[nab, naapu, nappu; наб, наапу, наппу] (шумер.), [nap, нап] (эламит.) - бог; noв, nop (самоед.) - бог; nap [нап] (венг.) - день, солнце, солнечный свет; noba [ноба] (эрз.) - рай; небо, небеса (ц.-сл. р. п. небесе); Нево, Небо, Nebo, ивр. [Har Nevo], араб. [Jabal Nibu] - гора в Иордании. Согласно Второзаконию, с этой горы Господь показал Моисею всю Землю обетованную: «И взошёл Моисей с равнин Моавитских на гору Нево, на вершину Фасги, что против Иерихона, и показал ему Господь всю землю Галаад до самого Дана…» (Втор. 34:1); nерiš, р. п. nерišаš [непиш, непишаш] (хетт.) - небо; नभस् [nabhas, набхас] (санскр.) - туча, облако, небо; νέφος [нефос] (гр.) - облако. nuvola [нувола] (ит.), nebula [небула] (лат.) - облако; nebul [небул] (арх. нем.), nebbia [нэббья] (ит.) - туман.
Ср. с начальной (к)н-, (ко)н-: Knopf [к-нопф] (нем.) - кнопка, пуговица; knоор [к-нооп] (нидерл.), knôр [к-ноп] (арх. нем.) - кноп, пуговица, набалдашник, узел на конце каната; кнопка; kanapka [канапка] (пол.) - круглый мини-бутерброд; конопатый - "веснушчатый"; конопатина - "веснушка" (по Фасмеру, якобы "от конопля́ из-за сходства веснушек с семенами конопли").
Ср. с начальной (с)н-: Schnabel [ш-набель] (нем.), snabul [c-набул] (арх. нем.), snout [снаут] (англ.) - рыльце, нос, носик, клювик; шнобель (укр.) - презрительное название носа; snivel [снайвел] (англ.) - сопеть; распускать сопли; snap [с-нэп] (англ.) - мгновенно склевать, быстро стащить; snavel [с-нейвл] (англ.) - стащить, украсть; sniff, snuff [снифф, снафф] (англ.) - нюхать, чуять, вдыхать (якобы "звукоподражательные": https://blog.oup.com/2019/05/sniff-snuff-snafu-etymology-origins/ ); snoopy [с-нуупи] (англ.) - назойливо-любопытный, выcлеживающий ("сующий всюду нос"); snob, snobby [с-ноб, c-нобби] (англ.) - сноб, заносчивый человек, досл., "задравший нос"; N.B. Британские этимологи утверждают, что впервые слово snob (сноб, заносчивый человек) в письменной литературе встретилось лишь в 1781 году, причем в значении "сапожник", "неизвестного происхождения" ('of unknown origin'), и якобы трансформировалось в "человека, презирающего людей из более высоких слоев общества" ("person who vulgarly apes his social superiors"), начиная с середины 19 века: https://www.etymonline.com/word/snob ; Ср. noble [ноубл] (англ.), nobile [нобиле] (ит.) - знатный, благородный (считается связанным с гл. знать, know - но последние уж не от сования ли носа во всё и вся?).
Ср. nepp, р.п. nepi, ч.п. neppi [непп, непи, неппи] (эст.), sneppe, snippe (арх. нем.) - кулик, вальдшнеп - птичка с длинным выделяющимся, часто задранным клювом, особенно кулик-шилонос.
Ср. Непово, Неппово ("мыс" или "холм") - поселок рядом с крепостью Копорье. Ср. Кивеннапа, фин. Kivennapas ("каменный мыс" или "каменный холм") - поселок на Карельском перешейке (с 1948 - Первомайское).