Собственно, сабж (из перевода). Ох люблю я этот польский язык! Розпердуха! Как после артобстрела. Кто же любил употреблять это слово? Зиброва, помнишь ли? Jaroszyński, что ли? А Зиброва жж не читает, в синемоушене (aka синем мойше) своём сидит.
patrzy w mały, stary ruski czarno-biały telewizor*
Фраза из перевода. Какая ёмкая... Гениальная!! Ибо в ней выражено отношение поляков к нам! В такой фразочке.
А ещё мы избрали самый дождливый и непогожий день за всю неделю (субботу то есть) для похода и весь день в сырости и мокрости создавали плот. А потом ещё и по моей тупости не прыгнули с
( Read more... )
Ну как я могла такое написать вчера? Это меня польский экстрасенс смутил. В почти 25 мне не хватает прежде всего мотоцикла! А потом уже баяна с аккордеоном.
Напишу-ка я список того, что мне хочется получить на день рождения. Вон Юля так сделала, и ей понадарили всего, вдруг и мне тоже чего перепадёт
( Read more... )
Добралась я и до Эрзурума. Тут холод, снежные горы и тётки в платках. Моя куфия вызывает сепаратистские настроения неоднозначные эмоции среди местного населения. Вот даже сочли сторонником курдов
( Read more... )