Читаю книжку про историю КНР. Вот цитата из речи Мао, в которой он (на заседании Госсовета 2 мая 1956 года) провозгласил политику Ста цветов:
现在春天来了嘛,一百种花都让它开放,不要只让几种开放,还有几种不让它开放,这就叫“百花齐放”。
В какой официальной речи советского руководителя будет упаковано столько поэзии?
Прошу прощения за китайский, но поэтически перевести ее я не решусь. В
(
Read more... )