Гривна - это калька со слова "крона" при учете перехода " Г-К" и выпадения звука " В": ГРВН - КРН. Ареалы хождения "гривны" и "кроны" хорошо дополняют друг друга. ( Read more... )
Предположение истекает из известного на селе текста, писанного на русском, но иностранной буквой. Гривна на ломаном шветском, читай "светском", звучала как "крёвна", а записывали "CRÕNA".
"Фантазия!, скажите.. - Брокгауз и Эфрон говаривали, что русские городок один Стекольней звали, а шведы его Стокгольмом, с написанием "Stockholm".
Нет же. Из того, что я читал, "пся крев" - это простолюдная площадная брань без всяких заморочек. Менструальная - слишком умно, а вот по матери пустить - это самое то. По русски это не звучит слишком плохо, подумаешь: какая-то "кровь собаки". Поэтому это и допускалось в печать. Здесь главный посыл - оскорбление собеседника, а не описание какого-то постороннего факта.
Reply
"Фантазия!, скажите..
- Брокгауз и Эфрон говаривали, что русские городок один Стекольней звали, а шведы его Стокгольмом, с написанием "Stockholm".
https://www.proza.ru/2013/05/07/1188
Reply
Кров и Кровь.
А искажений выше крыши....
Reply
Reply
Reply
Reply
Пыся.
Reply
Reply
Сука - Ссущая.
Reply
Что в имени твоём: Почему СОБАКА, ПЁС, ЩЕНОК?
Reply
Reply
Reply
или Спаси бо Вам?
Reply
Сток - Шток - Стоящий или Стекающий.
Стекло от Стека (Штыка) возможно, так что родственные.
Reply
Leave a comment