tomato, томат (помидор) - из ацтекского языка науатль ([tomatl], "разбухающий плод", от ацтекск. гл. [tomana] "разбухать"):[Spoiler (click to open)] https://www.etymonline.com/word/tomato tomato (n.) 1753, "glossy, fleshy fruit of a garden vegetable native to South America," earlier tomate (c. 1600), from Spanish tomate (mid-16c.) from Nahuatl (Aztecan) tomatl "a tomato," said to mean literally "the swelling fruit," from tomana "to swell." Spelling probably influenced by potato (1565). https://www.etymonline.com/word/tomato
...и, сказав про TOMAT ("раздувшийся плод"), нужно говорить и про POTATO / БАТАТ:
potato [пэтейтоу] (англ.) - картофель ("затвердевший плод" / "каменный плод") - from Spanish patata, from a Carib language of Haiti batata "sweet potato": https://www.etymonline.com/word/potato - почему batata (батат) дальше не пишут.
paatu(ma), paatuda [паату(ма), паатуда] (эст.), paattussa [пааттусса] (водск.), paatua [паатуа] (фин.), puaduo [пуадуо] (карел.), puadu(da) [пуаду(да)] (чудск.) - отвердевать, затвердевать, запекаться, твердеть, грубеть, спекаться, черстветь, онеметь, околеть, окоченеть (о теле, о душе); (напр., в эст.: rasked mullad paatuvad kergesti - тяжёлые почвы быстро затвердевают; paatunud veri - запёкшаяся ~ спёкшаяся кровь; vana paatunud lumi - старый слежавшийся комьями снег; raskes töös paatunud hing зачерствелая от тяжёлой работы душа; vanadusest paatunud mälu - закоснелая от старости память); paatuja, paatuv, paatur [паатуйа, паатув, паатур] (эст.) - отвердевший, затвердевший, окрепший; бата, бот, бэтаб (ингуш.) - твердеть, каменеть; батора (ингуш.) - процесс твердения; бат, буту, бутухь (ингуш.) - крепкий, твердый, плотный; бут - строительный камень; N.B. не общесл.; batū (монг.), batuk (уйгурск.) - сильный, крепкий; bato [бато] (варайск., илоканск., Филиппины) - камень; buto [буто] (илоканск.), butuh [бутух] (банджарск., Полинезия; малайск.) - пенис; Ср. πέτρα [петра] (гр.), pietra [пьетра] (ит.) - камень; Ср. имя Пётр, ит. Pietro; Ср. бетон, битум. Ср. butter [баттэ] (англ.), butere (арх. англ.), boter (нидерл.), butera (арх. нем.), Butter [буттер] (нем.), burro (ит.), beurre (фр.), butyrum (лат.), [boutyron] (гр.) - масло; З.Ы. Западные этимологи даже не удосужились вспомнить, при построении лексемы, что масло приготавливается путём взбивания сливок, в процессе чего они затвердевают: http://www.etymonline.com/index.php?term=butter ; <...> Ср. Батый (имя монгольского хана); bátor [батор] (венг.) - храбрый, смелый, мужественный, доблестный, выносливый, отважный; батыр (каз.) - богатырь, герой; батыл (каз.) - смелый, решительный; [batal, батал] (араб.) - герой, батыр, богатырь.
карто́фель м., диал. карто́ф, арханг. (Подв.), карто́ха, карто́хля, карто́пля, карто́сы, картыши́ (Преобр.), карто́фка, тобольск. (ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 495), гарто́хля, воронежск. (Даль), укр. карто́пля. Первое - из нем. Kartoffel; формы на -а пришли через польск. kartofla из нем., где первонач. было Tartuffel, которое пришло в нем. из ит. tartufo, tartufolo "трюфель"; ввиду сходства клубней перенесено на картофель, ввезенный в ХVI в. из Америки; см. Клюге-Гётце 287; Бернекер 1, 491; Преобр. I, 300 https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-4975.htm
truffle (n.) type of edible underground fungus, 1590s, from French trufle (14c.), probably from Old Provençal trufa, metathesized from Late Latin tufera (plural), cognate of Latin tuber "edible root." Another theory notes Italian tartuffo (Milanese tartuffel) "potato," supposedly from terræ tuber. Extended 1926 to powdered, round chocolates that look like truffles. https://www.etymonline.com/word/truffle
Картофель ~ Трюфель. Тут связь очевидна.
Но вот индо-европеистское объяснение для трюфеля как terræ tuber [терра тубер] ("земной клубень") - весьма натянутое фонетически. Очередная подгонка, лишь бы объяснить всё и вся, в т.ч. трюфель, из латыни, и непонимание, какие языки господствовали в Старой Европе до латыни, и как в них склеивались слова.