Its my first time posting and writing a translation, hope this will turn out good.
For my first time, my head spinning about thinking how to adjust the scripts.
Yoroshiku onegaishimasu!!!!
This is the first track of hunter x hunter character in cd vol4 kurapika.
there are 8 tracks? i think, so ill try my best to translate them.
anyhow, these are the translations.
any correction, or lacking of, please comment below :D I'll be glad
Part 1 Part 2 Part 3 Part 4 Part 5 Track 1
荒波を乗り越えて Overcoming the Raging Waves
Introduction: (Kurapica)
Hotel
Its just like a Giant Creature
The happiness, sadness, and hatred of people has grown stronger.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Leorio: Ahhhh, so boring.
Gon: Uhhh, boring.
Leorio: And our customer is only an old man.
Gon: Come to think of it, Manager Kurapica's been growling again.
Killua:(don't quite understand what he talked about, something about the custody)
Gon: I wonder if Gunkan Jima will be smashed. (1)
Leorio: If no customers, it will.
Killua: Ah! Leorio, the string's pulling!
Leorio: oh! Today's gonna be a big catch!
Gon: Uwahh! Its a great pull! Leorio! I'm sure it's a big one!
Leorio: Shit! It's pulling rapidly!
Killua: Its pulling so great!
Leorio: Urghh!! Urghhh!!! I can't do this alone! Gon! Killua! Lend me a hand!
Gon&Killua: 'kay!
Leorio: Urgh!! Urgggh!! A little more!!!! Here I go! I'm gonna pull it!!
Gon: 'kay!!
Killua: Leorio! Give us a signal!
Leorio: 1! 2! & 3! NOW!
Gon,Killua & Leorio: WE DID IT!! :D
Hisoka: Guys, it hurts, you know.
G,K,L: Hi-Hisoka!!!???
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(instrumental insertion)
ALL: CHARACTERS IN CD HUNTER X HUNTER VOLUME 4
(Kyarakuta~zu in shi~di~ Hanta~hanta Boryuumu Fo~)
Kurapica: Kurapica Hotel ~Beyond the waves~
1 its the name of the ship where they held the third examination? from hunter x hunter 1999 ver.
and it literally means "Battleship Island" :D
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Kurapica: This month is also terrible! At this rate the Hotel's fate is in danger!
What should I do?
Leorio: Manager Kurapika!! This is bad!
Kurapica: What happened Leorio?
Leorio: Customer Room no. 308 is calling for you and is really terribly angry!!
Kurapica: what? What on earth happened?
Leorio: Well, um..
Kurapica: What's the cause, leorio?
Leorio: I think its not that bad, but, Gon mistakenly threw away the customer's wig and
thought of it as a trash.
Kurapica: that's all?
Leorio: No, after that, Killua~
Kurapica: what did he said?!!
Leorio: He said "even you put seaweed in your head its useless"..
Kurapica: urrggg, saying such things..
Hisoka: Manager Kurapika!
Kurapica: What is it this time, Hisoka?
Hisoka: About Customer no. 305....
Kurapica: I'm feeling bad about this.
Hisoka: He went home by boat, I mean, he run away..
Kurapica: What??
Hisoka: When he saw my face he said "do something with your effiminate face!" It's so
rude.
Leorio: Its been originally like that.
Kurapica: Another customer is gone. No reservations right now. If this remains, I fear
the Hotel will be forced to close. What should I say to Chairman Netero???
Hisoka: You apologize? Say "I'm chorry." :D
Leorio: Hisoka, y'know, Its not that kind of problem.
Hisoka: Just joking, 'kay?
Leorio: It'll not count as joke!!
Kurapica: Anyways, we should do something about this.
Leorio: in what way?
Kurapica: I don't know..
Leorio: Manager Kurapica, please do something!!!
.
(ringing bell)
.
Kurapica: what is it?
Leorio: Manager Kurapica, in the voice tube, killua's....
Kurapica: What happened killua?
Killua: Mngr. Kurapica, theres a raft drifting in the sea.
Kurapica: Okay, I'll be there.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Gon: Mngr. Kurapica!!!
Kurapica: So, where is this raft drifting?
Killua: Right next to this ship.
Kurapica: I see. Then lets help him immediately!! Gon, prepare the ladder.
(preparing ladder)
Satotz: That was helpful. Thank you very much!!!
Kurapica: Are you injured??
Satotz: I'm alright. By the way, what is this ship called?
Kurapica: Its called Hotel Gunkan Jima.
Satotz: I see. A marine Hotel?
Kurapica: Why are you drifting in the sea?
Satotz: Its an embarassing story. My cruiser was crushed by a big rock.
Kurapica: So thats what happened.
Satotz: I'm so glad I found you close by. By the way, my name is Satotz.
Kurapica: Satotz? Mr. Satotz? I think I heard that name somewhere..
Satotz: Really? Its a common name. Please don't mind it.
Kurapica: I remember!!! Mr Satotz, you're that famous wandering hotelman, Satotz, right?
Satotz: Oh my! You know all about me?
Kurapica: A legendary concierge!! If you're a hotelman, you know all about it!!
Satotz: How exaggerated... using "legendary".
Gon: Hey, Killua, what's a conshushu?
Killua: A concierge is a staff who listens requests and complaints of a customer in a hotel.
Gon: Ahh~ so Mr Satotz is that concordo.
Killua: Its not concordo!! Its concierge!!
Gon: Un, wtvr!!
Killua: its not wtvr!!
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Kurapica: Mr Satotz! Please help us do something about this hotel!! There are no customers in the hotel and the management is discouraging!! At this rate the ship will become hopeless!!
Satotz: I think I know the situation. I understand. A thanks for saving my life, I will do whatever I can to cooperate.
Kurapica: Thank you..
Leorio: Is that okay, Mngr Kurapica? To ask so easy.
Kurapica: If its Mr Satotz, no need to worry about!!
Hisoca: If he's useless, I--will--kill--him..
Satotz: My, my.. Lets work together..
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Dear Chairman Netero,
Hotel Gunkan Jima's savior, the legendary hotelman, Mr Satotz, will be working in our place.
The terrible day will surely be gone. Please continue to watch.
second part is
here!!! -sai-