Рождественский книжный обход. Часть 10. Инстакулинария 4

Dec 15, 2019 15:20



См также мои прошлогодние обзоры:
Рождественский книжный обход. Часть 1. "Инстакулинария";
Рождественский книжный обход. Часть 7. Инстакулинария 2;
Рождественский книжный обход. Часть 8. Инстакулинария 3

Ссылки на обзоры других книг и журналов, отечественных и зарубежных, имеющих отношение к зимним праздникам, см. в моём каталоге "Новый год и Рождество" (все активные ссылки открываются в новом окне).

Я сейчас мало пишу в ЖЖ, поэтому тот, кто хочет меня почитать - почитайте :) Остальным сразу советую пройти мимо. Особенно проходите мимо те, кто любит порассуждать о "прекрасных дарк-фото" и о том, что "в Инстаграм автор пишет совсем не то и не так, а вы здесь сочиняете ерунду": здесь я разбираю конкретную бумажную книгу с кулинарными рецептами и меня совершенно не волнует, что и кому пишет её автор в Инстаграм. Но: что пишет и писал раньше этот автор в Инстаграм и в другом своём блоге я тоже на всякий случай уточнила и ниже об этом тоже скажу. И скажу, что лучше бы я об этом не знала, потому что эти факты только лишь добавили минусов данному автору и не в лучшую сторону повлияли на моё восприятие обсуждаемой книги.

И да, я строгая. В жизни бывает всякое, и я тоже кулинар и писатель, и я бываю милой и романтичной, но меня очень интересует теория и практика выпечки. И когда речь идёт не о блоге, а о бумажной книге с кулинарными рецептами да ещё написанной по заказу издательства, да ещё о такой, которую это же издательство пиарит на каждом углу, раздавая бесплатные экземпляры для обзоров, то хочется всё-таки знать реальную ценность такого издания.

***** ***** *****

В кулинарных книгах меня в первую очередь интересует кулинария. Я не раз отмечала и отмечаю снова: почти все русскоязычные кулинарные книги (за редким исключением) иллюстрируются фотографиями профессионального качества, но защитники этих фуд-фотографов не принимают во внимание качество кулинарного материала, которое даётся в подобных изданиях.

Пока что я говорила о таких книгах лишь в теории, потому что даже на бумаге было понятно, какой рецепт и что из себя представляет. Мне не хотелось тратить на них своё время и продукты. В этом году я решила наглядно показать качество рецептов, которые даются в этих самых "инстаграмных" книгах. Для примера выбрала такую новогоднюю, которую выпустили в продажу раньше всех.



Это фото я уже показывала в прошлом месяце. Издатели посчитали, видимо, что оно достойно быть в такой книге. Обложка книги - на заглавном фото.

Настя Понедельник. Лично для меня качество кулинарных рецептов этого автора - нечто среднее между Червонной и Куприн, то есть для меня она находится на самой нижней позиции в списке инста-авторов. Этот автор не стесняется в своём блоге и книгах говорить, что "где-то находит" свои рецепты, но "не помнит, где именно находит" (иногда, правда, указывает, что рецепт взят в интернете, у подруги или кого-то ещё). А ещё не стесняется открытым текстом писать, что с её книгами, мол, мы, читатели, перестанем часами сидеть в интернете в поисках рецептов, потому что всё уже есть в одном месте - в её книгах.

Помните, я говорила, что подобные авторы по количеству книг скоро перегонят Похлёбкина с Рамзи? Таки я была права. Сейчас издательство "Эксмо" сделало ставку именно на Понедельник, у которой на счету уже 9 книг, а этой осенью у неё вышло сразу две (!) книги чего даже шеф Рамзи себе не позволяет - "Пряничные домики и не только" и "Еда без забот. 15 минут и готово!". Некоторые рецепты и фото, в том числе страницы с содержанием, можно посмотреть в "Лабиринте" и других интернет-магазинах, где их выкладывают читатели. Демо-версии, т.е. несколько начальных страниц, можно полистать там же или на сайте издательства "Эксмо", но издатели и продавцы даже эти страницы шифруют и дают посмотреть вот в таком виде:





Честно говоря, мне уже и этого было достаточно, но я же люблю пряники и поговорить про Новый год, поэтому нашла возможность полистать всю книгу в стационарном магазине и заодно сфотографировала нужные страницы. Для тех, кто будет читать меня внимательно, где-то в тексте я подскажу, как ещё можно изучать книжные новинки, если нет возможности подержать их в руках перед покупкой.



Что я увидела в этой книге...давайте я сразу скажу о плюсах, чтобы никто не подумал, что книга совсем никчёмная, хотя лично я ею очень разочарована.

Итак, плюсы данного издания, и это лично моё мнение:

1) на первый взгляд тексты написаны складно, к этому у меня больших претензий нет. Вроде бы понятно, что, в каком порядке и куда добавлять, как готовить тесто, как украшать и т.п;

2) наконец-то очень мало хозяйской собаки! Её фото присутствует только на обложке и где-то ещё на одной, кажется, странице;

3) предпринята ещё одна попытка в современной отечественной литературе обратиться к мировому рождественскому кулинарному наследию, и эта попытка не совсем провальна. В том смысле, что худо-бедно выбраны вроде бы интересные виды выпечки из некоторых стран света, но это в теории. К рецептурам этой выпечки у меня очень много вопросов;

4) вместо ужасного, но жутко популярного современного книжного "вымешайте" в данной книге употребляется "вымесите". Запомните: вымешать (мешать, замешать, помешивать) можно жидкость или густой раствор, а тесто нужно месить и вымесить!

Вот, собственно, и все плюсы. Постановочные фото к ним не относятся, ниже я покажу несколько примеров, и кто-нибудь сам поймёт, почему.

Что я могу отнести к минусам и даже к большим минусам - это, собственно, всё то, о чём я буду дальше рассказывать.

КУЛИНАРНОЙ ТЕОРИИ В ЭТОЙ КНИГЕ НЕТ. От слова "абсолютно". Есть только 3 вводных абзаца "От автора", где что-то говорится про Новый год и про то, что этому автору "предложили написать книгу о новогодней выпечке".

Я не помню ни одну зарубежную, в т.ч. блогерскую книгу, где не было бы хотя бы пары страниц, разъясняющих, что к чему. В данном случае никто об этом не позаботился. Следовательно, эта книга - не для новичков. Для подарка молодой хозяйке она не годится, потому что с рецептами тоже неразбериха. Фото готовой выпечки есть, но они иногда такие странные, что не понятно, зачем, для чего и когда они были сделаны.

Вот эта страница - единственная, которую можно отнести как бы к теории. Это просто перечисление пряностей и добавок, целую страницу на это потратили.



К слову сказать, с пряностями в этой книге разброс и шатания: то говорится, что все пряности в рецептах имеются в виду молотые, то вдруг возникает "натёртый имбирь", то вдруг просто "10 г имбиря" (какого - не понять). Со смесями пряностей в книге невозможно разобраться: просто указывается количество ложек, а потом в скобках идёт перечисление разных пряностей, процентное содержание которых читатели должны, как я поняла, подобрать сами. Например: "3 ч.л.молотых специй для пряников (кардамон, анис, гвоздика"...и т.д.).

Книга разделена на несколько глав: "Пряничный домик", "Пряники (снова пряники?) и печенье", "Кексы, торты и печенье (снова печенье?), "Пироги", "Конфеты и напитки".

Из напитков в книге - только шоколадный кофе. Это единственный (!) напиток в книге. Я так и не поняла, зачем он здесь.

Конфеты - это (оригинальные названия сохранены) трюфель, маршмеллоу, безе на палочке, кейкпопсы, солёная карамель и леденцы на палочке. Это всё конфеты.

Фото маршмеллоу из этой книги:



Глава про пироги выглядит на первый взгляд сносно, но если серьёзно вглядеться, недочёты в ней тоже есть. А вот, например, с понятием "кекс" опять неразбериха, как и у других инста-авторов.

В главе про печенье мы снова, как и у почти каждого автора, находим "линцерское" (снова "линЦЕРское", а не линцское)...с рецептом на 3 яйца, который автор как всегда "нашла" (там так и написано, что "наконец нашла рецепт и делюсь им с вами").

Интересный момент: в одном рецепте пирога есть "найденный" франжипан, но прямым текстом указано, что он взят у Гордона Рамзи. Сам пирог в оригинале яблочный - яблочный с франжипаном - но написано, что мы можем приготовить его с любыми фруктами, да хоть с тыквой, и с абсолютно любыми орехами.

В главе "Пряничный домик" тоже на бумаге всё выглядит солидно. Разные виды теста, которые нашим пекарям до этого как будто бы и не снились. Однако, с каждым видом теста - свои странности. Во-первых, они все рассчитаны на большие пряничные домики (килограмм и более муки), хотя в то же время в книге есть рецепты пряников и всего на 175 г муки. Во-вторых, тоже присутствуют странные описания и рекомендации. Например, предлагается "регулировать количество теста самостоятельно", если нам понадобится другая порция. Как я могу разделить, например, 3 яйца, если захочу приготовить половинную порцию? Догадаться нужно самой.

Пряничные домики рекомендуется делать с кривым фасадом (есть шаблоны), что лично мне никогда не нравилось ни у одного автора.

Пряничное тесто разнесено по двум главам, но именно с пряниками у этого автора больше всего непонятного. Например, почему в "старинное чешское" пряничное тесто нужно обязательно добавить какао? И не просто "какао", а именно брют (то есть алкализованное, как я поняла, которое со щелочными ингредиентами не сочетается, меняет цвет выпечки и о котором из отечественных кулинаров мало кто знает). Какао брют есть и в других видах теста, и даже в шоколадном кофе. При этом на книжных фото я не заметила, что пряники, выпеченные по таким рецептам, имеют специфический оттенок (они покрыты глазурью так, что иногда не разберёшь, что под ней скрывается).

Однако, я заметила, что все пряники, в том числе домики - разного качества. На фото в книге есть шикарный и очень аккуратный пряничный домик, с кружевной глазурью - просто филигранной! - но не ясно, кто его сделал и по какому рецепту (на бумаге он относится, кажется, к немецкому тесту; ниже я покажу коллаж, в котором будет фото этого домика). Домик, изображённый на обложке - это, кажется, "старинное чешское тесто".

Или вот ещё назрел вопрос: насколько старинным должен быть рецепт пряников, чтобы в нём присутствовала сахарная пудра? А что такое "чёрная патока"? Почему рецепт пряников на жжёном сахаре, популярный на Руси, в этой книге называется "карамельно-медовым немецким тестом"? Почему в книге есть уличные фото русских самоваров, сушек-баранок и прочего подобного, но большое внимание уделяется не местным (отечественным) рецептам, а опять иностранным?

Где пряничная теория? Почему вдруг такое разделение рецептов по национальному признаку без объяснений и разъяснений?



Фото из новой книги Анастасии Понедельник "Пряничные домики и не только". В таком стиле построена вся книга.

Вы не поймёте, почему "классический английский кекс" нужно печь с килограммом сухофруктов (и при этом он получается лишь "в меру влажный", как говорит автор), а кейкпопсы делать непременно с килограммом (!) шоколада. Складывается впечатление, что в мире не существует других вариантов подобных рецептов.

Из описания технологии приготовления "английского классического кекса" (привожу дословно): "Готовить его совсем просто (...) Выпекайте на среднем уровне духовки 2-3 часа (или до готовности). Проверяйте деревянной палочкой". Вот так в книге подаётся теория.

Тема "гостовской" выпечки, конечно же, затронута и в этой книге, куда ж без неё. Смотрите и сами сравнивайте с известными рецептами творожных кексов. Подсказка: рецептур творожных кексов в официальных советских сборниках было несколько, но в данной книге, как я вижу, они подводятся под какой-то один-единственный вариант, опять без объяснений и пояснений.



Почему в "зимней" книге на фото с пирогом, приготовленным с замороженной клубникой, присутствует большое количество свежей клубники? Какой вес должен быть у яичных желтков? Что такое "густой греческий йогурт"? А сколько вешать в граммах "1/4 корня имбиря" или "1/2 плитки шоколада"? Почему инвертный сироп для маршмеллоу готовится странно и что с ним будет через 1 час (?!) приготовления?..

Ингредиенты даны то в граммах и килограммах, то вдруг в стаканах и чашках. Например, есть два рецепта на одной странице - песочное печенье и макаруны, в первом ингредиенты даны в стаканах, во втором - с какого-то перепугу в чашках. Как так?! Возможно, они тоже из "найденных", но автор книги даже не позаботился о качественной обработке найденной информации. Интересно, а как он сам с ними работал?..



Стаканы, чашки, ложки, плитки, корни - всё в куче, нет единой системы. Очень и очень много вопросов после прочтения этой книги может возникнуть у тех, кто серьёзно относится к выпечке! Как после этого можно работать с таким изданием?

Зачем в этой книге даётся рецепт творожного штоллена, который Понедельник уже давала в своей книге "Праздник всем!", я так и не поняла. Ладно бы он чем-то отличался - добавками, технологией, формовкой или чем-то ещё - но нет: он такой же, только несколько слов и цифр переставлены местами и даётся та же рекомендация выдерживать данную выпечку: в старой версии "около 2-3 недель", в новой - "2-3 недели".

Напоминаю, что творожный штоллен в Германии называется "штолленом последней минуты", то есть он не подлежит ни некому "выдерживанию", ни "выстаиванию"! И с этой теорией у Понедельник дело обстоит ещё хуже, чем у Куприн.

Рецепт и фото творожного штоллена из старой книги:







Рецепт и фото творожного штоллена из новой книги:







Снова шоколадное печенье называется пряниками. Это заблуждение всех без исключения инстаграмных авторов и даже обычных блогеров, так что на такое я уже даже не обращаю внимание. Понедельник ещё зачем-то сравнивает это печенье с советскими тульскими пряниками.



В прошлогодней новогодней книге Олеси Куприн уже был подобный рецепт, тоже назывался "пряниками", но там были другие пропорции ингредиентов. И вот что об этом рецепте рассказали девочки у меня в комментариях: "у ее "Зимних пряников" тоже тесто для печенья. Сама технология приготовления ужасная. Она предлагает выдержать тесто в холодильнике 2 ч. Пока я "по кухне бегала" столько времени и прошло, тесто нельзя было ни одной киркой разбить. Да и аромат шоколад-мята был какой-то больничный. А Олеся пишет,что только ради этих пряников она ждет зимы. Даже интересно, что ее так в них впечатлило?"

Ещё кое-какие фото из книги Насти Понедельник "Пряничные домики и не только":



Вообще почти у всех книжных авторов-блогеров с кулинарной теорией беда. Например, все они не знают разницу между печеньем и пряником. Та же Понедельник как-то написала в своём Инстаграм, что если, мол, тесто раскатать тонко, то это будет печенье, а если потолще - это уже пряник. Рецепт "классических пряников" она давала там же ещё несколько лет назад (на этот топик меня выкинул поиск, когда я собирала инфу о кулинарном опыте этого автора). В соцсетях она 5-6 лет, по её собственному признанию, и сейчас, напоминаю, опубликовала 9 книг, которые, в том числе состоят из рецептов, взятых в этих же сетях (это ведь заметно да и сам автор это не скрывает). Практически все инста-авторы даже не пытаются серьёзно обрабатывать найденную где-то информацию и приводить свои собственные версии рецептов, а только меняют 113 американских г сливочного масла на 115, остальное им всегда сходит с рук.



О фото. Поклонники в восторге: "Ах, какая красивая книжка!" Со мной эту книгу в магазине смотрели местные девочки: "Какой ужас! Какая чёрная книжка!.."

На всякий случай для тех кто не в теме: вся серия "Инсткулинария" иллюстрируется самими авторами! То есть автор и кулинар, и составитель рецептов, и фотограф. Иногда для этой серии на стоках покупаются векторы и т.п. Иногда, наверное, и какие-то другие атмосферные фото, но их бывает трудно распознать, потому что издатели могут лукавить и не указывают, какие фото и у кого точно куплены. Фото к данной книге - от самой Насти Понедельник, но в оформлении использованы (так указано в книге) и чьи-то ещё работы (?)

Зачем в этой книге столько откровенно трухлявых деревяшек? Зачем американская машинка с ёлкой, которая повторяется на нескольких страницах и которая кочует уже из книги в книгу у отечественных авторов? У Куприн уже было фото с красной машиной, теперь такое же и у Понедельник есть. Как будто в детской песочнице хвастаются один перед одним. У всех инста-авторов в новогодних книгах (да и не только новогодних), есть повторения или отсылки друг к другу, начиная от постановочных фото и заканчивая рецептами.

И зачем столько щелкунчиков (чуть ли не на каждой странице), если даже в самой Германии они не являются значимым и единственным символом Рождества? Я обожаю щелкунчика и понимаю его символизм, но не эксплуатирую его так нещадно.

"Я художник, я так вижу". Ну ОК.

По моему личному мнению книга очень слабенькая по части постановочных фото. Очень! Такое чувство, что в кадр сваливалось всё, что можно было в этот момент найти под рукой или из архивов доставались древние фото. Я понимаю, что любые декорации стоят денег, что не все могут взять их напрокат в салонах, как Селезнёв или Высоцкая, но... я уже приводила в пример британских профессиональных фотографов, которые без всяких машинок и щелкунчиков делают прекрасные кулинарные рождественские книги!

В этой книге по моему мнению есть абсолютно ненужные фото. Автор упоминает, что он был и в Германии на Рождество, и в Рованиеми ездил (название этого населённого пункта приводится в книге с ошибкой), и где же эти фото, если идёт рассказ о мировых традициях? Правда, есть несколько фото с московской новогодней ярмарки, но они опять же не в тему: те же самовар, сушки-баранки, которые я уже упоминала, а ещё - вязаные шапки и прочее, совершенно, на мой взгляд, не подходящее для такой книги. Причём, фото бездарно расположены, сливаются друг с другом, это минус издательству. Например, не понятно: здесь два разных фото вот так расположены на одной странице или это две полки в одном и том же киоске на ярмарке? И таких страниц со слепленными-налепленными фото в книге несколько: ёлочные игрушки, карусели, самовары...не пойми что!



Фото из книги ""Пряничные домики и не только"

Помнится, когда "Эксмо" в 2011 г издало первую книгу Эллы Мартино, все обратили внимание на такое ужасное расположение фото на страницах и довольно-таки резко высказывались об этом даже Элле лично. Ничего не изменилось с той поры, как я вижу, и читатели, наверное, привыкли или махнули на это рукой...

Строго говоря, декорации и все эти ёлки-палки-коты-собаки-чемоданы - не самое главное, но в отечественных книгах именно они отвлекают внимание от рецептов, в том числе от некачественных рецептов.

***** ***** *****

Давайте наконец же посмотрим, что такое "пряники по Понедельник". Рецепт, с которым я поработала на практике. "Классические имбирные пряники"







Посмотрите внимательно на рецепт и технологию приготовления, а ещё внимательно прочитайте ремарки автора. Особенно умиляет вот это: "Если вдруг тесто крошится и его трудно раскатывать, то в следующий раз положите чуть меньше муки" (?!)

Я думала, что это у Куприн странные рекомендации по приготовлению пряничного теста, но Понедельник сразила меня наповал: по её мнению пряничное тесто должно быть плотным и крутым! Правда, иногда у неё бывают пометки типа "пластичное" или "как мягкий пластилин", но в это же самое время - плотным и крутым. Это как? А потом она говорит, что если вдруг оно крошится, то в следующий раз...

И такие рекомендации она давала ещё несколько лет назад, когда впервые показывала свои пряники: почти все её подписчики жаловались на тесто, которое крошится. Да, она говорит в новой книге, что, мол, её подписчики пекут пряники по этому рецепту, но ничего не говорит о том, как они об этом отзываются...

Я специально выбрала "классический", по её мнению рецепт. И такой, который даётся на самое маленькое количество муки. Мне как-то стрёмно портить сразу 500 г мёда, 500 г сахара и 1-1 1\4 кг муки. Так и написано в книге: не 1 кг - 1 кг 200 г, а 1-1 1\4 кг. А Вы представляете себе пряничное тесто, в которое нужно дополнительно добавить 200 г муки, если кому-то друг покажется, что оно какое-то не такое?.. А сколько пряников можно выпечь из 175 г муки? Очень сильный разброс в количестве муки и прочих ингредиентов в пряничных рецептах даётся тоже без разъяснений.

Если посмотреть на все рецепты пряников, приведённые в данной книги, то бросается в глаза то, что все они взяты в разных источниках. Поклонники могу сказать, что это естественно, ведь один рецепт как бы чешский, другой немецкий. Я уже сказала выше, что в книге нет обоснования и даже мало-мальских объяснений по этому поводу. Зато всё круто: "Эксмо" издало ещё одну странную книгу о мировых рождественских традициях. Вот только о традициях там - ни слова, а всё рождественское опять ассоциируется с Новым годом! Почему один кекс называется "американским", а другой "английским", почему одно пряничное тесто "чешское", а другое "немецкое", разбираться нужно долго. И почему всё это нужно выпекать именно по таким рецептам, с именно такими ингредиентами - ни слова. Зато - иностранное, как у нас все любят.



Два верхних ряда на коллаже - мои этапы работы с "классическим пряничным тестом по Понедельник" (+ несколько фото из данного издания, в т.ч. любимый фотоаппарат автора, который кочует из одной его книги в другую).

Представим на секундочку, что я - неопытный пекарь, поэтому сразу же, начитавшись ужасных ужасов про крошащееся тесто, изначально взяла на 50 г меньше муки. Ещё не поняла, какой брать мёд - жидкий, кристаллический, старый, новый, тёплый, холодный. Я взяла текучий и его не разогревала. К слову сказать, имейте в виду, что сиропы типа кленового, агавы и т.п. не всегда могут заменить мёд и патоку, а замена того же мёда на патоку должна тоже быть оправдана и отдельно пересчитана, особенно если эти ингредиенты идут в большом количестве. Про разогрев данных ингредиентов перед приготовлением теста лишний раз говорить не буду.

Совершенно ничего я не поняла про масло - тёплое, холодное, размягчённое, ледяное. Пока я соображала, моё масло немного размягчилось при комнатной температуре. Про вес желтка в рецепте тоже ничего не сказано, я взяла 30 г.

В итоге: заявленная крошка у меня не получилась, потому что всё растиралось жирными комками. А вообще в итоге получилась липкая бесформенная субстанция. Тогда я добавила ещё муки - ровно до заявленного в рецепте количества. Тесто всё равно вышло липким. Для справки: можно его таким и оставить!

Лично я из данной книги не поняла, насколько плотным и крутым должно быть пряничное тесто и каким вообще его себе представляет Настя Понедельник.

***** ***** *****

"Крутое тесто" - это устоявшийся термин. Такое тесто готовят, например, для пельменей, лапши и вареников. Причём, и в Отечестве, и за границей понятие крутого теста у профессионалов (да и у многих домашних кулинаров) одинаково (см. ссылку в самом конце статьи).

Крутое тесто для пряников допускается замешивать при определённом сочетании ингредиентов и если готовое тесто должно долго замешиваться (или выбиваться; "битое" тесто, битые пряники - такие были на Руси) или долго выстаиваться после замешивания перед выпеканием. То есть в тесте должны происходить определённые процессы. Для современных "быстрых" домашних пряников это совершенно лишнее: сейчас другие рецепты, другие продукты и несколько изменённые технологии.

Читаем о пряниках у Кенгиса: "Нельзя замешивать очень крутое тесто, так как оно будет плохо подниматься и готовые изделия получатся неудовлетворительными по внешнему виду, а по вкусу - жесткими. Очень мягкое тесто трудно формовать, при выпечке оно расплывается, и пряник получается бесформенным и без рисунка.Готовое тесто должно быть пластичным, не очень прилипать к столу, к рукам и легко поддаваться формовке."

Крутое пряничное тесто можно замешивать, но, например, на дрожжах. См. у него же рецепт "Пряники на дрожжах глазированные": "Через 2 часа добавить в опару все остальные продукты и замесить крутое тесто. Из теста сформовать шарики или раскатать тесто в пласт и вырезать из него выемками или ножом всевозможные фигурки. Положить их на слегка смазанный жиром противень и поставить на 20-30 минут в теплое место для брожения; затем выпекать в течение 8-10 минут при температуре 210-220° (...)

Разделка и выпечка пряничного теста. Крутое пряничное тесто можно положить для выпечки на чисто вымытый противень без смазки, а мягкое тесто - на противень, смазанный жиром, иначе оно прилипнет к противню и изделия получатся с большими пузырями и рваными донышками."

***** ***** *****

Я сразу разделила тесто на длинные брусочки нужной мне толщины, охладила 30 минут, потом подровняла края фигурной вырубкой, испекла. Для справки: за 12-15 минут при 180 С, как советуется в данной книге, моя выпечка бы сгорела. Духовки у всех разные, да, но об этом тоже ничего не говорится, а в разных рецептах даются разная температура и время для выпечки пряников. Я пекла ровно 8 минут, можете посмотреть, насколько запечёнными получились мои коржики. На девятой минуте они превратились бы в уголь. И это при классической пряничной толщине, о которой, кстати, в рецепте ни-че-го не говорится!

Итак, друзья мои, следуя "классическому рецепту имбирных пряников от Понедельник", вы получите нечто похожее на коржики, но не на пряники (если, конечно, вообще сообразите, как их нужно приготовить). До пряников - и уж тем более до классических - этот рецепт не дотягивает ни процентным сочетанием ингредиентов, ни странной технологией приготовления, ни получившимся вкусом.

Интересно, что в других рецептах пряничного теста из этой книги даются другие технологии приготовления. Здесь есть ещё один рецепт "классического теста".



Читательское фото из магазина "Лабиринт".

Обратите внимание на перечень "классических" ингредиентов. Смотрим на второй рецепт: представляете себе на вкус и цвет сочетание чёрная патока - гречишный мёд - какао-порошок - горький шоколад - молотый фундук - пряности? А случайно не знаете, сколько нужно взять горького шоколада, чтобы в растопленном виде получилось 4 ст.л? И зачем, скажите мне, растапливать шоколад отдельно, если его можно просто измельчить и, как и пряности, добавить в тёплую медовую смесь? И вот эти самые 10 г имбиря, о которых я говорила выше - это молотого или натёртого?

И обещанная подсказка по изучению книжных новинок. Например, данную книгу можно полистать здесь: books.google. Это официально, книгу в электронном виде для ознакомления предоставляет Литрес, но есть один нюанс: в каждый календарный день вы можете посмотреть только избранные страницы. Например, если вы сегодня откроете страницу "Шоколадное печенье", то вам в этот же день не дадут посмотреть страницы из других глав. У вас будет возможность посмотреть только первый из кликнутых вами рецептов и ещё парочку страниц из этой же главы. Что там попадётся - рецепты или фото - не известно, но таким образом за несколько дней вы можете пролистать и поскринить себе добрую часть книги. Я не знаю, почему Литрес такой добрый (они ещё предоставляют на своём сайте демо-версии и возможность купить книги в электронном виде), но если добавить ещё фото от покупателей из интернет-магазина "Лабиринт" - плюс я ещё полистала книгу вживую - то это даёт возможность понять, нужно покупать такое издание или нет. Далеко не все издания предоставляются для такого ознакомления, но мои благодарности "Литрес" за то, что он экономит деньги потенциальных покупателей.

После плотного изучения этой книги у меня не возникло желание возиться ещё с какой-нибудь выпечкой от Понедельник, тем более тратить на каждый рецепт неоправданное количество ингредиентов, часто редких и дорогих. А рецепты в этой книге кем-то составлены так, что не всегда возможно их разделить, чтобы испечь меньшую порцию.

"Лепестки соли можно купить в любом крупном супермаркете или кондитерском магазине вместе с сиропом глюкозы", - так считает автор данной книги. В этом же рецепте (солёная карамель) предлагается использовать термометр.

Сразу скажу, что некоторые "кексы" и "пироги" от Понедельник могут у кого-нибудь и получиться, потому что с этой выпечкой дело на практике всегда обстоит проще: ну испеклось и испеклось, никто ж не знает, какой именно она должна быть на вкус и цвет. А вот пряники и печенье - это сложно, и пока ещё ни один подобный инста-автор с ними не справился на "отлично". И если с печеньем всё-таки ещё кое-как справляются, то с пряниками дела обстоят ужасно. И я честно не знаю, пекут ли их читатели (кроме одной чьей-то бабушки) по таким рецептам и что из этого получается.



Вот так выглядят "классические имбирные пряники от Понедельник": ничего общего с её картинками из книги (а почти все пряники, напомню, у неё покрыты глазурью, под которой толком ничего не разглядеть). Вроде бы съедобно, и даже после остывания были слегка мягкие. На второй-третий день они совсем подсыхают и становятся сухими на разломе. На вкус эти коржики...как слегка пряные коржики. Или как если бы вы добавили пряности в сахарное печенье. Семья попробовала и сказала то же самое: "как печенье". А моя семья знает, что такое пряник. Мы пробовали разные европейские пряники - причём, прямо на их родине - и немецкие, и чешские, и польские, и венгерские, и швейцарские, и тульские.

***** ***** *****

"Книгу мы специально сделали небольшую, чтобы удобно держать в руках на кухне, (всего 128 страниц), но в ней собраны все мои самые любимые и проверенные годами рецепты выпечки - разные виды пряничного теста, выкройки домиков и ёлочек, рождественские кексы из разных стран мира, печенье, конфеты, пампушки, завитушки и многое-многое другое", - из Инстаграм автора.

Я вам так скажу: я подержала эту книгу в руках и поняла, что мне будет не удобно пользоваться таким изданием на кухне. Посудите сами: 128 страниц, причём огромного формата (80x100/16; 190x250 мм, почти энциклопедический): листики, зажатые между двумя картонками. Уж лучше бы в ней было 200 или даже 250 страниц, но с качественной информацией, чем с такой водой, подкрашенной алкализованным какао-порошком.

Если современный автор готовит свои книги не за несколько лет, а всего за месяцок-другой, не вдаваясь в теорию и практику, не пытаясь изучить ни свои, ни чужие кулинарные традиции, не проверяя одни и те же рецепты по нескольку раз в течение длительного времени, не заботясь об их качественной презентации...то что ж мы тогда от него хотим и что же будет дальше? И зачем мне тратить своё время и выискивать у кого-то какие-то ошибки, над которыми они не хотят работать?

Я не смогу оценить эту книгу ни по какой шкале. Мне совсем не хочется этого делать, потому что я очень и очень разочарована. Могу поставить 1 балл за очередную попытку систематизировать чужое наследие и за употребление слова "вымесите". И ещё накину 1 балл за минимальное присутствие собаки и хороший стиль изложения некоторых рецептов, потому что у многих авторов ужасно прописываются технологии приготовления, а в данном случае всё хотя бы более-менее складно читается (то есть оценю те 4 пункта-плюса, о которых я сказала в самом начале статьи). В итоге - "двойка", которая близка к "тройке", и это из "десяти". Это даже меньше, чем моя прошлогодняя оценка новогодней книги Олеси Куприн, но я же тогда не знала, что у "Эксмо" по-прежнему будет туго с новогодней и рождественской выпечкой...

В интернет-магазинах эта книга еле-еле перешагивает оценку 8, но там и нет настоящих отзывов от тех, кто пытался по ней готовить. Только лишь одна бабушка приготовила с внуками какие-то пряники, как она пишет в отзыве в интернет-магазине "Лабиринт", но как именно готовила и что получилось в итоге, не рассказывает.

Делайте выводы, дорогие читатели. Если вам дорого собственное время, если вы не хотите переводить продукты килограммами, если вы заботитесь о собственной репутации, не покупайте такие книги и тем более не дарите их тем, кто вам дорог! И не пользуйтесь некачественными советами, которые дают современные авторы. Ненужное зачеркнуть.

Что такое крутое тесто и как его приготовить. Зарубежное видео.

image Click to view



Обзор подготовлен для моего ФМ "Пришла Коляда, отворяй ворота!"

См. далее "Рождественский книжный обход. Часть 11. Инстакулинария 5 и прочая кулинария"

праздник, Новый год, женская философия, Рождество, библиотека, выпечка, пряник, личное мнение, фотография, матчасть

Previous post Next post
Up