ТЕЛО, ТЕЛЁНОК, ТЮЛЕНЬ и... ДЕЛЬФИН

Dec 08, 2022 05:29





«Греческое слово Δελφοί восходит к индоевропейскому корню δελφύς - «матка», «лоно», «утроба». Отсюда происходят и слова αδελφός - «брат» или букв. «единоутробный», и дельфин - «новорождённый младенец», «утробный» (возможно из-за внешнего сходства с младенцем или из-за того, что крик дельфина похож на крик ребёнка).»
https://ru.wikipedia.org/wiki/Дельфы_(Фокида)#

Ох уж эти «греческие» ... «индоевропейцы» !

Ср. дельфин и тюлень:

hüljes, р.п. hülge [хюльез, хюльге] (эст.), īlgaz [иилгаз] (ливон.), ülle [улле] (водск.), hylje [хюлье] (фин.), hüle [хюле] (ижор.), hüleh [хюлех] (карел.) - тюлень;
tul ́l ́а, dulljа [тульльа, дуллья] (саам., норв.) - тюлень.

Ср., с учетом регулярного чередования начальных h-/s-/t-:
seal [сиил] (англ.), seolh [сеолх] (арх. англ.), sjöl [шёль] (шв.), sæl [сэл] (дат.), seel [сеел] (арх. нидерл.), selr [селр] (арх. исл.), sel, selah [сел, селах] (арх. нем.) - тюлень ("неизвестного происхождения, но, возможно, заимствование из финских языков", 'of unknown origin, perhaps a borrowing from Finnic': https://www.etymonline.com/word/seal );

С семантикой "жира":
җыелу (тат.) - собираться, собраться, столпиться, сгрудиться; сбор, сборный; скапливаться, скопиться, набираться, набраться; отлагаться, отложиться (жир, сало); җыю (тат.) - собирать, собрать (урожай); копить, накопить; впитывать, впитать (влагу);
сало, salo, sadlo (общесл.) - свиной жир;
silava [силава] (фин.) - сало; шил (мерян.), сӥль (удм.), сиволь (эрз.) - мясо;
suilla [суилла] (лат.) - свинина, сало; suillus [суиллус] (лат.) - свиной;
silurus [силурус] (лат.) - сом (жирная донная рыба, достигающая в весе 300 кг).

С семантикой "укрытия, защиты":
tal'lu [тальлу] (карел.) - шкура (напр., Ni yksi kondii omua tal'l'ua vierahah ei vaihta (карел.) - Ни один медведь свою шкуру на чужую не променяет);
тулакх (ингуш.) - цельноснятая шкура;
тулуп (рус., блр.), тулуб (укр.), tuɫub, tоrɫор (пол.), tulubb (арх. шв., по Фасмеру) - тёплая шуба, телогрейка; изначально шкура;
tuluр, тулуп (кр.-тат., каз., ойрот. алт., по Фасмеру) - "цельный кожаный мешок без шва из одной шкуры".

Ср. телёнок. См. ТЕЛО; целый.
https://new-etymology.livejournal.com/28335.html

telta [тельта] (фин.), tilt [тилт] (англ.), telt, telde (арх. нем.), tjald (арх. исл.), tjäll (арх. шв.), telk, р.п. telgi (эст.) - шатёр, навес, палатка;
talo [тало] (фин., карел.) - дом, корпус (для которого также связаны также тело; целый; säili(ma) [сяйли(ма)] (эст.), säilyä [сяйлюа] (фин.), säilyö [сяйлюö] (карел.) - сохраняться, удерживаться, уцелеть, остаться; säiliö [сяйлио] (фин.) - контейнер, сосуд, резервуар, вместилище; чолан (тат.) - сени, чулан, кладовая; и т.д. https://new-etymology.livejournal.com/28335.html );
talu [талу] (эст.) - небольшой хутор, включая землю и расположенные на ней постройки;
tall, р.п. talli [талль, талли] (эст.), Stall [ш-талл] (нем.), stall [с-толл] (англ.) - стойло, загон для скота; talas [талас] (фин.) - сарай, навес, ангар для лодок и рыболовных снастей;
talusse [талуссе] (ливон.) - уединенное место;
Ср. Talsi, Талси, Tālsa, Talsen - городок в бывшей Куронии (ныне южная Латвия), с крепостью на холме, известной уже в 10 веке; Ср. Toulouse, Tolosa, Тулуза во Франции;
Ср. θόλος, Толос, фолос - круглое греч. сооружение (святилище, гробница, памятник, музыкальный зал), часто с колоннадой;
tellado [телладо] (галис.), teulada (каталон.), teilatua (баск.) - крыша;
[tell; телл] (бирман.) - хижина, навес, укрытие;
тааль (Папуа-Новая Гвинея, по Миклухо-Маклаю) - хижина;
дэлгүүр (монг.) - склад, магазин;
dölja [дёлья] (шв.) - прятать, укрывать; Ср. дольмен;
тол (ингуш.) - купол, лачуга; тилла (ингуш.) - покрыть;  
[DUL] (шумер.) - прятать, укрывать; спрятанный, укрытый;
тулить (общесл.) - укрывать, прятать, закрывать, прижимать, прятать; отсюда втулка;
тула - скрытное, недоступное место, затулье, притулье для защиты, приюта, или для заточенья (по Далю);
стелить, стлать (общесл.);
steal, прош. stole [стиил, стоул] (англ.), stehlen [штеелен] (нем.) - украсть (спрятать, утаить).

З.Ы. Для steal, индо-германисты в очередной раз не замечают бездействующий преформант [с]т-, выводят *stel- как гипотетический "прото-корень" и не замечают очевидных родственников: https://www.etymonline.com/word/steal

https://new-etymology.livejournal.com/28335.html
https://new-etymology.livejournal.com/18897.html

Язык народа Чудь, антилингвистика, Тюрко-угро-финские параллели, Античный мир, Ностратическая гипотеза, Физическая лингвистика, Животные

Previous post Next post
Up