Что в имени твоём: Москва

Jul 13, 2020 21:00

Москва

Предположение

Слово "Москва" - это калька со слова "место"

Слово "Москва" - это калька со слова "место" при учете переходов " СК-Щ-СТ" и выпадения "В".
Слово "Москва" - это калька с польского слова Miasto(польск:город), т.е Москва с польского это просто польское слово "город" при учете переходов " СК-Щ-СТ" и выпадения "В".
Ссылки

Kalju Patustaja (new_etymology) МОСКВА, что в имени твоём?
Падение звука: В
Существует устойчивый переход "[ЙеёюяУ] - В" и обратное "выпадение В"
Переход: СТ/ШТ - Щ - СК/СГ/СХ/СЧ
Любая из букв или [ЩшчЖ] может переходить в любое двух-буквенное сочетание из [Сзц][ТдКгх] и обратно
Похоже, что М, как приставка как места, так и времени, и орудия, может быть осмыслена, как Частота (количество чего-то за какое-то время), или Плотность (количество чего-то в каком-то пространстве), или в общем, как Качество
Слово "Мастер" - это производное от слова "место" с оттенком "месить"
можно предположить, что слово Музыка вначале обозначало "мелодия для публики".
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию, так и по смыслу"

[Метод анализа образования простых слов]
[Обобщенная схема звуко-переходов]
[Главная страница]

имя, вяк, слова, государство

Previous post Next post
Up