Рэй Брэдбери. "Дж.Б.Шоу - Евангелие от Марка, Глава V" (пер. О.Акимовой) = "G.B.S. - Mark V" - а ведь в старом переводе Р.Рыбкина было верно: "Дж.Б.Ш., модель V". Ибо главный герой рассказа - робот.
Урсула Ле Гуин. "Итер, или..." (пер.И.Тогоевой). = "Ether, OR" - "Город Эфир, штат Орегон".
(
petro_gulak, via
jaerraeth)