Красотишшшшшшшша!) Люди пол жизни живут в каком-нибудь новокосино и максимум что видят: речку-вонючку на шашлыках в воскресенье, а тут такой визуальный оргазм)).
Обратил внимание на небольшие ошибки в использовании русских слов. "Футбольная партия" и "в сердце легло". Может и придираюсь.Часто используешь русский?
У меня на сердце легло, а не в него. Что не так? лежит на сердце тяжкий груз и все такое:) Футбольная партия - калька с испанского, это да. Русский я употребляю часто. Иногда иронически использую ассоциации, которые не всем понятны, этот грешок есть:)
Насчет сердца - просто никогда не слышал раньше такого выражения. Обычно либо "по сердцу пришлось", либо "запало в душу" )) Ну, и да.."партия" о футболе в России точно не говорят.
Comments 8
А вот место в Норте де Сантандер, куда надо мертвыми, но приползти
http://www.parquesnacionales.gov.co/portal/parques-nacionales/area-natural-unica-los-estoraques/
Reply
В Баричаре были. На Ису похожа, что возле Согамосо.
Reply
Люди пол жизни живут в каком-нибудь новокосино и максимум что видят: речку-вонючку на шашлыках в воскресенье, а тут такой визуальный оргазм)).
Обратил внимание на небольшие ошибки в использовании русских слов.
"Футбольная партия" и "в сердце легло". Может и придираюсь.Часто используешь русский?
Reply
Футбольная партия - калька с испанского, это да.
Русский я употребляю часто. Иногда иронически использую ассоциации, которые не всем понятны, этот грешок есть:)
Reply
Обычно либо "по сердцу пришлось", либо "запало в душу" ))
Ну, и да.."партия" о футболе в России точно не говорят.
Reply
Reply
Reply
спасибо
Reply
Leave a comment