[CD Drama] Hunter X Hunter Character In CD Vol.4 Kurapica Part5

Jun 22, 2012 20:11

This is the last part :D I had a lot of fun with my very first translation in the whole world!!! Thanks guys for looking forward to it!! 
I've learnt many thing in translating these stuffs, I love it, I love hunter x hunter and inspirations from lj..]


Part 1 Part 2 Part 3 Part 4 Part 5

Track 8 サトツx蜘蛛xサーフイン
            Satotz x Spider x Surfing

Dear Chairman Netero,
      For some reason, there have been a lot of customers coming in Hotel Gunkan Jima. 
At this rate, eliminating the deficit will also be near. This is all thanks to Mr Satotz.

---------------------------------------------------------------------------------------------

*knock knock knock*
Leorio: Mr Satotz! I was looking for you.
Satotz: Why are you in such a hurry?
Leorio: A customer's pet had fled, and they're making a fuss!
Satotz: Customer's pet?
Gon: Ahh Mr Satotz!!
Satotz: What is that lost pet?
Gon: Uhm, that pet is just like the size of a palm.
Killua: It was called Juliana-chan.
Satotz: What did it look like?
Gon: Uhm, What I heard is that it has 12 legs and its spitting out some strings!
Leorio: Oi, no way, thats...
Kurapica: ah, don't tell me this is.....
Leorio: We're too late...
Kurapica: S-spider! a big spider!
Leorio: Please calm down! Mngr Kurapica! Hello?
Kurapica: Spider spider spider!!
Leorio: Crap!
Kurapica: Why does a spider appear in this hotel!!??
Killua: That old hag's pet (1)
Satotz;
Gon: Mngr Kurapica's eyes turned red!
Killua: at that rate he can't be stopped!
Kurapica: Spider! I won't forgive you!
Satotz: My, where will Mngr Kurapica run to?
Leorio: Crap, if we let him be, we don't know what he'll do!
Killua: Lets follow him!
Gon: Thats right.
Kurapica: That spider! This is the only way!
Leorio: Ahhh!! What are you doing, Mngr Kurapica?!
Killua: Oi, Leorio, he's aiming the deck with that cannon! (2)
Gon: At this rate the hotel will sink!
Satotz: If Mngr Kurapica sees a spider he'll lost sense, huh.
Leorio; Mr Satotz, what are you talking about? We should stop him!
Gon: Thats right, if we shouldn't hurry up, it would be a big problem!
Kurapica: Target lockon! Juliana-chan! Prepare!
Leorio: Stop Kurapica!! Don't shoot!
Killua: We're too late!
Gon: Mito-san, help me!!
Kurapica: FIRE!!!
(boom)
All: welcome, neighbors (3)

----------------------------------------------------------------------------------------------

All: (sigh)
Kurapica: Guys, sorry.
Leorio: You +pdon't have to go that far to just one spider.
Kurapica: I'm embarassed.
Killua: The ship split into two, now we'll be wandering by riding a raft in the sea.
Gon: Hey, what should we do now?
Leorio: We'll just wait for a rescue ship to come.
Hisoka: But would a rescue ship come here?
All: hmmm...
Satotz: Everyone, please cheer up!!
Leorio: ara? Mr Satotz! Why are on a surfing board?
Satotz: These has a lot of reasons!
Gon: Hey guys! Look at that!
Kurapica: Thats, what a big wave!!
Killua: oi, its coming here.
Hisoka: A wave, surrounded by sharks.. (4)
Leorio: Theres no shark!!!
Hisoka: ah, right.
Satotz: I've been waiting, at last it appeared! My eternal rival!
all: HUH?
Satotz: (5)
Kurapica: Mr Satotz, where are you going?
Satotz: I've been searching for that legendary wave since I departed to the sea!!
Gon: Heh, Mr Satotz was a surfer.
Killua: He doesn't seem like that.
Satotz: Well then, everyone, let's meet again!
Leorio: Ahh!! The first time I saw someone surfing upright is Mr Satotz.
Hisoka: I can do it when my eyes are closed..
Kurapica: Hisoka, I think there's something wrong with it.
Gon: Mr Satotz!!! Goodbye!!!!!
Leorio: Take care!!! We'll meet again!
Killua: Mr Satotz, don't force yourself too much, you're already aged.
Hisoka: I should learn to surf while upside-down!
Kurapica: Mr Satotz, take care!!!!

(1) killua & satotz's line = help!!!
(2) not actually sure 
(3) i dunno what exactly referring to it just translate normally.
(4) huh? chobainan nami? doko?? nani?
(5) "Its a shoubu."? i can't clearly hear.

Dear Chairman Netero,
                          Mr Satotz went beyond the wave, Hotel Gunkan Jima was split in half. But, I won't give up! I 
will build another Hotel Gunkan Jima. Please look forward to it.

p.s

For the repair expenses, please do not subtract it from my salary.

--------------------------------------------------------------------------------------

Track 9 予告
    Next Episode Preview

Kurapica: The next episode for Hunter x Hunter Character in CD...
Leorio: Hey wait guys! Listen! Next time, I want us to do a Midsummer Night dream.
All: Midsummer Night dream????
Leorio: Right. Its a play. I made the casts, so first of all, the fairy king is Mr Satotz.
Satotz: So I'm the Fairy King?
Leorio: The mischievous fairy, Pakku, is Gon.
Gon: I did it!
Leorio: The betting lovers Raisanda is Kurapica and Ha-miya is me.
Kurapica: Why am I paired with you?
Leorio: No choice, Ha-miya is a princess.
Kurapica: (1)
Leorio: The one who chase Raisanda and Ha-miya, Demetrius is Killua
Killua: I'm glad if I would do Peter.
Leorio: Stop complaining. Then Helena is Hisoka.
Hisoka: Why am I playing a female role?
Leorio: Stop asking questions. 'kay let's start. Open the curtains!
All: Ehh?

(BUZZ)

Satotz: Pakku, put this flower's nectar drops on the eyes of the man, whom the beautiful woman fall in love to.
Gon: Its alright. They received it. They will surely ... (2)
Satotz: If mistook, those lovers would be in chaos!! 
Kurapica: Ahh.. Please wait Helena.. My love, my life, my soul, my Helena..
Killua: Helena, if it is for you, even inside in a burning flames, I can jump through it.
Hisoca: The two of you, are you teasing me? Are you having fun teasing me?
Leorio: Raisanda, what on earth was this all about? Where did our sworn love went to? 
Raisanda???
Gon: Crap. I got the wrong person for that potion.
Satotz: Together, they forgot their love for their lover. And the lover's destiny is...

Kurapica: Character in CD Hunter hunter Vol. 5, Stage play x Practice x Summer Dream. In a hot summer, an all night dream...
Leorio: I will definitely do a stage play!!!
Satotz: Only a play and it ended.. (Oshibai dake ni wa, mou oshibai(oshimai).. )

(1) can't undestand D:
(2) I'm not sure about it so I didn't write it..

-end of cd-

I got a lot of errors!! I've been searching it in my references but no clue, if someone knows about it please tell me..
I'll be so glad, I have no one here in my place to ask about it (since I'm resting my class for a whole month, I should be
going to school!! Dx )

-sai-

:anime - hunter x hunter, :cd drama, :translations

Previous post Next post
Up