Когда-то стал я почитывать книжки на англоамериканских языках, и была среди них такая симпатичная вещица про одну американскую профессорскую семью, в которой произошел разлад: муж завел роман со студенткой, у жены свои были заморочки, дети-подростки пубертатно адолесцировали... такого типа. Романчик назывался просто и без претензий: The War Between
(
Read more... )
Comments 42
заглавие одной буквой отличается
и шо это значит?
Reply
Reply
ваще то я старый человек
Reply
Reply
Reply
Reply
А Вы уже 50 лет знали название The War Between the States?
Я, например, не знала, Civil war, и всё.
Reply
Reply
да, Сонк Хогбен так емнип прямо и говорит: плохо помню всё, что было до войны между штатами (Профессор накрылся) - но на русский это целомудренно перевели как «у меня в голове всё путается, когда я вспоминаю то, что было до войны Севера с Югом»
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment