Устойчивый переход "[ЩшчЖ] - [Сзц][ТдКгх]" и обратно
Предположение Любая из букв [ЩшчЖ] может переходить в любое двух-буквенное сочетание из [Сзц][ТдКгх] и обратно
Любая из букв [ЩшчЖ] может переходить в любое двух-буквенное сочетание из [Сзц][ТдКгх] и обратно, например: Щ-СТ, Ж-ЗД, Ш-СК, и т.д. С другой стороны двух-буквенная комбинация устойчива и не может быть инвертирована. Например, подходящие комбинации: СТ, СК. Примеры неподходящих инвертированных комбинаций: ТС, КС.
Существует устойчивый переход "[ЩшчЖ] - [Сзц][ТдКгх]" и обратно при учете переходов "
Ш-Щ", "
СТ-Щ", "
Ч-К", "
Ч-Щ" и "
Ч-Ж". Примеры:
Ш-СТ:
ширина - сторона
Ш-СТ: шнур - "стянур" в смысле "стягивать"
Ш-СТ: штанга - "стянка" в смысле "стягиваемая"
Ш-СТ: шинок - стенка
Ш-СТ:
шариат - старят
Ш-СТ: шаг - стук
ЗД-Ш: гроздь - груша
ЗД-Ж: здоровье - жировье
СТ-Ч:
власть - величие
Нотация [Щшчж] - [Сзц][ТдКгх] - это укороченная запись {[щшч]|ж} - [сзц]{[тд]|[кгх]}, которая показывает следующее:
[] - группа звуков которые переходят в любые другие
| - логическое "ИЛИ"
{} - набор групп объединенных оператором "ИЛИ"
[][] - последовательность любых звуков из указанных групп
Ссылки
Переход "звонкий-глухой" Переход: СТ/ШТ - Щ - СК/СГ/СХ/СЧ Переход: Щ - Ш Переход: Ч - Ш/Щ Компонента "[Сзц][Дт]" и наоборот выражает "садить, осадок" в смысле "наложение сверху, надавливание вниз" Компонента [Хкгчшщж][Дт] имеет общее значение "ход, дышать, жить" Обобщенная схема переходов между звуками и звуковыми группами Слово "Жать" - это базовое слово стоящее в основе множества фундаментальных понятий Существует устойчивый фонетический переход от любой буквы из [Зсцщшж] в любую из [Дт] и обратно Слово "Açık"(Ачик`тур:открыть) близко по звучанию и смыслу к русскому слову "исток" в значении "источающий" Слово "Ballista"(англ:баллиста) - это калька с русского слова "большая" Профанное английское слово "Bitch"(англ:сука пакость,звук:бич) - это калька с русских слов "бяка" и "пакость" Слово "Cash"(кэш`англ:наличные деньги) - это калька с русского слова "куш" Слово "Cast" во фразе "Cast Iron"(кест Айрон`англ:чугун) - это обратная калька с русского слова "чекан" Английское слово "Chemistry(англ:химия,звук:кЭмистри)" было образовано от слова "Alchemistry"(англ:алхимия,звук:алкЭмистри) - кальки с русских фраз "алкать мастер", "лечить может" Имя "Christ"(крайст`англ:Христос) - это калька со слова "красить" в смысле "помазать" "Cipolla"(ит:лук) - это калька с русского слова "стебель" Английское слово "Citrus"(сИтрэс`англ:цитрусовые) - это обратная калька с русского слова "рыжий" Английское слово "Cost"(англ:расходы,звук:кост) - это калька с русских слов "кошт, кушать" Слово "Costume"(кАстюм`англ:костюм) близко по звучанию и смыслу русскому слову "частями" в смысле "одежда из нескольких частей" Слово "Factory"(фЭктэри`англ:фабрика,завод) - это калька с русских слова "пекёт, пакует, печура, печатарь" Английское слово "Fascine"(англ:фашина,звук:фэСИн) - это калька с русского слова "вязанный" в смысле "вязанка" Слово "Guest"(гест`англ:гость) - это калька с русского слова "хаж" в смысле "хожение, хождение, зашедший, вошедший" Слово "Interest"(Интэрэст`англ:интерес) - это калька с возможного русского слова "втаращить" в смысле "вытаращиться, таращиться" Польское слово Krzyż(польск:пересекать,звук:крыж) - это калька с русского слова "крест" Слово "Mission"(мишн`англ:миссия) - это калька с русской фразы "место на" в смысле "на место" Английское слово "Mosque"(англ:мечеть,звук:маск) - это калька с русского слова "место" Английское слово "Mosquito"(англ:комар,звук:мэскИто) - это калька с русской фразы "музыку деять" в смысле "шумящий" Английское слово "Mustang"(англ:мустанг,звук:мАстэн) - это калька с русского слова "мешанный" Английское слово "Obelisk"(англ:обелиск,звук:Абэлиск) - это калька с русского слова "большой" Слово "Page"(пЭйдж`англ:паж) созвучно и подходит по смыслу русскому слову "пост" в смысле "постовой" Слово "Pistol"(пистл`англ:пистолет) - это калька с русского слова "пищаль" Слово "Revenge"(рэвЭндж`англ:месть,реванш) - это калька с русского слова "ревность" Слово "Rust"(раст`англ:ржавчина) - это калька с русского слова "рыжий" Английское слово "Scoop"(англ:совок,звук:скуп) - это калька с русских слов "скубить щипать вскопать" Слово "Scudo"(скУдо`ит:щит) близко по звучанию и полностью совпадает по смыслу к русскому слову "щит" Слово "Shalom"(шалОм`англ:шалом) - это обратная калька с русских слов "молишь, милость" Английское слово Shock(англ:шок,звук:шак) - это калька с русского слова "стук" Слово "Shop"(шап`англ:магазин) - это калька с русского слова "скопить" в смысле "скопление товаров" Слово "Square"(скуЭр`англ:квадрат сквер) - это калька с русского слова "строй" Слово "Stab"(стэб`англ:наносить удар, удар ножом) - это калька с русских слов "ушиб", "шибать" Слово "Statistics"(стэтИстикс`англ:статистика) удивительно близко по звучанию и смыслу к русскому слову "счётчики" Слово "Steal"(стил`англ:воровать) - это калька с русского слова "жулить" в смысле "жульничать" Английское слово "Steam"(англ:пар,звук:стим) - это калька с русских слов "жим, шум" Слово "Straight"(стрэйт`англ:прямой) - это калька с русского слова "черта" Слово "Strategy"(стрАтэжи`англ:стратегия) - это калька с русского слова "чертоги" в смысле "планирование большой стройки" Слово "Voice"(войс`англ:голос) - это калька с русского слова "воющий" Слово "Voyage"(вОядж`англ:путешествие,вояж) близко по звучанию и смыслу к русскому слову "выезд" Слово "Whiplash"(вИплэш`англ:хлыст) - это калька с русских слов "вплеск, вплести" в смысле "всплеск, плеть" Греческое слово σταυρός(греч:крест,звук:ставрос) - это калька со слова "крест" Имя "Турша" - это калька со слова "Этрусски" Слово "Дрожать" - это калька со слова "трясти" Слово "Езжай" - это калька со слова "езда" в возможной просторечной форме "ежай" Слово "Жахнуть" - это калька со слова "стукнуть" Слово "Ждать" - это калька со слов "сидеть, годить" Слово "Ждать" - это калька со слов "стоять, сидеть" Слово "Жечь" - это калька со слова "стух" Слово "Жить" - это калька со слова "стоять" Слово "Жрать" - это калька со слов "стирать, истирать" в смысле "перетирать еду зубами" Слово "Месить" - это калька с возможного слова "межить" в смысле "обрабатывать между" Слово "Мчать" - это калька с возможного слова "местить" в смысле "место, смещать, перемещать, между" Слово "Ошибиться" - это калька со слова "ушибиться, оступиться" Слово "Пищать" - это калька со слова "пусто" в смысле "пустой звук без речи" Слово "Сидеть" - это калька со слова "жать" в смысле "нажимать, оказывать давление" Слово "Скакать" - это калька с русского слова "стукать" Слово "Скакать" - это калька со слов "шагать, стукать" в смысле "стук при передвижении" Слово "Сморщиться" - это калька с фразы "смирить сковать" Слово "Стелить" - это калька со слов "стол, стул" и обратная калька со слов "ложить лежать" Слово "Стоять" - это калька со слова "жать" в смысле "нажимать, оказывать давление" Слово "Стремать" - это обратная калька со слова "мерещить" Слово "Таскать" - это калька с возможного слова "тяжеть" в смысле "тяжесть" в значении "носится с тяжестью" Слово "Тискать" - это калька со слов "таскать, тащить, туже" и обратная калька со слова "жать" Слово "Тормошить" - это калька с фразы "дрёма встать" в смысле "встать от дрёмы" Слово "Тускло" близко по звучанию и смыслу к слову "тушить" Слово "Устал" - это калька со слова "лежать" Слово "Цокать" - это калька со слов "скакать, стучать, жахать" Слово "Чеканить" - это калька с возможного слова "стуканить" в смысле "стучать" Слово "Черствый" - это калька со слова "коростовый" в смысле "как короста" Слово "Чокаться" - это калька со слова "стукаться" Слово "Шатать" - это калька со слов "скатить, скидать" в смысле "скатывается или скидывается если шатать" Слово "Шинковать" - это калька с возможного слова "истонковать" в смысле "истончить" Слово "Шипеть" - это обратная калька со слова "пищать" в смысле "голос без речи" Слово "Шире" - это калька с фразы "с дырой" Слово "Щекотать" - это калька со слова "стекать" в смысле "ощущение стекания по коже" Слово "August"(Аугст`лат:август) близко по написанию и смыслу к русскому слову "ведущий" Имя "Shamir"(Шамир) созвучно с английским словом "steamer"(стИмэр`англ:пароход,работающий от парового двигателя) Слово "Башка" - это калька со слова "пустышка" Слово "Бестия" - это калька со слова "пущая" в смысле "из пущи, дикая" Имя города "Варшава" разложенное как "Яр-шава" - это калька с возможной фразы "Яр-става" в смысле "город-ставка" Слово "Ватрушка" - это калька со слова "вытряска" Фамилия "Вернадский" созвучна с фразой "верно деящий" Слово "Весть" - это калька со слова "вещать" Слово "Власть" - это калька со слова "облачить" в смысле "облачить полномочиями" Слово "Вычурный" - это калька со слова "Вздорный" Слово "Вязка" близко по звучанию и смыслу к слову "пучок" в значении "пихать" Слово "Доска" - это калька со слова "Таскать" и находится в звуко-смысловом поле "тащить, точить" как необходимые технологические операции по изготовлению Слово "Досуг" - это калька со слова "тишь" Слово "Жернова" - это калька со слова "стирание" Слово "Живот" - это калька со слова "ставить" Слово "Жидкость" признесённая как "жи'кость" - это калька и палиндром с возможного слова "стекуч" в смысле "стекающий, текущий" Слово "Жизнь" - это калька со слова "сказание" Слово "Жрец" - это калька со слова "старец" Слово "Жуть" - это калька со слова "студить" Каре - это калька с русского слова "строй" Слово "Каста" - это калька со слова "часть" Слово "Кастрюля" - это калька с фразы "кашу варила" Слово "Клюшка" - это калька со слова "хлёсткий" Слово "Кожа" - это калька со слова "часть" в смысле "часть тела" Слово "Коростель" - это калька со слова "кричал" Слово "Костёр" - прочитанное как "кост-стёр" это одновременно обратная калька со слова "жечь" и калька со слова "жар" Имя "Кощей" - это калька со слова "кости" Слово "Крест" лежит в звуко-смысловом поле "крепкий, кроющий" Слово "Кристалл" - это калька со слова "крошил" в смысле "хрупкий" Слово "Кустарь" - это обратная калька со слова "стук" в форме "стукарь" в смысле "стучащий" Слово "Лопасть" - это калька со слова "лапища" Слово "Маска" - это калька со слово "мешать" в смысле "мешать видеть лицо" с оттенком "мешок" Слово "Место" - это калька со слова "меж" в смысле "между" Слово "Месть" - это калька со слова "меж" в смысле "между" в значении "кровь между" Слово "Мещанин" - это калька со слова "местный" Слово "Морж" - это калька со слова "морской" Слово "Москва" - это калька со слова "место" Слово "Мост" - это калька со слова "меж" в смысле "между" Слово "Мужчина" - это калька с фразы "муж естественный" Слово "Невеста" - это калька со слова "новича" в смысле "новая, новичок" Слово "Немец" - это калька с фразы "не место" в смысле "не местный, заезжий" Имя города "Орша" разложенное как "ор-ша" - это калька с фразы "яр стать" в смысле "город ставить" Слово "Осётр" - это калька со слова "обжора" Слово "Оскорбление" - это калька со слова "ущербление" с оттенком "боль" Слово "Острог" - это калька со слова "черта" и обратная калька со слова "город" Слово "Песок" - это калька со слов "пуща, пусто" в смысле "пустая земля" Слово "Плоскость" - это калька со слова "положить" Слово "Плошка" - это калька со слов "плоская, положить" Слово "Площадь" - это калька со слова "положить" Слово "Подошва" - это калька со слов "подшива, подшивать" Слово "Пожар" - это калька со слова "пустырь" в смысле "опустошающий" Слово "Полость" - это калька со слова "положить" Слово "Поршень" - это калька со слова "пристань" в смысле "плотно пристающий" Слово "Прыщ" - это калька со слов "прыскать, простыть" Слово "Пузо" - это калька со слова "пуща" в смысле "пусто" Слово "Пыж" близко по звучанию и смыслу к словам "пожать, пусто" в значении "прижать, заполнить пустоту" Слово "Рачительность" близко по звучанию и смыслу к слову "растительность" в значении "растить, выращивать" Слово "Русский" - это калька со слова "рыжий" Слово "Рыжий" - это обратная калька со слова "жир" в смысле "цвета свежего жира (с кровью)" Слово "Сахара" - это калька со слова "жара" Слово "Свекла" - это обратная калька со слова "лежать" в значении "залегать" Слово "Свищ" - это калька со слова "свист" Слово "Скафандр" - это калька с русской фразы "жив внутри" Слово "Сковородка" - это калька с возможного слова "сковырятка" в смысле "сковыривать" Слово "Скоморох" - это калька с фразы "шум-морока" Слово "Скорость" - это калька со слова "короче" Слово "Совесть" - это калька со слова "совещать" Слово "Стадо" - это калька со слова "стоять" в смысле "стоЯщее на своих ногах" и "стОящее денег" Слово "Ствол" - это обратная калька со слов "ложе, лежать" Слово "Стерлядь" - это калька с возможного слова "жралядь" в смысле "жрущая" Слово "Стол" - это калька со слов "шелушить, улучшать, лишать" Слово "Стол" - это калька со слова "стоял" Слово "Струя" близко по звучанию и смыслу к словам "ручей, река" в форме "в ручье, в реке" в смысле "часть реки" Слово "Стул" - это обратная калька со слов "лежать, ложить" Слово "Сыпь" - это обратная калька со слова "пуща" в смысле "пусто" Слово "Тесть" близко по звучанию, написанию и смыслу к слову "отец" Слово "Тёща" близко по звучанию и смыслу к слову "тесть" Слово "Тоска" - это обратная калька со слова "жать" Слова "Туша" - это калька со слова "таскать" в смысле "тяжесть" Слово "Тысяча" - это калька с фразы "деся-сто" в смысле "десять сотен" Слово "Урожай" близко по звучанию и смыслу к словам "вырастай" и "рожать" Слово "Уста" близко по звучанию и смыслу к словам "очи" и "пусто" Имя "Хаврошечка" разложенное как "Хав-рошечка" созвучно с фразой "Ховать росточек", что совпадает по смыслу с сочетающимся словом "крошечка" Слово "Хлам" - это обратная калька со слов "мелкий, мелочь" Слово "Холст" близко по звучанию и смыслу к слову "щелок" используемом для отбеливания Слово "Частота" - это калька со "густота" Слово "Чекушка" - это калька со слова "стакашка" в смысле "маленький стакан" Слово "Чёрствый" - это калька со возможного слова "вчерашвый" в смысле "вчерашний" Слово "Чешуя" - это калька со слова "чистить" Слово "Шаг" - это обратная калька со слова "часть" в смысле "часть хода" Слово "Шаг" - это калька со слова "стук" Слово "Шайба" - это калька со слова "скоба" Слово "Шайба" - это калька со слов "стопа, ставить" Слово "Шар" - это калька со слова "Царь" Слово "Шариат" - это калька с русского слова "Старят" в смысле "власть старцев" Слово "Шатёр" - это калька с возможного слова "скатерь" в смысле "скатываемый" Слово "Шелуха" - это обратная калька со слова "лущить" Слово "Шея" - это калька со слова "Стоя" Слово "Шинок" - это калька со слова "стоянка" Слово "Шкварки" - это калька с возможного слова "сковырки" в смысле "со сковороды" Профанное слово "Шконка" - это калька со слова "стеганка" в смысле "стеганный матрац" и с оттенком "стог" в значении "стеганный матрац набитый сеном" Слово "Шкура" - это калька со слова "скрыть" в смысле "скрывающая, покрывающая" Слово "Шов" - это калька со слова "сдавить" Слово "Шпиль" - это калька со слова "стебель" Слово "Штаны" - это калька со слова "стянуть" Слово "Штат" - это калька со слова "сидеть" в смысле "судебное правление" и упрощенная калька со слова "государство" Слово "Шуба" - это калька со слова "скубить" как главной операции по обработке шкуры Слово "Щука" - это обратная калька со слова "кость" в смысле "костистая" Слово "Янычары", раскладываемое как "яны-чары" - это калька с русской фразы "новый строй" в смысле "полки нового строя" Геральдический символ "Щит" - это калька со слова "стоять" в смысле "стоять за, настаивать, устои, устойчивый, защитник, захватить" Имя "China"(англ:Китай, звук:чайна) - это калька с русского слова "стена" в смысле "Великая Китайская Стена" Слово "Factory"(фЭктари`англ:фабрика) письменно схоже с русскими словами "высота, высотка, вышка, башня" Наименование "Palestine"(пАлэстайн`англ:Палестина) созвучно возможному слову "Польщина" в смысле "Польша" Слово "Вишня" созвучно слову "встань", что может объяснить ее почитание как афродизиак Слово "Скифы" фонетически тождественны слову "живы" в смысле "существующие в наше время" Слово "Скубить" - это калька со слова "щипать" Слово "Упасть" - это калька с фразы "в пусто" в смысле "движение в пустоту" Название мифической страны "Шамбала" созвучно названию города "Стамбул" Слово "Электричество" созвучно русской фразе "Ёлки три шест" как инструкцию по получению атмосферного электричества с помощью трения шеста лиственницы [Метод анализа образования простых слов] [Обобщенная схема звуко-переходов] [Главная страница]