См.
"Вегетарианский праздничный обед. Зима. Часть 2" Представляю основные блюда меню, которые у меня придумались :)
3. Паштет из бобов адзуки с томатной пастой и пурпурным базиликом.
Сначала я хотела сделать из адзуки котлеты, но потом опять передумала :) В итоге получилось более функциональное блюдо, которое можно подавать отдельно, можно намазать на хлеб, можно начинить им тарталетки, сделать начинкой рулета из лаваша...в общем -
простор для фантазии!
Когда я рассказывала о горохе, а конкретно о фасоли маш, я говорила, что современные учёные недавно перенесли маш (мунг дал) из рода Фасоль в род Вигна. И что в "Зимнем меню" я обязательно расскажу ещё об одном растении, которое принадлежит этому загадочному роду (см.
"Про горох. Часть 2. Нут, маш и прочий dhal"). Рассказываю: этому роду также принадлежит растение, которое называется вигна угловатая (фасоль угловатая), но его больше знают под названием адзуки.
Родина этого растения - Гималаи. Оттуда оно пришло на Корейский полуостров, а потом в Китай. Попав в Японию, оно стало там вторым по популярности после сои, и мы знаем его именно под японским названием: адзуки (см.
две недавние статьи "Про сою", чч.1-2). Именно эти бобы являются популярной начинкой знаменитых японских сладостей вагаси (да и вообще в Азии с ними любят готовить десерты и даже мороженое). Так что новогоднее меню у нас состоит почти из одних десертов :)
Паштет, который я показываю, действительно можно сделать и сладким, и солёным, но поскольку я планировала делать котлеты и уже заготовила томатную пасту для соуса, то у меня он не очень сладкий, если не считать цветки базилика.
Я готовлю эту фасоль так же, как и другие бобовые: предварительно замачиваю на несколько часов, затем варю до готовности, в конце приготовления добавляю соль и пряности / травы.
На этом фото сухие бобы мунг дал (в центре) и адзуки (справа), слева - вымоченные бобы адзуки, готовые к варке.
Паштет готовится просто: вареные бобы перетираются (вручную или на кухонном комбайне), солятся, хорошо смешиваются с пряностями и томатной пастой (кетчупом, свежими помидорами и т.п.). К бобовым я обязательно добавляю тмин, здесь ещё добавлен сушеный пурпурный базилик (я уже говорила о том, что вегетарианцам он может напомнить "забытые вкусы"). Поскольку сейчас лето, я не удержалась и украсила блюдо свежим базиликом. В Новый год, как мы знаем, всё возможно: кому-то удаётся найти землянику под снегом, а кому-то - свежую зелень :)
4. Новогодний рисовый суп в азиатском стиле, с дайконом и грибами шиитаке.
Дайкон - это такое замечательное растение, которое не помещается в объектив моего фотоаппарата :) Это корнеплод из рода редьки, родственник редиса, его называют ещё японская или китайская редька. В Индии, например, дайкон известен под названием "мули". В Японии он считается сезонным растением (зимним), но сейчас этот овощ даже там выращивают в теплицах круглый год. Классический дайкон - длинный и крупный, но существует много его сортов, в т.ч. круглой формы.
На фото у меня бурый рис и дайкон, натёртый на крупную тёрку - это основные ингредиенты супа. В Японии подобный новогодний суп называется "дзони", в его состав входят рисовые лепёшки "моти", приготовленные особым способом. Говорят, чтобы приготовить моти, прибегают к услугам сумоистов, потому что вареный рис нужно хорошо растолочь. Знакомых сумоистов у меня нет, поэтому
1. я взяла бурый рис, хорошо промыла, поставила варить в большом количестве воды. Такой рис варится дольше, чем белый.
2. К концу варки риса добавила сначала нарезанную морковь, затем дайкон.
3. Грибы (у меня были маринованные) промыла и дополнительно обжарила. Поскольку сейчас лето, а суп этот очень сытный, то каждый добавил их себе отдельно в готовую порцию. Грибы можно брать и сушеные, и свежие, главное - чтобы они были в итоге хорошо приготовлены, потому что тоже являются трудным для усвоения ингредиентом.
4. Хорошо подумала...и дополнительно сварила в этом же супе два кусочка моркови длиной примерно см.5 и приготовила 4 небольших листика зелёного базилика, чтобы украсить ими готовое блюдо.
Когда жители Китая ходят друг другу в гости в Новый год, они дарят хозяевам дома два мандарина. Эта традиция зародилась очень давно, и говорят, что слова, обозначающие пару мандарин, созвучны слову "золото". Таким образом, гости желают хозяевам благополучия в новом году и, покидая гостеприимный дом, получают от них при уходе тоже два мандарина :)
Желаю всем здоровья и благополучия! Чтоб в вашем доме всегда было много мандаринов, авокадо с сЫром и рикотты с маскарпоне :) Благодарю за внимание и до новых встреч!
Оба блюда отдаю
на ФМ "Это просто праздник какой-то!" и
на конкурс "Безглютеновые рецепты".