ЯУЗА, что в имени твоём?

Jul 11, 2020 18:44




Яуза (ранее Ауза) - река в Москве и Московской области, левый приток Москвы-реки.
Яуза - река в Московской и Тверской областях, правый приток реки Ламы.
Яуза - река в Смоленской области, правый приток реки Гжать.
Яуза (Яуса), Jausa - ручей на о-ве Хийумаа в Эстонии.
Йыузе - река в Эстонии.
Юза - река в Вологодской области.
Уза - река в Псковской области, приток р. Шелонь, впад. в оз. Ильмень.
Аучек - ручей рядом с Ямбургом (Кингисеппом), Ленинградская обл.
Аузас, Аузец - реки в Латвии; также болото Аузу, луг Аузи.

Аса - река в Центральной Африке, левый приток Мбомбу.
Асса - река в Ингушетии, приток Сунжи.
Асса - река в Италии, приток Астико.
Ауза (ит. Ausa) - река в Сан-Марино и Италии, начинается на склонах горы Монте-Титано.
Ос - река во Франции, приток Желиза.
Ос - река в Германии, приток Мурга.
Уза - река в Йоркшире, Англия.
Уза - река в Гессене, Германия.
Оша - река в Латвии, правый приток Дубны.
Ош - озеро в Архангельской области.
Эсса, Эса - река в Минской и Витебской области, Белоруссия.
Уса - река в Минской области, Белоруссия, приток Немана.
Уса - река в Минской области, Белоруссия, приток Березины.
Уза - река в Гомельской области, Белоруссия.
Уса - река в Смоленской и Брянской областях, Россия, приток Вороницы.
Уса - река в Республике Коми, приток Печоры.
Усьва - река в Пермском крае, правый приток Чусовой.
Юсьва - две реки в Пермском крае Пермском крае.
Уса, Усо - река в Алнашском районе Удмуртской Республики, приток Варзинки.
Уса - река в Кемеровской области, приток Томи.
Аза - река в Шацком районе Рязанской области.
Аза - река в Нижегородской области.
Уса - река в Самарской области, приток Волги.
Оша - река в Татарстане, правый приток Шешмы.
Уса, Усо - река в Башкортостане, приток Уфы.
Уса - река в Ишимбайском районе Башкортостана, приток Кияука.
Уза - река в республике Башкортостан.
Уза - река в Пензенской области.
Уса - река в Тюменской области, приток Иртыша.
Оша - река в Омской области, левый приток Иртыша.
Уза - река в Красноярском крае, Краснотуранского района.
Уза - залив в Красноярском крае.
Аса - река в Японии, приток реки Тама.
Асса - впадина (130 м ниже ур. моря) в котловине Турфана в Тянь-Шане.
Асса - река в Казахстане.

Ср. с ойкоминами:
Оса - город в Пермском крае.
Оса - село в Иркутской области.
Оса - деревня в Кобринском районе Брестской области.
Оса - деревня в Котельничском районе Кировской области.
Оша - деревня в Тюкалинском районе Омской области.
Оша - село в Нижнекамском районе Республики Татарстан.
Ош - город в Киргизии.
Эжа, Eja - порт в Португалии.

Иза - река в Румынии.
Изюм - город в Харьковской области при впадении рек Мокрый Изюмец и Сухой Изюмец в Северский Донец.
Изва, Ізва - река в Белоруссии, левый приток Немана.
Исса - река в Белоруссии, приток реки Щара.
Исса - река в Псковской области, приток р. Великая.
Ижора -река и этноним в Лен. области.
Ижмукса -река в Карелии.
Ижма - река в Архангельской области, приток Северной Двины.
Ижма - река в Коми, приток Печоры.
Иша - река бассейна Карского моря.
Эжва - река под Сыктывкаром, респ. Коми.
Ижина - река в Вологодской области, правый приток Мологи.
Ишма, Ишня - приток оз. Неро в Ростовском районе Ярославской области.
Ижма - река в Нижегородской области, приток Усты.
Иж - река в Кировской области.
Ишма - приток р. Аврюз в Альшеевском районе Башкортостана.
Иж, удм. Оӵ - река в Удмуртии и Татарстане.
Исса - река в Пензенской области и Мордовии, приток реки Мокша.
Иса - река в Свердловской области.
Иса - река в Амурской области, бассейн Быссы.

Ср. с ойконимами:
Ижевск - город на реке Иж (удм. Оӵ);
И́жа (белор. Іжа) - городок в Минской области Белоруссии (без одноименной реки);
Ижа - село под Петербургом.
Ижица - поселок на тракте Петербург-Москва.
Изборск - городок под Псковом.

Значение / Этимология?

Ниже разные варианты, но это лишь догадки - См., в том числе из работы "ПРАЯЗЫК ЧЕЛОВЕЧЕСТВА. КЛЮЧИ К ТАЙНЕ", А.ИСТОМИНА: https://new-etymology.livejournal.com/25047.html:

1) "ТЕЧЕНИЕ, ПОТОК" / "РОДНИК", "РУЧЕЙ":

viz (коми) - течение, поток;
[i.zi, i.iz, iz.zi] (шумер.) - поток воды, течение;
[uš-; уш-] (шумер.) - водить, вести, следовать;
usz(ni) (венг.) - плыть;
йөҙөргә (башкир.) - плыть;
ус, усу (монг.) - вода, река.

цус (монг.) - кровь;
юшка (укр.) - кровь; суп;
юша (по Далю, нижегор., моск., владим., симб., тамб. диал.) - человек, насквозь промокший от дождя (напр., пришёл юша юшей);
yaş [яшь] (азер.) - влага;
jūš [юууш] (тат., по Фасмеру) - мокрый; сырость; jūšlу - сырой, мокрый;
[eš; эш] (шумер.) - вода;
uisce [iʃkʲə] (ирл.), esc (кельт.) - вода;
juice [джюс] (англ.), jus [йус] (шв.) - сок;
jus, juis, jouis [йус, йуис] (арх. англ.) - навар из трав;
ius [иус] (лат.) - соус, бульон, суп;
[yus; йус] (санскр.) - бульон;
jūšė [йууше] (лит.) - уха, навар, суп из рыб;
jus [жюс] (арх. фр.) - сок, древесный сок, живица, жидкость.
См. • СОК, СОЧИТЬ(СЯ). Сясь, Сюзь, Чус, Кача, Сочи. Шуя, Суя, Чуя, Сая.
https://anti-fasmer.livejournal.com/297838.html

Ср. также:
wos [вос, воз] (англ.) - сок, живица;
[wes; вес] (майя) - вода;
visk, vesi, vezi, vee, vett [виск, вези, везь, вее, веть] (эст., фин., водск., ижор.), veiz, vez, ve’ž [вейз, вез, веж] (ливон.), vezi [вези] (карел., вепс.), veži [вежи] (людик.), veď [ведь] (эрз., мокш.), βüt [вют] (мари), vu [ву] (удм.), va [ва] (коми), wit [вит] (манс.), víz [виз] (венг.) - вода;
Wasser [вассэ] (нем.), water [вотэ] (англ.), vatten [ваттен] (шв.) - вода;
वसंत [васант] (хинди), [vasantás; васантáс] (санскр.) - родник, источник; весна.
См. • Вёкса, Вуокса, Вишера, Weser, Висла / ВОЛГА, Волхов, Вологда.
https://anti-fasmer.livejournal.com/328025.html

2) "ТОПКАЯ, ГНИЛАЯ":

асась (арх. рус.) - окно в болоте, зеркальце, лужица, ручей подо мхом;
esca (кельт.) - болото, топь, трясина;
ooze [ууз] (англ.) - липкая грязь, ил, тина; медленное течение, просачивание, выделение влаги; медленно течь, просачиваться;
[uš; уш] (шумер.) - ил, грязь, слизь; яд, отрыжка; смерть, мертвый; [uš-, muš-; уш-, муш-] (шумер.) - умереть, погибнуть;
uəs, uis (хант.) - рана, язва, гнойник; uus (манси) - умереть;
язва (трещина, эрозия на поверхности земли).

[eš-, eseš-, isiš-; эш-, эсеш-, исиш-] (шумер.) - плакать;
asit [асит], ekşi [экши] (тур.) - кислый; ači [ачи] (арх. тюрк.) - киснуть, бродить; болеть; печалиться, горевать, скорбеть; ačiy [ачий] (арх. тюрк.) - кислый, горький; обидный; тяжкий, тяжелый, невыносимый; гневный, жестокий, озлобленный; ačiš [ачиш] (арх. тюрк.) - закисать, перебродить; ačit [ачит] (арх. тюрк.) - заквасить, сквасить; огорчить, опечалить; раздражать, вызывать жжение; сделать строгим лицо;
acid [эсид] (англ.), acido [ачидо] (ит.), acidus [асидус] (лат.) - кислый (связываемый с гипотетическим "пра-И.-Е." корнем *ak- "sharp, pointed", "острый, наточенный") .
См. https://new-etymology.livejournal.com/125199.html

3) "НИЗИНА, ЛОЩИНА, ДОЛИНА":

[a.ša, a.šag] (шумер.) - поле, земля;
aasa, aas [ааса, аас] (фин., по С.Парпола), ožo (удм.), az, ež, eža, эж (коми) - луг;
aszo (венг.) - низина, долина;
ас (тат.) - низ, снизу, под; az, aşağı [аз, ашаджи] (тур.) - низ, нижняя часть; нижний;
üzän (тат.) - низина;
öizöm (тел.) - низина;
Ср. Изюм - город в Харьковской обл;
Ср. Азо́в - город в устье реки Дон на месте древнего Танаиса (засвидетельствовано в XVII в. в "Азовск. Вз."). Из крымск.-тат. Azaw "Азов", тур. Azak, откуда рум. Azác, сербохорв. А̀зак от вост.-тюрк. azak "низкий, низкое место" - См. https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-100.htm ;
Ср. base, basis.

asu [азу] (эст.) - покой; ase [азе] (эст.), azūm [азым] (ливон.), ăsəm [асем] (хант.), osma [осма] (манс.) - постель, ложе; место; aseme [аземе] (эст.) - постельный; aseta(ma) [азета(ма)] (эст.) - класть, положить, поставить; aseste(ma), asetu(ma) [азетце(ма), азету(ма)] (эст.) - находиться, располагаться, расположиться, разместиться, занять место; asend, asetus [азенд, азетус] (эст.) - положение, расположение, место, позиция; asu(ma) [азу(ма)] (эст.) - находиться, располагаться, помещаться; asunik [азуник] (эст.) - поселенец, переселенец, колонист; asemik [аземик] (эст.) - наместник; asu(kas) [азу(кас)] (эст.) - обитатель, житель; asumaa, asund(us) [азу ма, азунд(ус)] (эст.) - колония, поселение; asunda(ma), asusta(ma) [азунда(ма), азуста(ма)] (эст.) - поселить, населить, колонизировать; asuta(ma) [азута(ма)] (эст.) - основывать, учреждать; asula [азула] (эст.) - селение, поселение, населённый пункт;
asema [асема] (фин.) - положение, позиция, место; пост, станция; asento [асенто] (фин.) - положение, поза, посадка (ср. sentarse [сентарсе] (исп.) - садиться); asentaa, asetella [асентаа, асетелла] (фин.) - ставить, поставить, расставить; asettua [асеттуа] (фин.) - располагаться, расположиться (ср. sit [сит], sitten [зиттен] (нем.) - сидеть, садиться); asua [асуа] (фин.) - жить, проживать;
eźem, эзем (эрз., муромск.), äźǝm, jäźǝm [эзем, йезем] (мокш.) - лавка, скамейка, скамья; место;
az(maq) [аз(мак)] (азер.) - потеряться (на местности).

4) "ПРОХОД", "УСТЬЕ" / "ОТВЕРСТИЕ", "РАСЩЕЛИНА":

õõs, õõnsus [ыыс, ыйс, ыынсус] (эст.), öös, öösi, öönes [ööс, öйс, ööси, ööнес] (саарем. эст.), õõsi [ыыси] (водск.), onsi, ontto [онси, онтто] (фин.), onzi, ondo [онзи ондо] (карел.), ons [онс] (ижор.), ondž [ондж] (чуд.), onź, onduź [онз, ондуз] (вепс.) - полость, пустота, пещера, нора, углубление, лощина;
оос (ойрот. алт.), auz, ağuz [ауз, аджуз] (тур.), ağız [аджиз] (азер.), og'iz [оджиз] (узб.), ауыз (каз.), авыз (тат.) - рот; жерло; горло; отверстие; вход, лаз, проход, пролаз;
उष [ush; уш] (санскр.) - отверстие, расщелина;
uəš, uəs (хант.) - отверстие, дыра;
ӧс (удм.) - дверь; (ӧдз)ӧс, (ыб)ӧс (коми) - дверь, ворота; осьта (коми) - дыра, отверстие, нора, лазейка; устыны (удм.) - открывать;
uks, р.п. ust [укс, уст] (эст.), uhsi [ухси] (водск.), ukš [укш] (ливон., чуд., вепс.), uksi [укси] (фин., карел.) - дверь, врата, вход;
exit [эксит] (англ.), uscita [ушИта] (ит.) - выход; esito [эзито] (ит.) - исход; результат; issue [иссью] (англ.) - выпустить;
aus [аус] (нем.) - вне, из(вне);
os [ос] (лат.) - уста, рот; ostium [остиум] (лат.) - уста, устье; Ostia, Остия - древний порт Рима;
уста (рот), устно, устный (общесл.).
См. https://new-etymology.livejournal.com/23230.html

Ср. озеро, jezero (общесл.), ѥзеро, ѥзеръ (ц.-сл.), ẽžeras, ãžеrаs (лит.), ęzęrs (лтш.) - озеро, пруд[Spoiler (click to open)] - вероятно, изначально агглюнативное слово:
õõs, õõnsus [ыыс, ыынсус] (эст.), öös, öösi, öönes [ööс, ööси, ööнес] (саарем. эст.), õõsi [ыыси] (водск.) - полость, пустота, пещера, нора, углубление, лощина;
+ järv, р.п. järve [ярв, ярве] (эст.), jōra [йоора] (ливон.), jarvi [ярви] (водск.), järvi [ярви] (фин., карел., ижор.), järv [ярв] (вепс.), ďäŕv [дьярв] (людик.), jávr, jávri [явр, явьрь, яври] (саам.), eŕke [эрьке] (эрз.), äŕχkä [арьхка] (мокш.), jer [йер] (мари) - собственно озеро - См. https://anti-fasmer.livejournal.com/309771.html


5) "УЗКАЯ", "ВЬЮЩАЯСЯ":

uss, ussi [усс, усзь] (эст.) - змея (любая); змеиное шипенье; червь, черви; глист; ussiauk [усси аук] (эст.) - червоточина, червяковый ход, свищ (напр., ilma ühegi ussiauguta seen - без единой червоточины гриб; ussiaukke täis õunad - изъеденные червями яблоки); ussikeel [усси кеел] (эст.) - змеиный язык; ussinahk [усси нахк] (эст.) - змеиная кожа; ussipesa [усси пеза] (эст.) - змеиное гнездо, гадюжник; ussipoeg, ussipoja [усси поег, усси пойа] (эст.) - змеёныш; ussisugu, ussisoo, ussisukku [усси сугу, усси соо, усси сукку] (эст.) - змеиное отродье; ussike [уссике] (эст.) - червячок; ussita(ma) [уссита(ма)] (эст.) - зачервиветь (напр., ussitanud seened - зачервивевшие грибы);
juus, р.п. juukse [йууз, йууксе] (эст.), hius [хиус, хьюс] (юж.-эст., фин., ижор.), ivus [ивуз] (водск.), ibūks [ибуукс] (ливон.), hivus [хивус] (карел., чуд.), hibus [хибус] (вепс.) - волос;
уж, вуж (змея);
ус, вус, усик (общесл.), ѫсъ (ц.-сл.);
уза, оуза, ѫза, вѫза, узы ("оковы");
язык (общесл.), ѩзыкъ (ц.-сл.) - язык;
Ср. itsa [итса, ица] (арх. фин.), ič [ич] (вепс.) - змея - как в vaskitsa [васк итца ] (фин.), vaskič [васк ич] (вепс.) - медянка (медная змея);
Ср. օձը [odze; одзе] (арм.) - змея;
Ср. Чиченица (Чичен-Ица) в Мексике, с пирамидой, посвященной пернатому змею.

[eš, eše] (шумер.) - верёвка, измерительный канат.

узкий, узок, у́же (общесл.), узъкъ, ѫзъкъ (ц.сл.);
uch [уч, ук] (майя) - узкий, тесный; уменьшать, убавлять;
азайту (тат.) - уменьшать, убавлять; аз (тат.) - мало, немного.

6) "ОЗА" / "(ВОДО)РАЗДЕЛ":

ise [исе, изе] (эст.), ī’ž (ливон.), ize [изе] (водск.), itse [ице] (фин., ижор., ), iče [иче] (карел., вепс.), iťš́e [иче] (чуд.), (j)ieš [(й)иеш] (саам.), eś (эрз., мокш.), ač́- (удмурт.), ać- (коми) - сам, сама, само, само собой, само по себе, самостоятельно, само-, свой, разный, отдельный;
öz, özel [öз, öзел] (тур.), özü, özünü [öзю, öзюню] (азер.), o'zini [öзини] (узб.), үзең (тат.), özi [öзи] (туркмен.), өзі (каз.), өз (кирг.) - сам, само; личность; суть, сущность; öz-özünə [öз-öзюнэ] (азер.) - сам по себе, самостоятельный;
= рус. -сь, -ся, -себе, -себя, -сам; лат. -se, ит. -se, -si, англ. -self, нем. -selb, шв. -själv.

osa, ossa, osis, osise, oss, ossi, арх. oza, ozi [оса, осса, оза, ози, осис, осисе, осс, оззи] (эст.), vȯzā [возаа] (ливон.), õsa [ыса] (водск.), osa [оса] (фин., ижор.), oza [оза] (карел., чуд., вепс.), oažži [оажжи] (саам.), užaš [ужаш] (мари) - часть, доля; деление, раздел; в эст. также участь; счастье; кусок мяса; примерно, около (при расчете чего-л.);
[i.zi, iz.zi] (шумер.) - смежная стена;
vežes (коми) - смежная стена;
ozes, oazes [озес, оазес] (саам.) - плотина, запруда; Ср. оазис, oasis;
αἶσα [айса] (гр.) - часть, доля;
явузь (зрз.) - разделённый, отдельный;
осешлаш (мари)- разделять; осо (мари) - четвертинка хлеба;
oszt- [ост-] (венг.) - делить;
oos, р.п. oosi; oosi-seljak [оос, оози; оос-сельяк] (эст.), ås [ос] (шв.) - оз, оза (естественная граница - ледниковый вал, хребет, гряда, линейно вытянутые, узкие грунтовые валы высотой до нескольких десятков метров, шириной от 100-200 м до 1-2 км и длиной, с небольшими перерывами, до нескольких десятков, редко сотен километров); также ås [ос] (шв.) - вершина горы; конёк крыши; острая часть деревянного плуга;
özen [öзен] (арх. азер.) - река, поток; русло реки, каньон; özek [öзек] (арх. азер.) - стержень, сердцевина;
өзен (каз.), äzän (кар.) - течение, поток, река, каньон;
üzön (бар.) - ручей;
озын (тат.), uzyn [узын] (туркмен.), uzun [узун] (тур., азер.) - длинный;
ositi [озити] (эст.) - частями, по частям;
часть, участь, счастье;
[juz'; жуз(э)] (араб.) - часть, куш, кусок, доля;
kısım, kesim, hisse [кысым, кесим, хиссе] (тур.), qisim, hissə [кисим, хиссэ] (азер.), qisim, qisim [кисим, кисм] (узб.) - доля, часть;
हिस्सा [hissa; (х)исса] (хинди) - доля, часть;
[ąsa; анса] (авест.) - участие; अंश [ansh; анж] (хинди) - часть, отрезок, доля.
См. isola, isle, island; изолировать; особь - https://new-etymology.livejournal.com/45693.html

Ср. также с семантикой чего-л. "мелкого", "дробленого":
[iš, iši] (шумер.) - песок;
hiesu, hieta (арх. фин.), gizi (удм.), xiš (хант.), xis (манси) - мелкий песок;
kež (коми) - галечный берег;
Kies (нем.) - галька.

7) просто "РЕКА":

[Spoiler (click to open)]泳ぐ[Oyogu; ойогу] (яп.) - плыть;
jõgi, р.п. jõe [йыги, йые] (эст.), jo’ug [йоуг] (ливон.), jõtši [йытши] (водск.), joki, р.п. joen [йоки, йоэн] (фин.), jogi [йоги] (карел., вепс., ижор.), ďogi [дьоги] (чудск.), johka, jokkâ, йохка, йокка, йок, иок (саам.), jæha [йэха, яха] (ненец.), juha, joka [юха, йока] (муром.), йог, ега, юк, йуг (мерян.), jov, йов (мокш.), ега, ёга, еган (арх. эрз.), йогын (мари), ju, йу, ю (коми), я, ёга, ёган, ёхан, юхан, юган, jĭχĭ (хант.), jā, яаа (манс.), jaχa (ненец.), ďoha (энец.), čaga (матор.) - река;
juga, р.п. joa, в.п. jukka [юга, йоа, юкка] (эст.), juka [юка] (фин.) - струя, водопад; juka [юка] (карел.) - омут на реке; juha [юха] (эст.) - канал;
Ægir, Эгир - в германо-скандинавской мифологии йотун мирового моря, Бог Моря;
юх, юхать (чуваш.) - течь; юханшыв (чуваш.) - река, ручей;
aga [ага] (маньчж.) - дождь;
оккат, оката (эвенк., маньчж.) - река;
агу (тат.) - течь, протекать, подтекать, стекать, стечь, плыть, поплыть, уплыть; перен. притекать (о деньгах, о богатстве); ағуы (каз.) - протечка; агызу (тат.) - лить, наливать, вливать, сливать; пустить (по воде), уносить, отнести; агылу (тат.) - течь, плыть, двигаться, стекаться, хлынуть, отхлынуть; агыш (тат.) - ход, течение (реки, жизни, событий, мыслей);
aku [аку] (арх. тюрк.), аkı, akış [акы, акыш] (тур.), аkı, axın [акы, ахын] (азер.), oqim [оким] (узб.), akym [акум] (туркмен.), агым, агуу (кирг.), агым (тат.), ағын (каз.) - течение, поток, река;
akıntı [акынты] (азер., тур.) - течение, поток; циркуляция; дрейф;
[âgû; агу] (аккад.) - прилив, наводнение, течение;
[a.gi; а-ги] (шумер.) - наводнение; [aga.a, agu, ega] (шумер.) - волна, течение, поток;
ou [оу] (фиджи) - облако, пятно;
aug [ауг] (тагальск.) - поток;
vuäjj [вюайй, уай] (саам.), vȯjā [воя] (ливон.), oja [оя] (эст., фин., ижор., карел., чуд., вепс.), õja [ыя] (водск.) - ручей, ров, канава, канал, приток;
水[Shuǐ, шу(э)й] (кит.) - вода, река; [чу/шу/шуй] (тибетск.) - вода; река, главная река; 川 [Chuān, чу(э)н] (кит.) - река;
á, áin [а, айн] (исл.) - река;
ayeuna [айеуна] (судан.) - течение.
См. РЕКА "ОКЕАН": https://new-etymology.livejournal.com/46361.html

8) Ещё одно "УСТЬЕ РЕКИ":

jõgi, jõe [йыги, йыэ] (эст.) - река, реки (кого, чего);
jõesuu [йыэ суу] (эст.) - "рот реки", устье реки.
<- suu [суу] (эст., фин., водск., ижор., карел., чуд.), sū [суу] (ливон.), su [су] (вепс.) - рот; устье (реки) (ср. су (общетюрк.) - вода, река);
šu [шу] (мари) - ушко (иглы для шитья);
sūp [сууп] (манс.) - рот;
sunt [сунт] (манс.) - ротовое отверстие; проход наружу; отверстие в бочке, кадке; устье реки; порог (вход) в дом;
sünnita(ma) [сюннита(ма)] (эст.), synnyttää [сюннюттяя] (фин.) - родить; sündi(ma) [сюньди(ма)] (эст.), syntyä [сюньтюа] (фин.) - родиться;
śo [co] (ненецк.), so [co] (энецк.) - горло, гортань, шея, голос; sōľ [сооль] (селькуп.) - горло, гортань, шея, голос; устье реки (cр. sol [соль] (исп.), sole [соле] (ит.) - солнце);
soj [сой] (камас., самодийск.) - горло, гортань, шея;
száj [сай] (венг.) - рот.

история, Русь, Беларусь, География, new-etymology

Previous post Next post
Up