Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
accipiter_gent
in
ru_deutsch
🤮
Sep 02, 2018 20:45
Какое немецкое слово или выражение выносит вам мозг, делитесь.
Для меня это «ein weiblicher Fan“.
Самка болельщика.
Leave a comment
Comments 15
Next
typed_by_mur4a
September 2 2018, 19:03:18 UTC
А это не "женский болельщик"? Самка болельщика - Ein Weibchen eines Fans.
Reply
accipiter_gent
September 2 2018, 19:39:35 UTC
Женский болельщик это тоже 🤢
Я подбирала примерно такое же отвратительное словосочетание. Режет же ухо!
Reply
typed_by_mur4a
September 2 2018, 19:44:50 UTC
Вопрос контекста и личного опыта наверное.
Reply
q3mi4
September 4 2018, 07:05:57 UTC
"женский болельщик" звучит как фанат/ценитель женщин;)
Reply
wolfswarte
September 2 2018, 19:06:05 UTC
Я люблю немецкий! Таких слов нет. :)
Reply
otayor
September 2 2018, 21:52:26 UTC
Ich habe nichts dagegen, aber... ))
Reply
accipiter_gent
September 2 2018, 22:42:05 UTC
А чем бесит?
Reply
(The comment has been removed)
accipiter_gent
September 2 2018, 22:43:10 UTC
😃 😄
Reply
snoehare
September 3 2018, 04:48:30 UTC
Familienvater. То есть просто отец это недостачно.
Reply
salexey
September 3 2018, 09:24:45 UTC
В какой-то ситуации достаточно, в какой-то нет. Значения всё же немного различаются.
Reply
Next
Leave a comment
Up
Comments 15
А это не "женский болельщик"? Самка болельщика - Ein Weibchen eines Fans.
Reply
Я подбирала примерно такое же отвратительное словосочетание. Режет же ухо!
Reply
Reply
Reply
Reply
Ich habe nichts dagegen, aber... ))
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Familienvater. То есть просто отец это недостачно.
Reply
Reply
Leave a comment