Что в имени твоём: Бадья

Aug 23, 2021 07:38

Бадья

Предположение

Слово "Бадья" - это калька с возможного слова "водья" в смысле "для воды, водяная"

Слово "Бадья" - это калька с возможного слова "водья" в смысле "для воды, водяная" при учете перехода " Б-В".
Ссылки

Символьный переход В-Б обусловлен тождественностью написания кириллической прописной "в"(рус звук:вэ) и прописной латинской "b"(англ:Б, рус звук:би)
Слово "Ведро" - это калька со слова "водяра"
Слово "Бутылка" - это калька с возможного слова "водылька" в смысле "воду алкать" в значении "для питьевой воды"
Английское слово Water при переходе Т - Д дает слово "Водяра" или "Вёдро", т.е. Вода. English word Water using transition T - D gives Russian word "Вода"
Слово "Вода" - это обратная калька слова "живая"
Слово "Вода" - это калька со слова "падать"
Слова Вода лежит в смысловом поле "ведать", "видеть", "водить", "движение"
Английское слово "Tea" - это обратная калька с русского слова "яд" в значении "вода" в смысле "водяная настойка"
Слово Aqua(лат:вода) находится в звуко-смысловом поле "вода", "океан"
Латинское слово Aqua - это переосмысленное русское слово "океан"
Слово "Какао" - это калька со слова "aqua"(лат:вода,звук:аква)
Слово Кофе по видимому происходит от испанского слова aqua(исп:вода,звук:агва)
Слово "Яд" - это калька со слова "вода"
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию, так и по смыслу"

[Метод анализа образования простых слов]
[Обобщенная схема звуко-переходов]
[Главная страница]

инструмент, вяк, слова

Previous post Next post
Up