В верхнее тематическое оглавление
Тематическое оглавление (Рецензии и ругань)
предыдущее по теме…………………………………
следующее по теме
предыдущее по другим темам……………
следующее по другим темам
Как-то в программе «К барьеру!», где среди судей можно увидеть представителей отечественной элиты, я углядела незнакомую физиономию: молодой мужчина в бороде с круглым хитрым лицом, писатель Олег Рой. Разумеется, как и все остальные элитные граждане, он судил вразрез с народом. Мне захотелось узнать, что он за писатель. И вот я сразу нашла его роман на лотке около метро, из чего я делаю вывод, что он популярен. Оказывается, он написал уже довольно много романов, не меньше десятка. Итак, 11-й роман «Украденное счастье».
Действие происходит почему-то в Швейцарии, главный герой - швейцарский банкир. На мой взгляд, это довольно-таки странно, потому что описывающие зарубежную жизнь писатели обычно очень неопытны. Про Олега Роя этого не скажешь. По-видимому, он просто рассчитывает, что его станут читать на Западе, вот и уходит от отечественных реалий. Главный герой очень любил свою маму, которая рано умерла, а потом стал очень любить свою дочь. Не то что бы там был инцест, но близко к этому. Папа сам купал дочку, укладывал спать, гулял с ней, потом он стал покупать ей красивое нижнее белье и просить примерить. Сами понимаете, что все это неспроста. Дедушка Фрейд где-то рядом. Банкир, которого зовут Анрэ, ревнует свою дочь к ее мужу. Изюминкой этого романа является то, что муж дочки - русский. А познакомились они потому, что его мать, Наташа, была первой любовью Анрэ. Когда-то она жила в Швейцарии, потом уехала в Россию, чем разбила сердце будущему банкиру. Тогда он был еще беден и влюблен, у них даже родилась дочь, которая умерла в младенчестве. Возможно, именно поэтому Анрэ так хотел иметь ребенка, особенно дочь. Анрэ любил Наташу, потому что она была, как типичная русская, такая непредсказуемая, такая духовная, такая непосредственная. Банкир очень тосковал по ней. Он даже увлекся русским искусством и ездил в Ленинград, но Наташи не нашел. Но вот к нему приехал молодой человек,Владимир, рассказал, что он сын Наташи, что она умерла, но просила помочь. Анрэ растрогался, взял его на работу, познакомил его с дочерью, а тот увел ее, отнял у бедного банкира самое дорогое. Тогда Анрэ решил убить зятя. Зять умрет, а дочь вернется к папе, и все будет, как прежде. Он нашел киллера, который испортил машину Владимира, но банкир не знал, что в машине будет и его дочь. Узнав, что дочь погибла, Анрэ сошел сума и вскоре умер. Очень поучительная история. Не возжелай дочери своей, не убий зятя своего, особенно, если он русский. Русских надо особенно беречь: они такие загадочные, такие особенные, только они способны дать любовь западным людям.
Все бы хорошо, но только эта история рассказана три раза: от имени Анрэ, от имени дочери, от имени жены (у него еще была жена, которой он не уделял много внимания). Такой прием обычно применяют, чтобы что-то уточнить в истории, чтобы она заблистала разными красками, а тут просто 3 раза рассказано одно и тоже практически одинаковыми словами. Такое впечатление, что это сделано исключительно для увеличения листажа, или автор подозревает, что у читателей склероз, а может, у самого с памятью плохо. В последнем случае его жаль: совсем еще не старый человек. Плоско, скучно. Не знаю, зачем автор сунулся на поле женской прозы. У дам такие истории получаются гораздо лучше. В начале романа есть цитата из Сидни Шелдона, может быть Рой ему подражает? Но Шелдон обладал даром закручивать авантюрную интригу, а Олег Рой не умеет ничего. У него нет ни иронии, ни крепкого сюжета, ни умения выжать слезы из читателя. Однако же читают. Но я больше не буду и другим не советую.