3мей-жениx

Jan 14, 2010 20:11


В дополнение к посту valya_15 Чудесный супруг - змей.

3мей-жениx

Стойте, братья, расскажу про чудо!
Девять лет с поры той миновало,
Как король будимский оженился,
А потомства нет у государя.
Вот собрался Милутин будимский
И поехал на охоту в горы
Позабавиться звериным ловом.
Только не дал бог ему удачи,
Не поймал ни серны, ни косули;
Read more... )

баллады

Leave a comment

Comments 8

valya_15 January 22 2010, 18:35:26 UTC
Большое спасибо за интересную балладу, я ее раньше не знала совсем!
Но кое-какое произведение про вил я тоже знаю и постараюсь выложить, что интересно, оно написано в очень похожей стихотворной форме - Вы увидите.
В этой балладе мне две вещи понравились, а две вещи не понравились.
Не понравилось:
1) что никто не спрашивал согласия на брак невесты (безобразие!)
2) что юноша умер и не воскрес (ужас!)
Понравилось:
1) имя коня Ласточка - очень люблю это имя,
2) что в конце певцы признались "что нам врали, то и рассказали" - это значит, все понарошку, и на самом деле жертв не было, значит - хорошо!
А известно ли точно,из какой южнославянской страны эта баллада?

Reply

rostislava January 23 2010, 12:23:53 UTC
Я понимаю Ваше негодование, относительно того, «что никто не спрашивал согласия на брак невесты», но это, пожалуй, самая реалистичная деталь во всей балладе. Невест, до недавнего времени, вообще не спрашивали.
В свое время, меня поразил (в хорошем смысле слова) фильм «Даниил - князь Галицкий», но особенно один эпизод:
Князь Даниил собирает на совет соседних правителей, чтобы организовать совместную оборону против монголо-татар.
Андрей Ярославич, младший брат Александра Невского, для укрепления союза просит у Даниила руки его дочери - княжны Анны. Даниил отвечает: «Анна согласна». Судьбу девушки решили совершенно без ее участия.
Что касается родины баллады, я посмотрела данные - баллада записана от уроженца Сербии.
Призрен - город в Метохии, был столицей сербского государства в XIV в. Так что это сербская баллада.

Reply

valya_15 January 26 2010, 20:29:53 UTC
Да-да, я тоже знаю фильм про князя Данила, и тоже очень хорошо запомнила этот эпизод (там еще до него аналогичная история с сыном князя). Но когда я негодовала, я имела в виду сравнение не с исторической реальностью, а с аналогичными произведениями народного творчества. Обычно в историях о чудесном супруге-змее было три сестры, у которых сам змей спрашивает согласия на брак с ним, и соглашается младшая. Или он спрашивает только у младшей, и она дает согласие. Но очень часто спрашивает. Не всегда, конечно, но часто. А тут этого не было. Получается, что в тех случаях предание "демократичнее", что ли, чем была историческая реальность. А в данном случае они примерно соотвестсвуют друг другу.
Большое спасибо за уточнение региона. У меня есть большая книга югославских сказок, и в разных упоминаются вилы. Интересно получается: страны больше нет, а книга осталась...

Reply

rostislava January 27 2010, 13:25:58 UTC
Понимаю, что Вы имеете в виду, но здесь еще один интересный нюанс: в сказках сестры, которых спрашивает змей, обычно оказываются одни около озера, но они, строго говоря - простолюдинки, т.е. такая ситуация для них вполне обычна.
А в балладе речь идет о королевской дочери. Посудите сами, кто бы отпустил королевну вечером, на берег озера, да еще и одну?
Снова реальная историческая деталь.

Reply


Leave a comment

Up