Вл.Рудный || «Красный флот» №272, 17 ноября 1944 года
В зимних и летних сражениях истекшего года Красная Армия показала возросшее воинское мастерство. Воины Красной Армии умело взламывали укрепленные полосы противника, стремительно преследовали, окружали и уничтожали врага. В наступательных боях проявилось четкое взаимодействие всех родов советских войск, высокое искусство маневра. (И.СТАЛИН).
# Все статьи за
17 ноября 1944 года.
(От специального корреспондента «Красного Флота»)
Пограничная земля - свидетель того, что стоило армии вторжение. Каждая пядь в Волковышках, в Кибартае, на берегу Шешупы и Ширвинты изрыта и прокалена. Порох. Металл. Траншея за траншеей. Лабиринт канав и окопов. Штабеля извлеченных саперами мин. Ярусы проволоки. Раздвинутые ряды ежей и эскарпов. Бетонные казематы, потерявшиеся в хаосе ратного поля. На сравнительно небольшом пространстве границы эта картина настолько плотна, что затмевает памятные пейзажи Курской дуги и подступов к Севастополю. Почти три месяца тут шла битва за метры земли. Протаранив это преддверие Германии, наша армия вторглась в новую полосу укреплений за рубежом. Теперь на многих участках границы уже не слышишь канонады, - она ушла вглубь. В Германии теперь широкий фронт. Там наши базы, тылы, аэродромы, штабы, редакции газет, госпитали - все, что позволяет торжественно произнести:
- Война перешла на их землю.
Путь к ней дорого стоил, потребовал многих жертв, и каждый боец в армии жаждет скорее вступить на землю врага, драться на территории Германии. Армия переживает небывалое вдохновение. От одного сознания, что битва идет на земле врага, все стало несравненно легче, хотя самая битва с каждым километром напряженнее и тяжелее. Легче теперь шагать десятки километров по фронтовым дорогам, легче коротать ночи y осеннего костра. Немецкие карты все знают наизусть. Немецкие названия пишутся в путевках автоколонн. Письма с родины идут в Германию, и московскую газету боец читает у костра на прусской земле.
А письмо домой начинается хорошей многозначащей фразой:
- Пишу тебе, родная, из самой Германии.
Врачи одного госпиталя рассказывают, что у них прибавилось работы: каждый раненый при эвакуации в тыл требует справку, что ранен именно на территории Германии.
Шофер случайной попутной машины, нехотя принявший на пропускном пункте перед Кибартаем пассажиров, остановился на мостике между пограничными столбами, вытащил из-под сидения заветную бутылку вина, налил всем нам по чарке, сказав:
- Не поверите, товарищи, - три месяца берег ради такого случая…
Секунду спустя на другой стороне мостика, в
немецком городе Эйдткунене, он и все мы, как собственную мысль, прочли кем-то написанную на стене дома фразу:
- Вот она, проклятая Германия!
Против этой фразы на круглой тумбе немецкий плакат полугодовой давности c изображением карты «Остфронта». Черная линия, проходившая на Востоке за Минском, утешала немцев, что фронт еще далек от райха. Прямо на карту - то ли случайно, то ли умышленно - прикрыв часть потерянных на Востоке пространств, немцы наклеили приказ командующего третьей танковой армией генерал-оберста Рейнгардта от 2 августа 1944 г. «Война подошла к границам райха». Генерал прекрасно знал характер и наклонности своих солдат, бегущих из Белоруссии и Литвы. Угрожая расстрелом, он требовал в этом приказе, чтобы они забыли свои привычки и усвоили, что в райхе
мародерствовать нельзя.
Мы в Германии, мы на их земле. Это чувствуешь и не глядя на надписи, плакаты, приказы и пограничный столб. Все здесь чужое - от
неба до земли. По городу Эйдткунену проезжаешь, как по системе дотов, дзотов, траншей. Укрепленный район, а не город. Разница лишь та, что у домов-дотов есть витрины, а траншеи улиц замощены асфальтом.
За городом на каждом километре красные стены хуторских зданий, опоясанные ходами сообщений. Это маленькие прусские поместья, богато обставленные, полные нажитого на горбу русских, польских и французских рабочих добра. Бесчисленные указки: «Цум бюргермейстер», «Цум бруннен», «Нах арбайтслагер 17», «Нах Кенигсберг». Расстояние до Кенигсберга сокращается.
По обочинам широкого шоссе, толкая перед собой тележки с ничтожным скарбом, идут те, чьи руки обрабатывали для пруссаков эти поля, доили брошенный сейчас скот; возвращаются домой семьи русских и польских батраков.
Тут же рядом - дощатый лагерь с огромной цифрой «17» над воротами, обнесенный колючей проволокой в четыре ряда под током высокого напряжения. Это лагерь, где жили рабы немцев Шталлупелена. Такой лагерь есть возле каждого немецкого городка. Они пусты - и лагери рабов и города рабовладельцев. По покинутым просторам бродит скот, собаки, кошки…
Немецкий город - Шталлупенен. И снова - ряды казенных домов, готические вывески, трупы лошадей и трупы немцев в траншеях, окопы, бойницы в дверях, в стенах и окнах.
Мы в Германии. Мы переживаем каждую деталь, подтверждающую, что это действительно их дом.
За разбитой витриной немецкого магазина блестит шитье генеральских, эсэсовских и всяких других форменных фуражек, набор значков и ленточек. До сих пор мы находили это только на их трупах или на мундирах пленных. Здесь покупали они позументы, отправляясь в нашу страну на разбой. Сюда по дороге c Майданека и Понар они заходили, чтобы нацепить на мундир еще один знак палаческих заслуг.
Какая-то лавка колониальных товаров. Несет аммиаком. Неимоверное количество всевозможных порошков. Это эрзац-Германия. Пудинг в порошке. Кисель в порошке. Хлеб в порошке. Порошок от угрей. Порошок от икоты, И бесконечные пакеты «фусспудер» - порошок от пота ног.
В немецких домах следы поспешного бегства - мундиры, брошенные не оккупантами, а постоянными жильцами, альбомы фотографий, катушки пленок с изображением парадов, книги, только на немецком и только о завоеваниях, ящики с гранатами возле бойниц и дверей.
Какой-то дом на площади в Шталлупенене. На двери квартиры первого этажа табличка: «Д-р Штейнке». Напомним, что у всех палачей, перечисляемых в обвинительных заключениях Чрезвычайной Комиссии, фигурирует эта приставка «д-р». В почтовом ящике торчит пачка газет, - видимо, д-ру Штейнке напоследок было не до геббельсовской пропаганды.
Д-р выписывал эсэсовскую газету «
Дас шварце кор». В извлеченном мною из почтового ящика номере напечатана речь Геббельса, произнесенная в начале октября в каком-то прифронтовом городе. Видимо, господин доктор не успел прочитать, что сказал «рейхсминистр», не учел, что, по словам Геббельса, «каждый дом в Германии - крепость», и поспешно смылся. Немцы действительно стремятся превратить каждый дом в своих городах в крепость, в узел сопротивления не только армии, но и самого населения. Русские рабочие рассказывают, что всему гражданскому населению в пограничной прусской полосе было роздано оружие. Я видел оружие и гранаты во всех домах Эйдткунена, Ширвиндта и Шталлупенена. Им дали грамоты, но их не наделили воинственным духом. И гранаты д-ра Штейнке со всей присущей немцам аккуратностью сложены горкой в ящик с песком в коридоре.
Кабинет д-ра Штейнке. В столе многолетний архив нотариуса. Д-р Штейнке - нотариус. Дальше - альбомы семейных фотографий. И отдельно - альбом фотографий фашистских парадов и празднеств: так сказать, идейное содержание жизни нотариуса. Д-р Штейнке - добропорядочный фашист. Альбом задуман в полном соответствии с фашистской программой: победный марш по Европе и земному шару. Парад в Берлине. Парад в Вене. Парад в Бухаресте. Парад в Шталлупенене с надписью: «22 июня 1941 года». Крестиком отмечена фигура д-ра Штейнке в толпе. Какая выправка! Так это было, так думали они пройти непобедимыми по всему миру и по нашей стране. Но альбом не завершен: он заканчивается открыткой с призывом об участии в кампании «зимней помощи». Д-р пожертвовал свои любимые шерстяные носки замерзающим в русских степях фрицам и на этом закрыл альбом.
Семейный альбом производит более цельное впечатление. В нем есть начало и конец. Он открывается фотографией новобрачной пары - д-ра Штейнке и его супруги. У д-ра Штейнке шикарные усы. Он в мундире кайзеровского офицера отправляется на русско-германский фронт.
Оставим его банальную немецкую биографию и перейдем к заключительной части альбома. Наследники д-ра Штейнке. Альфред Штейнке на берегу моря в Голландии. Готфрид Штейнке на фоне Эйфелевой башни. Гайнц Штейнке - на скалах Симеиза. Покорители Европы улыбаются в об'ектив то во Франции, то в Голландии, то на нашем крымском берегу. В заключение - три скромных траурных карточки c «Железными крестами» в левом верхнем углу, - д-р Штейнке понес большие потери.
Еще один ящик письменного стола. Там книги, яркие, блестящие обложки: «Поход в Норвегию», «Биография Рихтгофена», «От Киля до Нарвика». Победы и победы. Книжек об обратном пути нет, - в этом немцы всегда чрезмерно скромны.
На книгах три пачки писем, аккуратно перевязанные черными ленточками крест-на-крест: от Готфрида, от Альфреда и от Гайнца. Некогда их читать, да и не к чему: мы знаем, о чем все эти годы пели в своих письмах фрицы. Рядом с письмами лежит другая пачка - тоньше и интереснее. Она тоже аккуратно перевязана крест-на-крест черной тесьмой. На верхней бумажке написано: «Квиттунг цум эмпфанг айнес фельдпакетс» «Квитанция на получение посылки с фронта». Сорок семь квитанций на сорок семь посылок из России: из Крыма, из Гжатска, из Смоленска, из Пуховичей…
Скорей из этого склепа! Здесь нет места человеческим чувствам. Тут есть черные повязки, много крепа и черные ленточки. Но это траур по грабителям и разбойникам, это слезы по прерванному счету посылочных квитанций. Я вышел на площадь. Какой-то боец лопатой сдирал вывеску с углового дома - «Адольф Гитлерплац». Так вот как называется эта площадь!
Так называли они в Риге великолепный бульвар, но мы знали, что по-настоящему его зовут бульваром Райниса - латышского народного поэта, Так называли они площади и улицы в Минске, в Киеве, в Смоленске. Там мы восстанавливали настоящие названия. Здесь мы не спрашиваем имен этих улиц, переулков и площадей. Нам все равно. Нас не интересует, как называлась эта площадь раньше - именем Гитлера или другого грабителя. Мы не спрашиваем здесь, с какого года вон в том островерхом доме помещается гестапо и давно ли рядом с ним публичный дом. Это гнездо, где столетиями пестовалось горе для наших родных, для миллионов людей. Тут смерть разводили, как микроб на экспорт, и яд войны вырабатывали усердно и под сенью кайзеровского орла и под тенью привешенной к когтям этого орла свастики.
Был уже вечер. За городом шел тяжелый бой. Туда били наша артиллерия и вместе с ней захваченные у немцев батареи шестиствольных минометов-«скрипунов». Немцы отвечали. Снаряды падали на город и зажигали дома. Мрачно блистал в зареве пожара чугунный орел на высоком постаменте с изречениями Гинденбурга и Вильгельма о превосходстве немца.
- Горит Германия! - упоенно произнес кто-то из бойцов, собравшихся на перекрестке.
Мы видели много пожаров на войне - в селах, дотла сожженных немецким факельщиком. Мы помним зиму 1942 года под Москвой, когда немцы кострами из наших сел освещали ночь, страшась внезапной атаки. Мы помним пламя под Киевом и Черниговом, выжигавшее пространства на пути их отступления - мертвую зону пустыни, кладбища вместо украинских сел и городов. Огонь был нашим врагом, - тяжко, больно было смотреть, как он пожирает наши богатства. И вот первые огни на немецкой земле: отблеск гигантского пожара нашей Родины мы увидели у них в Пруссии, и я услышал, как пожилой красноармеец с чувством удовлетворения произнес:
- Красиво горит, Германия эта… Дай, браток, закурить…
Ему предложили трофейную немецкую сигару. Он отказался:
- Нет, дорогой, лучше уж я нашей самосадочки скручу. Крепче московской водки да русской махорки не найдешь. Я с этой махорочкой вон до какого пожара дотянул… //
Вл.Рудный. Восточная Пруссия.
☆ ☆ ☆
17.11.44:
Красная Армия достойно выполнила свой патриотический долг ("Красная звезда", СССР)
17.11.44: Л.Славин:
Три артиллериста || «Известия» №272, 17 ноября 1944 года
17.11.44:
Сила советского патриотизма || «Правда» №276, 17 ноября 1944 года
16.11.44:
Знаменательная дата || «Известия» №271, 16 ноября 1944 года
16.11.44:
16 ноября 1944 года || «Вечерняя Москва» №271, 16 ноября 1944 года
15.11.44: Б.Ефимов:
Больничный лист «фюрера» ("Известия", СССР)
15.11.44: М.Зотов:
В чужом доме || «Красная звезда» №270, 15 ноября 1944 года
14.11.44: Е.Габрилович:
Письмо на фронт || «Красная звезда» №269, 14 ноября 1944 года
13.11.44:
Год решающих побед || «Правда» №273, 13 ноября 1944 года
13.11.44: Б.Полевой:
Советские ассы ("Правда", СССР)
12.11.44: Н.Чибисов:
Воинское мастерство Красной Армии ("Красная звезда", СССР)
12.11.44: П.Трояновский:
Четвертый каземат ("Красная звезда", СССР)
12.11.44: С.Морозов:
Эдельвейс ("Известия", СССР)
11.11.44: Н.Тихонов:
Народ-победитель ("Красная звезда", СССР)
11.11.44:
Героический советский народ || «Правда» №271, 11 ноября 1944 года
11.11.44: Ф.Голиков:
О репатриации советских граждан из Германии ("Известия", СССР)
11.11.44:
11 ноября 1944 года || «Вечерняя Москва» №267, 11 ноября 1944 года
10.11.44:
Решающие победы Красной Армии ("Красная звезда", СССР)
10.11.44:
Сталин ведет нас к полной победе! || «Известия» №266, 10 ноября 1944 года
09.11.44: Н.Тихонов:
Свет победы || «Правда» №270, 9 ноября 1944 года
08.11.44: Д.Заславский:
Величие || «Правда» №269, 8 ноября 1944 года
08.11.44: Л.Леонов:
Сердце народа || «Правда» №269, 8 ноября 1944 года
08.11.44:
Историческая победа советского народа || «Правда» №269, 8 ноября 1944 года
07.11.44:
Приказ Верховного Главнокомандующего №220 ("Красная звезда", СССР)
06.11.44: М.Мержанов:
В Восточной Пруссии ("Правда", СССР)
06.11.44: Д.Суяров:
Слово солдата ("Вечерняя Москва", СССР)
05.11.44: И.Эренбург:
Весна в октябре ("Красная звезда", СССР)
05.11.44: Е.Кригер:
Один год || «Известия» №264, 5 ноября 1944 года
05.11.44:
Нерушима сталинская дружба народов нашей страны ("Правда", СССР)
04.11.44: В.Финк:
В доме рабовладельца ("Красная звезда", СССР)
04.11.44: М.Скотаренко:
Взаимодействие истребителей ("Красная звезда", СССР)
04.11.44:
Партия Ленина-Сталина ведет нас к победе ("Красная звезда", СССР)
03.11.44: И.Эренбург:
Говорят судьи ("Красная звезда", СССР)
03.11.44:
Бить вражеские войска до полного разгрома! ("Красная звезда", СССР)
03.11.44:
Добьём фашистского зверя в его берлоге! || «Правда» №264, 3 ноября 1944 года
03.11.44:
Творцы советских самолётов || «Правда» №264, 3 ноября 1944 года
03.11.44:
3 ноября 1944 года || «Вечерняя Москва» №262, 3 ноября 1944 года
02.11.44:
Красная Армия - армия освободительница ("Известия", СССР)
02.11.44: Е.Кононенко:
Матери-героини || «Правда» №263, 2 ноября 1944 года
02.11.44:
2 ноября 1944 года || «Вечерняя Москва» №261, 2 ноября 1944 года
01.11.44:
Добьем фашистского зверя в его берлоге! ("Красная звезда", СССР)
01.11.44: В.Лебедев-Кумач:
Я недаром все сберег ("Известия", СССР)
Октябрь 1944 года:
31.10.44:
Призывы ЦК ВКП (б) к 27-й годовщине Великой Октябрьской Социалистической Революции31.10.44: К.Гофман:
Что скрывается за гитлеровским фольксштурмом ("Красная звезда", СССР)
30.10.44: А.Магид:
Лётчицы нашей Родины || «Правда» №261, 30 октября 1944 года
30.10.44:
30 октября 1944 года || «Вечерняя Москва» №258, 30 октября 1944 года
29.10.44: Л.Славин:
Рассказ ветерана ("Известия", СССР)
28.10.44:
Матери-героини ("Красная звезда", СССР)
28.10.44:
Мать-героиня || «Известия» №257, 28 октября 1944 года
27.10.44:
Великий под'ем ("Красная звезда", СССР)
27.10.44: В.Терновой:
В усадьбе Геринга ("Красная звезда", СССР)
27.10.44:
Лагерь смерти в Освенциме || «Правда» №258, 27 октября 1944 года
26.10.44:
Блестящие победы Красной Армии ("Правда", СССР)
26.10.44: М.Мержанов:
На немецкой земле || «Правда» №257, 26 октября 1944 года
25.10.44: М.Мержанов:
В Германии || «Правда» №256, 25 октября 1944 года
25.10.44: М.Шур:
Дни штурма || «Правда» №256, 25 октября 1944 года
25.10.44: А.Сурков:
Ночной привал под Эйдткуненом ("Красная звезда", СССР)
25.10.44:
Блестящая победа советского оружия на немецкой земле* ("Правда", СССР)
24.10.44:
Красная Армия вторглась в Восточную Пруссию! ("Красная звезда", СССР)
24.10.44:
Красная Армия пересекла советско-германскую границу! ("Известия", СССР)
24.10.44: И.Эренбург:
Великий день ("Красная звезда", СССР)*
24.10.44: К.Тараданкин:
Вторжение ("Известия", СССР)
24.10.44: Л.Кудреватых:
В логове врага ("Известия", СССР)
24.10.44: Г.Меньшиков:
На немецкой территории ("Красная звезда", СССР)
22.10.44:
День артиллерии Красной Армии ("Красная звезда", СССР)
22.10.44: А.Авдеенко:
Артиллеристы ("Красная звезда", СССР)
22.10.44: А.Склезнев:
В Белграде ("Известия", СССР)
22.10.44: К.Паустовский:
Подпасок ("Известия", СССР)
21.10.44: И.Эренбург:
Белград ("Красная звезда", СССР)
20.10.44: И.Эренбург:
Прогулки по Фрицландии** ("Красная звезда", СССР)
20.10.44:
Изгонять вражеские самолеты с поля боя ("Красная звезда", СССР)
19.10.44:
Армия побед, армия освободительница ("Красная звезда", СССР)
19.10.44: В.Терновой:
Две встречи ("Красная звезда", СССР)
18.10.44: Н.Шванков:
Кавалер трех орденов Славы ("Красная звезда", СССР)
18.10.44: В.Болотников:
Немецкие самолеты-снаряды ("Красная звезда", СССР)
18.10.44: М.Леснов:
Голоса из берлоги ("Красная звезда", СССР)
17.10.44: Б.Калинкин:
Наш полет в Югославию ("Красная звезда", СССР)
15.10.44: И.Эренбург:
Ответ леди Гибб* ("Красная звезда", СССР)*
15.10.44:
Советская Украина свободна!** ("Красная звезда", СССР)
15.10.44:
Великое торжество Советской Украины || «Правда» №248, 15 октября 1944 года
Газета «Красный Флот» №272 (1839), 17 ноября 1944 года