Мартин Лютер
Предположение Имя "Мартин Лютер" - это калька с фразы "мертвенный ритуал" в смысле "умертвивший католический ритуал"
Имя "Лютер"(рус:Luther) - это обратная калька со слова "ритуал"(рус:ritual).
Имя "Мартин"(рус:Martin) - это калька со слова "мертвенный" в смысле "умертвленный" при учете
выпадения "В".
Таким образом, имя Мартина Лютера является "говорящим", что может поставить вопрос о мифологизации его истории.
Ссылки
Падение звука: В Иисус Христос - висящий на кресте Имя "Бог" - это калька со слова "бык" Слово "Крест" лежит в звуко-смысловом поле "крепкий, кроющий" Слово "Коран" - это калька с русского слова "нарок" в смысле "изречения" Слово "Демон" - это калька со слова "тёмный" Английское слово Saint(англ:святой,звук:сэйнт) - это калька с английского слова sent(англ:посланный,посланник,звук:сэнт) Слово "Понтифик" - это переиначенное выражение "понять бога" или "понятОй бога" Слово "Католик" - это переиначенное выражение "лик бога" Слово Чёрт - это калька со слова "крыт" Дьявол - волообразный бог Представляется, что слово Библия, как и слово Тора, находится в смысловом поле "свиток", "скрученный вокруг", "окруженный", "бублик", "bubble(англ:пузырь)". Другие важные ассоциации: лоб любовь улыбка воля великий боль быль Баал Вавилон лев лов live(анг Слово "Сатана" - это калька со слова "стена" в смысле "останавливающий" Имя "Бог" - это калька со слова "бег" в смысле "движение" Имя "Яхве" - это обратная калька с русского слова "бог" Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию, так и по смыслу" [Метод анализа образования простых слов] [Обобщенная схема звуко-переходов] [Главная страница]