Ответы на вопросы serge_lenin - 1

May 11, 2016 15:39

Этот топик предназначен для продолжения ответов на вопросы serge_lenin.
Начало - здесь: Ответы на вопросы serge_lenin - 0

Все желающие присоединиться к обсуждению задаваемой темы - приветствуются!

UPD. Как прослушать наши консультации для изучающих иврит на русскоязычном радио в Израиле

Заходим на страницу по адресу: http://www.iba.org.il/world

Read more... )

Leave a comment

Comments 133

panikowsky May 11 2016, 12:49:50 UTC
"ударение в чисто ивритских словах (без иноязычных заимствований) - единственное и падает только либо на последний слог (ударение типа [мильрА]), либо на предпоследний (ударение типа [мильЭль])"

Что такое [мильрА] и [мильЭль]?

Reply

Что такое [мильрА] и [мильЭль]? nprital May 11 2016, 13:27:16 UTC
Это арамейские словоформы, состоящие каждая из двух предлогов [миле-] (эквивалентных таким же в иврите) и смыслового слова, каковые слова применительно к данному случаю означают примерно "низ" и "верх" соответственно. Т.е. в целом получается примерно "внизу" и "вверху", как ивритские [милемАта] и [милемАла].
В грамматике первая означает ударение на последнем слоге (в самом конце, внизу), а вторая - на предпоследнем слоге (чуть раньше, выше).

Ответы имеются в словаре ИРИС:

מִלרַע
мильра
ударение на последнем слоге (грам.)

מִלעֵיל
милъэль
ударение на предпоследнем слоге (грам.)

Reply


serge_lenin May 14 2016, 10:43:17 UTC
1. Спасибо, понемногу и не быстро, но туман рассеивается.
2. Подскажите, пожалуйста, в где в Вашем учебнике разобрана тема порхающего шва. Я где-то её встречал, но не запомнил, в каком месте.
3. Не знаете ли Вы, куда исчез виртуальный ульпан ulpan.hebrus.net, который Вы рекомендуете для начинающих?

Reply

3. Виртуальный ульпан ulpan.hebrus.net nprital May 23 2016, 10:22:59 UTC
Не исчез, я сейчас в Гугле забил эту фразу и получил кучу ссылок на этот и другие креативы уважаемого Хебруса.

Reply

Re: 3. Виртуальный ульпан ulpan.hebrus.net serge_lenin May 23 2016, 14:06:39 UTC
Да, ссылки появились (несколько дней назад их не было), открывается и главная страница, но при попытке открыть ссылки на уроки и др. открываются окна с кодом. Раньше (около месяца назад) ниже кода были страницы нормального вида, сейчас они исчезли. Пробовал заходить с разных браузеров и со смартфона на Windows 8.1 - результат одинаков.

Reply


serge_lenin May 14 2016, 19:15:49 UTC
Извините, про порхающий шва, кажется, нашёл: 1.3.1.4. Хорошо, что Вы сделали учебник и в pdf: с бумажным иногда работать удобнее, чем с электронным. Особенно на первых порах, когда ещё толком не знаешь, где что искать.

Reply


serge_lenin May 16 2016, 08:37:34 UTC
Не могу это связать воедино, помогите, пожалуйста.
В 1.1.1.4 (Два дагеша) говорится, что «после хатафов не бывает дагеша вообще», а в 1.1.2.4 (Классификация шва, дагешей и слогов), в «Отдельный случай», говорится о том, что «каждый хатаф является либо подвижным, либо покоящимся шва» и здесь же, в определении лёгкого дагеша: «лёгкий - тот, который после шва...».
Т. о., имеем: если хатафы входят в понятие шва, то, подставляя "хатаф" вместо "шва" в таблицу в (1.1.2.4), получаем частный случай определения для лёгкого дагеша: "лёгкий дагеш - тот, который после хатафа...", но это противоречит утверждению "после хатафов шва не бывает вообще" (1.1.1.4).

Reply

nprital May 23 2016, 11:22:32 UTC
«лёгкий - тот, который после шва...» - это не достаточное условие для простановки легкого дагеша ("если стоит шва, то после него обязан быть легкий дагеш" - неверно!, нет такого), а необходимое: если в бэгэ"д-кэфэ"т дагеш уже стоит, и это не опечатка, то он сильный после гласного и легкий в противном случае, т.е. в начале слова или после шва. Это критерий для классификации дагеша на сильный/легкий апостериори, т.е. когда он уже имеется. А не для выяснения, когда он должен быть ( ... )

Reply

serge_lenin May 23 2016, 18:59:16 UTC
Спасибо. Кажется, я понял, что Вы имели в виду. Ещё раньше для меня стало понятно, что условие «лёгкий - тот, который после шва...» - необходимое, а не достаточное (в 1.1.1.4 об этом есть), но, когда работаешь параллельно с разделами 1.1.1.4 и 1.1.2.4, при чтении мест, о которых я писал, возникает некоторая непрозрачность, что ли. По крайней мере, у меня это было так до того, как Вы дали разъяснение ( ... )

Reply

Дагеш в конце слова serge_lenin August 23 2016, 22:14:43 UTC
Никак не получается отойти от 1-го раздела. "...легкий дагеш в бэгэ"д-кэфэ"т обязан быть в начале слова, а также в середине - после исконно-покоящегося шва.
И более - нигде". Два варианта: в начале и в середине слова. Так? А как же тогда כָּתַבְתְּ(0.3.5, с. 19)? Дагеш после шва, значит, лёгкий?

Reply


1.2.3.1, Стр. 46, Местоименные окончания serge_lenin May 30 2016, 20:30:00 UTC
На основании чего делается утверждение о том,что местоименное окончание "егонный" читается как "о": ведь для этого нужно знать об отсутствии перед вавом конвенциональной огласовки (1.1.1.7, табл. 1)?

Reply

Re: 1.2.3.1, Стр. 46, Местоименные окончания nprital June 3 2016, 12:37:54 UTC
Дык, знаем. Таблица в 1.2.3.1. постулирует форму местоименных окончаний. По факту, извините за выражение. Мы сразу честно признаемся, что для "егонный" - это холам хасэр. Т.е. гласный. Путем явного указания, что написав вав с точкой мы имеем в виду "о", а не "во ( ... )

Reply

Re: 1.2.3.1, Стр. 46, Местоименные окончания serge_lenin June 6 2016, 20:03:53 UTC
Спасибо, Натан. Вы хотите сказать, что в иврите таких сочетаний попросту не бывает. Ёлки-палки! Плохо-то как соображалка работает, хотя вроде и не жарко в Киеве сейчас! Долго думал, при чём здесь яма к съедению, пока не допёр, что это "ды хто ж яму дасьць"! А насчёт "...для "егонный" - это холам хасэр" : Вы ведь имели в виду холам малэ в местоименных окончаниях "егоный"? Или я снова что-то не так понял?
По Хебрусу: открыть ничего, кроме первой страницы не могу. Проблема похожа на ту, что описана здесь:
http://www.sysmasters.net/kb/oshibka-strict-standards-non-static-method-should-not-be-called-statically-in-pri-perenose-sajta/
Может, сайт где-то есть в нормальном виде, не знаете часом?

Reply

Re: холам мале nprital June 7 2016, 14:20:46 UTC
Ой, конечно мале, спасибо за поправку! Описка чисто по Фрейду: подумал "ХОЛАМ мале, а не вав + холам ХАСЭР", потом решил сократить и выбросил середину :)

Reply


Leave a comment

Up