что перевод получается кривоват; но и статус у него пока бета, так что претензии вроде предъявлять рано. Что же будет, когда оно заработает в полную силу? (
Попробуем посмотреть на другой язык... )
Comments 3
Ирина
Reply
Не похоже. Нашёл буквально вчера:
"Моё видео с мобильного телефона" → "My video from your mobile phone"
Так что это, видимо, особенность не читалки итальянского, а писалки английского.
... Технократ и демагог ...
Reply
Сейчас там ситуация получше; хотя "Me ne frego" все равно дает странноватое "I frieze", но большая часть остальных косяков исправилась, в том числе и странные переводы причастий.
Reply
Leave a comment