m_tsyganov: Рассказав
ЗДЕСЬ о святой воде,
mybali идет передохнуть на балийскую свадьбу:
mybali: "Как только приехала в принимавшую меня на Бали семью, сразу пригласили на свадьбу. Такой шанс посмотреть местные традиции! И так у них естественно получилось, что только что прибывший человек тут же оказывается на свадьбе родственников своих хозяев (вот еще один плюс останавливаться на Бали в home stay - ближе к традициям и реальной жизни).
На свадьбу мы с Джун-джун (старшая дочка в семье) пошли уже следующим вечером после моего приезда.
- А как насчет подходящей одежды и подарка? - спросила я.
- Не переживай, - заверила меня девушка. - Саронг и
КЕБАЮ ([m_tsyganov: усердно прививавшаяся голландцами ходившим с неприкрытой грудью балийкам] верхняя блуза) я тебе дам.
(На фото выше - три сестренки; Джун-Джун слева. Обратите внимание на дресс-код для свадьбы, если посчастливится посетить).
- И подарок от нашей семьи мы сделаем.
- А что обычно дарят? - продолжала спрашивать я.
- Обычно рис, сахар или бананы, кофе - это стандартный подарок на свадьбу. Обязательно три вещи - это хорошая примета.
- Да.... а у нас холодильники и телевизоры. Разные ожидания от жизни....
- Однако… - задумалась Джун-Джун. - Но в настоящее время молодые тоже не хотят центнер бананов, предпочитая ему конверт с деньгами, но рис все же дарят.
Когда мы пришли к дому, где проводилось торжество, центральный вход был затейливо украшен…
…такими сплетенными из цветов, ткани и соломы огромными декорациями - они превращают вход в парадную "красную дорожку", а к тому же дают всем жителям знать, что здесь проходит торжество. Даже ночью не пропустите.
Так что если увидите такие нарядные ворота, можете широко улыбнуться, сказать несколько слов на бахасе ((индонезийский язык), а лучше на балийском (ключевое слово «сУксма» - «спасибо»), и вы уже желанный гость на торжестве, будь то свадьба,
подпиливание зубов или даже
ПОХОРОНЫ. Да еще не забудьте одеть традиционную одежду: саронг, кебаю/рубашку и пояс. Это удивительно радует балийцев. Как только вы в «узнаваемом», вы сразу становитесь «чантик» - «красивая», и вам рады на любом балийском событии.
На свадьбу, кстати, приглашается весь
БАНДЖАР (община или колхоз по-нашему). Это около 200-300 человек, но в следующий раз другая семья тоже пригласит весь банджар, так что идет натуральный обмен услугами и помощью.
…Уже вечер. Мы заходим с остальной молодежью, что только что подъехала. Всех встречают пирожным и сладостями. Счастливая свадьба начинается с десерта!
Я осматриваюсь. Гости сидят, общаются. Стулья расставлены рядами вокруг пышно украшенного Bale Agung . Люди сидят, будто чего-то ожидая.
Я тоже присела в ожидании действа. Общаемся с Джун-Джун.
Я ее спрашиваю про то и се.
- А супруга\гу выбирают «по любви» или родители «советуют»?
- В наши дни - «по любви», и даже каста не стоит преградой. Хотя раньше… Ты же знаешь, что на Бали до сих пор существует система каст, которая пришла еще с Индии сотни лет назад (на Бали она была занесена с распадом яванской империи Маджапахит в XV-XVI веках - подробнее в следующем посте). Сейчас границы между кастами намного менее резки, и слишком обращать внимание на них считается слегка снобизмом, хотя герб касты и сейчас висит перед каждым семейным домом, да и в имени каста всегда указана. В общем, как обычно: аристократы помнят, а простолюдины (шудры или, как чаще их называют на Бали - "джаба") стараются забыть. Сейчас можно брать в супруги избранника из любой касты, но если девушка вышла замуж за мужчину низшей касты, то их дети будут принадлежать к ней же: каста передается по мужской линии. Соответственно можно и подниматься по кастовой лестнице, выйдя замуж за человека кастой выше.
- А в каком примерно возрасте вступают в брак?
- Скорее с 22-28 лет.
- Это совсем не рано. Я знаю, во многих странах Азии девушка становится женой в 14-16 лет.
- Когда девушка выходит замуж, она переезжает в дом семьи мужа. Она становится членом ЕГО семьи, со всеми последствиями. Она помогает его старшим родственникам, заботится о его семейном храме и почитает его предков. В дом своих родителей они приезжают по большим поводам, как семейные или деревенские церемонии.
- Значит, девочки «разлетаются по другим домам»… А кто же тогда заботится о родителях, когда приходит их почтенный возраст. У нас это обязанность дочери, - задумываюсь я.
- О родителях заботится сын. В высших кастах (брамины, кшатрии, вайшья) старший сын, а в низшей касте (шудра) - младший. Сын обязан остаться в лоне семейного дома. Он будет хранителем кланового дома, храма и опорой родителям (ведь государство платит пенсии только госслужащим). Он же унаследует профессию отца. Если отец, например, храмовый священник (пеманку), то сын по достижении «мудрого возраста» или когда отец перейдет в иной мир, продолжит его дело. Поэтому для балийской семьи так важно иметь сына. Есть сын - есть опора.
- А если так случилось, что семья богата только девочками? Три сестрицы под окном… - улыбаюсь я.
Джун-Джун улыбнулась в ответ и потупила глаза: «Точно, как в нашей семье. Тогда отцу придется трудиться очень много, чтобы накопить денег. Мне уже 26, а я не замужем, может потому, что моему избраннику придется жить в «доме жены», а это совсем не почетно для мужчины балийского общества. Друзья зашушукают. Чтобы мужчина согласился, мой отец должен предложить ему намного лучшие условия жизни, чем он имеет сейчас».
- Эх, а в нашем, российском обществе, нередко мужская гордость скромно ретируется, если сияет предложение о «выгодной невесте».
- В балийском обществе вопросы публичного значения очень важны. У нас же банджар (по сути, община) выносит общее мнение, хи, и не только по вопросам церемоний и урожаев. Но если Юль, тебе интересно про «мужскую гордость» на Бали, честно скажу - (тут Джун-Джун понизила голос, опустив краешки губ) - на Бали положение мужчин и женщин равноправно. Идти убирать рис с полей - все равны, готовить продолжительные церемонии - работа для мужчин и женщин, а если перенести какие-нибудь тяжести - то вообще чисто женская работа. Но, в доме мужчина - хозяин! В смысле, хозяйством-то как раз занимается только женщина, за храмом ежедневно ухаживает женщина, еду готовит, за детьми ухаживает, а мужчина часто не работает. Вообще может не работать. Это не редкость здесь.
- Я слышала, что женщина не может открыть даже самостоятельный счет в банке, это правда? - интересуюсь я [m_tsyganov: или просто стесняется настоять на своем законном праве? UPD 22.08.12: Ну да, речь конкретно о
КРЕДИТАХ (англ.)]
Джун-Джун промолчала.
- Я желаю тебе милого, который будет против домостроя по духовным мотивам! - пытаюсь увести тему в позитив.
- Да нет, все хорошо. Это же женская карма. Да и нам уже здорово повезло, обряд сати давно запретили, - расхохоталась Джун-Джун.
- Семья - это очень важно. Очень почетно. Без семьи человек не имеет ориентиров. Например, мужчина становится членом банджара, то есть получает голос в деревенском обществе, только после того, как женится - продолжала она.
- Да, да, - киваю я (может, поэтому каждый встречный с улыбкой спрашивает меня, куда я иду и замужем ли я? Только чтобы уместить меня в балийской общественной системе).
Осматриваюсь по сторонам, вокруг ничего особенного не происходит. Все сидят, общаются. Я продолжаю расспрашивать Джун-Джун про жизненные подробности.
- А сколько жен может иметь балийский мужчина? - спрашиваю я.
- Мужчина может иметь до четырех жен. Но есть условие: вторую он может взять только с разрешения первой, третью, с разрешения обеих первых и т.д. Но основное правило: он должен обеспечить всех в равной степени. Каждая жена с семьей должна жить в отдельном доме. Если покупаешь шарфик одной, такой же всем остальным.
- Поэтому на Бали очень редко мужчина имеет даже две жены. Хлопотно все это, - добавляет «опытная» Джун-Джун.
- А разводы бывают?
- Да, можно развестись, но опять же редко это случается".
m_tsyganov: Окончание
СЛЕДУЕТ, а пока напомню, что еще на балийскую свадьбу (в продвинутой "южной" редакции) мы ходили и о тяжелой женской доле тоже там рассуждали с
tasmania_gal ЗДЕСЬ