UPD: Под кат ходим аккуратно, особенно если нервы слабые.
А вот такая загадка на ночь глядя: рост два метра, вес 120 кг. Варианты ответов: А) Кличко, Б) Валуев, В) Емельяненко, Г) Халибут. Что, ни разу не слыхали, кто такой халибут? Сейчас расскажу.
Мудрецы прошлого говорили: хочешь накормить человека один раз - дай ему рыбу. Хочешь на всю жизнь - научи его рыбачить. Пытаясь удержать в голове эти, без всякого сомнения очень точные и справедливые слова, мы решили очередной день Большой прогулки по Северной Норвегии посвятить рыбалке - удивительному искусству обмана глупых холодных существ с помощью нехитрых технических средств и смекалки.
За советом мы обратились к опытному норвежцу юных лет, которого встретили на чекауте в Свольвере. Наш собеседник задумался на пару секунд, воздел к хмурому норвежскому небу палец и глубокомысленно произнёс:: "О! Вам нужно ехать в О. Там вас научат настоящей норвежской рыбалке. Только не забудьте купить крючки. У нас, например, отличный выбор. "А они не великоваты?" - поинтересовались мы "Нет, что вы, на халибута с другими не ходят".
Å (по-русски это как раз и произносится как О) находится на самом краю Лофотен. Дальше некуда - океан. Ехать в О нужно по шоссе E10, которое пересекает, а точнее сказать соединяет острова архипелага. По совместительству это одна из самых живописных дорог Европы.
То, что шоссе соединяет острова, - не фигуральное выражение. Оно действительно позволяет без лодок и паромов добраться до самых отдаленных уголков Лофотен. Для этого на дороге длиной в три сотни километров построено почти полсотни мостов и туннелей, включая два подводных.
На некоторых участках работы ещё продолжаются. Последние пять тоннелей будут открыты в будущем году.
Для справки - всё население Лофотен составляет менее 25 тысяч человек, большая часть из которых живёт в хуторах и рыбацких поселках, разбросанных по заливам и фьордам.
Даже с учетом того, что значение слова "откат" норвежцам незнакомо, E10 обошлась в копеечку. Но дороги - это одна из тех вещей, на которых норвежцы не экономят. Здесь убеждены, что доходы от нефти и газа должны в первую очередь вкладываться в инфраструктуру, которая будет служить многим поколениям. К тому же, связав Лофотены с материком, норвежцы привлекли в регион сотни тысяч туристов.
Выныриваем из последнего туннеля, и мы в пункте О. Это крайняя точка архипелага, куда можно добраться на машине - дальше только морем.
По сути Å - это несколько десятков рыбацких домиков - рорбю, прилепившихся к скалам.
Когда на Лофотены хлынул поток туристов, местным пришлось немного потесниться. Впрочем, они не сильно расстроились.
Бывшие бараки превратились в приличные мини-отели и рестораны. Хорошая кухня, горячая вода, вай-фай - что ещё надо человеку, который забрался на край света?
Глупый вопрос. Конечно же, рыба.
Первое, что мы увидели по приезду, это жизнерадостных немцев, выгружающих из катера тяжеленные коробки с уловом. Мы тут же бросились их снимать, но на нас посмотрели снисходительно. "Разве это рыба. Это так, ерунда. Вот настоящая рыба:
Халибут, он же палтус. Поймали, разумеется, русские - вся самая крупная рыба здесь достаётся нашим.
После таких примеров оставаться на суше хотя бы пять минут было преступлением. Нас познакомили с капитаном Фредом - в ближайшие пару часов он должен был показать нам мастер-класс норвежской рыбалки.
Как выяснилось, чтобы поймать палтуса весом в центнер, нужно немногое. Во-первых катер.
Во-вторых, короткий спиннинг с мощной мультипликаторной катушкой, прочной плетёной леской, способной выдержать Титаник, если случайно зацепишь его со дна, и здоровенной блесной весом в примерно в полкило.
В-третьих, собственно, море.
Уже через несколько минут О стремительно исчезал за кормой.
По дороге Фред знакомил нас с географией. - Вот этот остров слева называется Верёй, правее него островок Москен. А ещё правее - Мальстрём. - Что-что правее? - Ну Мальстрём, Мальстрим. Водоворот, вы разве про него не слышали? - Эээ, слышали. И даже читали. А можно вопрос? - Конечно. - Знаете, мы, конечно, на море новички.... Но что-то нам подсказывает, что мы сейчас идём курсом прямо в него, в Мальстрим. - Так точно. - А...зачем? - Там лучший клёв.
После этого диалога стало немного не по себе. С одной стороны, наш капитан был абсолютно уверен, что всё делает правильно. С другой - в голове очень некстати всплывали незабвенные строки Эдгара По про "пасть чудовищной воронки, внутренность которой, насколько глаз мог ее измерить, являлась гладкой, блестящей, и агатово-черной водной стеной, наклоненной к горизонту приблизительно под углом в сорок пять градусов; эта водная стена с ошеломляющей стремительностью вращалась своим выпуклым наклоном, и посылала ветрам ужасающие возгласы, не то крик, не то рев...".
На средневековых картах это место изображали весьма недвусмысленно. Но самый сильный рисунок Мальстрёма получился у иллюстратора По Гарри Кларка. В детстве я считал, что Кларк изображал водоворот с натуры.
Не было никаких сомнений - мы именно там, где погибли тысячи кораблей и лишь чудом выжил "Наутилус" капитана Немо. К тому же Фред с готовностью подтвердил - да, вот эта скала прямо перед нами - та самая Носительница Туч, Хельсегген, с вершины которой герой По вёл свой рассказ о самом страшном месте в мире.
Шкипер как мог, успокоил нас, заверив, что Мальстрём в наше время не такой резвый, как в легендарные годы. Сейчас в коварной пучине пропадает всего лишь 3-4 лодки с туристами за сезон. Да и то в основном с японцами. К тому же Фред не планирует подходить к жерлу водоворота ближе, чем на километр, так что бояться нам абсолютно не нужно. В ответ мы предложили не подходить ближе, чем на пять, потому что всем известно: блогер - это тот же японец, только ещё более невезучий. После короткого спора сошлись на трёх.
Наконец, настороженно присматриваясь к горизонту, приступили к рыбалке.
Методика ловли осваивается за считанные минуты. В перспективном районе катер ставится в дрейф, после чего блесна опускается почти на дно и начинается проводка - активно работая спиннингом приманку "ступенькой" поднимают на 5-7 метров и снова опускают. Ждать, как правило приходится недолго - следует удар, удилище выгибается в дугу...
и вскоре под лодкой появляется объект охоты
...трехкилограммовая треска
29. Но это, разумеется, не наш размер - отпускаем
А вот уже достойный клиент - сайда.
Место оказалось уловистым - в кабине не переставая пищат эхолот, сообщая, что под нами косяки рыбы. Рыбалка превратилась в "забросил-вытаскивай". При желании можно было бы за час наполнить несколько ящиков. Но мы рыбу домой не повезём, поэтому ловим в удовольствие и отпускаем. С собой на берег берем лишь несколько сайд покрупнее для ресторана. Но всё равно получается, что за неполных два часа, включая дорогу, поймано несколько десятков килограмм.
Но вообще принцип "поймал-отпусти" к норвежской морской рыбалке не относится. Сюда едут именно за рыбой и с пустыми руками никто не возвращается.
Даже плохая погода не помеха удачной рыбалке. А скорее даже наоборот. Стоило нам вернутся в Å Rorbuer, как зарядил облажной дождь, не прекратившийся до утра. Но когда мы вышли на завтрак, то поняли, зачем у причала установлена мощная лебёдка.
Этой ночью кто-то всё же поймал нашу Большую Рыбу.
Всё-таки верно говорили мудрецы прошлого: Хочешь накормить человека один раз - дай ему рыбу. Хочешь превратить его в психа с удочкой - научи его рыбачить.
Организаторы проекта "Большая прогулка. Северная Норвегия": туристическая компания Jazz Tour и Visit Norway - официальный туристический портал по Норвегии.
Чтобы не пропустить ничего интересного в этом блоге, нужно нажать сюда: Добавить журнал в друзья.